Луиза Виндзор

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Леди Луиза Алиса Елизавета Мария Маунтбеттен-Виндзор
англ. Louise Alice Elizabeth Mary Mountbatten-Windsor<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Луиза Виндзор в 2016 году</td></tr>

Принцесса Великобритании
 
Рождение: 8 ноября 2003(2003-11-08) (20 лет)
Фримли, Суррей, Великобритания
Отец: Эдвард, граф Уэссекский
Мать: Софи, графиня Уэссекская

Леди Луиза Виндзор (англ. Lady Louise Windsor[1]), полное имя Леди Луиза Алиса Елизавета Мария Маунтбеттен-Виндзор (англ. Lady Louise Alice Elizabeth Mary Mountbatten-Windsor[2], родилась 8 ноября 2003 во Фримли, Суррей) — дочь принца Эдварда, графа Уэссекского, и Софи, графини Уэссекской, старшая из двоих детей. Внучка королевы Елизаветы II, одиннадцатая в порядке наследования британского престола. До рождения 17 декабря 2007 года её младшего брата Джеймса занимала восьмое место.





Биография

Ранние годы

Луиза родилась 8 ноября 2003 в 23:32 по Гринвичу[3] в госпитале Фримли-Парк в Суррее после того, как её мать была туда доставлена на машине «скорой помощи» из дома в Бэгшот-Парке. Отец не присутствовал при родах. Луиза родилась недоношенной в результате экстренного кесарева сечения: её мать ранее перенесла внематочную беременность и была госпитализирована за месяц до планируемой даты родов. Как мать, так и новорождённая перенесли сильную кровопотерю из-за разрыва плаценты. Роды принимал королевский хирург Маркус Сетчелл.

Первые дни жизни леди Луиза провела в инкубаторе в госпитале Святого Георгия в Тутинге (Лондон), а сама графиня осталась в больнице до 23 ноября 2003, пока не была выписана. Имя для дочери было объявлено 27 ноября[4]. Крещение леди Луизы прошло в часовне Виндзорского замка 24 апреля 2004. Крёстными леди Луизы стали леди Александра Этерингтон, леди Сара Чатто, лорд Ивар Маунтбеттен, Руперт Эллиотт и Франческа Шварценбах[5][6].

Девочка родилась со сходящимся косоглазием. В прессе неоднократно появлялись слухи о планировании операции, но официально подтверждена только одна операция, которая делалась в январе 2006 года и длилась 30 минут под общим наркозом[7]. Впрочем, у леди Луизы были и другие проблемы со здоровьем: в возрасте 9 лет она во время верховой прогулки упала с лошади и сломала руку[8].

Присутствие на официальных праздниках

29 апреля 2011 года 7-летняя леди Луиза присутствовала в качестве подружки невесты Кэтрин Миддлтон (bridesmaid) на свадьбе своего двоюродного брата, герцога Кембриджского[9]. Ещё ранее, в июне 2009 года, девочка присутствовала на первом в своей жизни параде Trooping the Colour (так называемый «вынос знамён»), а спустя два года впервые совершила поездку в экипаже со своей семьёй.[10]. Также она присутствовала на парадах 2012 и 2013 годов

С 2011 года ежегодно леди Луиза со всеми родственниками присутствует на рождественской церковной службе в Сандригеме[11]; на празднование Пасхи 2012 года она сопровождала королевскую семью (в том числе и свою кузину принцессу Евгению) в часовню Святого Георгия в Виндзорском замке[12]. В июне 2012 года леди Луиза присутствовала на торжественном параде в честь Бриллиантового юбилея Елизаветы II, а спустя несколько дней сопровождала своих родителей в соборе Святого Павла[13]. 4 июня 2013 она присутствовала на праздновании 60-летия коронации своей бабушки, королевы Елизаветы II, в Вестминстерском аббатстве, будучи самой молодой представительницей королевской семьи[14], а 11 июня со своим братом участвовала в праздничных мероприятиях в Букингемском дворце[15].

В настоящий момент Луиза учится в подготовительной школе св. Георгия в Виндзоре, где также училась её кузина принцесса Евгения.

Титулование

Являясь внучкой монарха по мужской линии, леди Луиза, согласно закону 1917 года (Патентному письму Георга V), имеет законное право на титул «Её королевское высочество принцесса Луиза Уэссекская» (Her Royal Highness Princess Louise of Wessex). Аналогичный титул носят её двоюродный брат Гарри (принц Гарри Уэльский), двоюродные сёстры принцессы Беатрикс и Евгения Йоркские и двоюродный племянник — все с предикатом «Его/Её королевское высочество».

Однако по желанию родителей, на которое было дано согласие королевы, дети Эдварда и Софи титулуются как дети графа, а не принца. Соответственно, в её случае это леди Луиза Алиса Елизавета Мария Виндзор; её брат именуется Джеймс, виконт Северн, также без титулов принца и королевского высочества. Неясно, являются ли Джеймс и Луиза принцем и принцессой де-юре: высказывалась как точка зрения, согласно которой коммюнике королевского дворца не может стоять выше закона 1917 года, так и мнение, что воля королевы в вопросах титулов её семейства имеет силу закона.

Напишите отзыв о статье "Луиза Виндзор"

Примечания

  1. [www.royal.gov.uk/LatestNewsandDiary/Pressreleases/2004/FamilyphotographsofTheEarlandCountessofWessexwitht.aspx Statement issued by the Press Secretary to the Queen: Announcement of the christening of Lady Louise Windsor] - The official website of The British Monarchy
  2. [www.huffingtonpost.com/will-bower/prince-george-last-name_b_3667750.html Mountbatten-Windsor?]. Проверено 2 августа 2014.
  3. [news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/november/8/newsid_3724000/3724342.stm Royal baby born prematurely] (8 November 2003). Проверено 11 мая 2010.
  4. [news.bbc.co.uk/1/hi/uk/3240966.stm Royal Wessex baby finally named] (27 November 2003). Проверено 7 мая 2010.
  5. [www.royal.gov.uk/output/page3081.asp Buckingham Palace press releases – Christening of Lady Louise Windsor]. Royal. Проверено 15 октября 2011.
  6. [users.uniserve.com/~canyon/christenings.htm#Christenings Royal Christenings]. Yvonne's Royalty Home Page. Проверено 15 октября 2011.
  7. [www.debretts.com/people/royal-family/royal-portraits/louise-windsor.aspx Lady Louise Windsor]. Debrett's. Проверено 2 января 2014.
  8. [www.itv.com/news/update/2012-04-11/queens-granddaughter-broke-arm-in-pony-fall/ Queen's granddaughter broke arm in pony fall], ITV. Проверено 2 января 2014.
  9. [royalweddings.hellomagazine.com/prince-william-and-kate-middleton/20110214488/kate-middleton-prince-william/royal-wedding-pippa-middleton/lady-louise-bridesmaid/ Royal Wedding: Names of bridesmaids and page boys to take part in royal wedding are confirmed - hellomagazine.com]. Royalweddings.hellomagazine.com (14 февраля 2011). Проверено 6 мая 2012.
  10. [news.monstersandcritics.com/uk/features/article_1644986.php/Britain-Trooping-the-Colour-Pictures Britain Trooping the Colour Pictures - Monsters and Critics]. News.monstersandcritics.com (11 июня 2011). Проверено 6 мая 2012.
  11. [www.emirates247.com/news-in-images/duchess-kate-style-queen-of-christmas-2011-12-26-1.434510 Duchess Kate: Style queen of Christmas - Emirates 24|7]
  12. Doherty, Ruth [www.mydaily.co.uk/2012/04/08/move-over-duchess-kate-which-princess-is-performing-easter-hat/ Princess Eugenie dons stylish hat for Easter service at Windsor Castle : MYDaily UK]. Mydaily.co.uk (9 апреля 2012). Проверено 6 мая 2012.
  13. [www2.macleans.ca/2012/06/05/tuesdays-diamond-jubilee-fashion-hits-misses-and-surprises/britains-prince-edward-sophie-countess-of-wessex-and-their-daughter-lady-louise-windsor-leave-after-a-thanksgiving-service-to-mark-the-queens-diamond-jubilee-at-st-pauls-cathedral-in-london/ Britain's Prince Edward, Sophie, Countess of Wessex and their daughter Lady Louise Windsor leave after a thanksgiving service to mark the Queen's Diamond Jubilee at St Paul's Cathedral in London].
  14. [www.dailymail.co.uk/news/article-2335617/Queen-Elizabeth-II-Prince-Philip-celebrate-HRMs-60th-coronation-anniversary-Westminster-Abbey.html Four generations of monarchy gather to celebrate 60 years since the Queen's coronation... plus a lollipop lady in a fluorescent jacket], Daily Mail.
  15. [pinterest.com/jennahpc/trh-prince-edward-sophie-the-countess-of-wessex/ TRH Prince Edward & Sophie The Countess Of Wessex on Pinterest | Prince Edward, Royal Ascot and Countess Wessex]

Отрывок, характеризующий Луиза Виндзор

– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!
Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.
– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.
– Вздог'! – закричал он так, что жилы, как веревки, надулись у него на шее и лбу. – Я тебе говог'ю, ты с ума сошел, я этого не позволю. Кошелек здесь; спущу шкуг`у с этого мег`завца, и будет здесь.
– Я знаю, кто взял, – повторил Ростов дрожащим голосом и пошел к двери.
– А я тебе говог'ю, не смей этого делать, – закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.
Но Ростов вырвал свою руку и с такою злобой, как будто Денисов был величайший враг его, прямо и твердо устремил на него глаза.
– Ты понимаешь ли, что говоришь? – сказал он дрожащим голосом, – кроме меня никого не было в комнате. Стало быть, ежели не то, так…
Он не мог договорить и выбежал из комнаты.
– Ах, чог'т с тобой и со всеми, – были последние слова, которые слышал Ростов.
Ростов пришел на квартиру Телянина.
– Барина дома нет, в штаб уехали, – сказал ему денщик Телянина. – Или что случилось? – прибавил денщик, удивляясь на расстроенное лицо юнкера.
– Нет, ничего.
– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.
Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина.
– А, и вы заехали, юноша, – сказал он, улыбаясь и высоко поднимая брови.
– Да, – сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.
Оба молчали; в комнате сидели два немца и один русский офицер. Все молчали, и слышались звуки ножей о тарелки и чавканье поручика. Когда Телянин кончил завтрак, он вынул из кармана двойной кошелек, изогнутыми кверху маленькими белыми пальцами раздвинул кольца, достал золотой и, приподняв брови, отдал деньги слуге.
– Пожалуйста, поскорее, – сказал он.
Золотой был новый. Ростов встал и подошел к Телянину.
– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.
– Коли будем в Вене, всё там оставлю, а теперь и девать некуда в этих дрянных городишках, – сказал он. – Ну, давайте, юноша, я пойду.
Ростов молчал.
– А вы что ж? тоже позавтракать? Порядочно кормят, – продолжал Телянин. – Давайте же.
Он протянул руку и взялся за кошелек. Ростов выпустил его. Телянин взял кошелек и стал опускать его в карман рейтуз, и брови его небрежно поднялись, а рот слегка раскрылся, как будто он говорил: «да, да, кладу в карман свой кошелек, и это очень просто, и никому до этого дела нет».
– Ну, что, юноша? – сказал он, вздохнув и из под приподнятых бровей взглянув в глаза Ростова. Какой то свет глаз с быстротою электрической искры перебежал из глаз Телянина в глаза Ростова и обратно, обратно и обратно, всё в одно мгновение.
– Подите сюда, – проговорил Ростов, хватая Телянина за руку. Он почти притащил его к окну. – Это деньги Денисова, вы их взяли… – прошептал он ему над ухом.
– Что?… Что?… Как вы смеете? Что?… – проговорил Телянин.
Но эти слова звучали жалобным, отчаянным криком и мольбой о прощении. Как только Ростов услыхал этот звук голоса, с души его свалился огромный камень сомнения. Он почувствовал радость и в то же мгновение ему стало жалко несчастного, стоявшего перед ним человека; но надо было до конца довести начатое дело.
– Здесь люди Бог знает что могут подумать, – бормотал Телянин, схватывая фуражку и направляясь в небольшую пустую комнату, – надо объясниться…
– Я это знаю, и я это докажу, – сказал Ростов.
– Я…
Испуганное, бледное лицо Телянина начало дрожать всеми мускулами; глаза всё так же бегали, но где то внизу, не поднимаясь до лица Ростова, и послышались всхлипыванья.
– Граф!… не губите молодого человека… вот эти несчастные деньги, возьмите их… – Он бросил их на стол. – У меня отец старик, мать!…
Ростов взял деньги, избегая взгляда Телянина, и, не говоря ни слова, пошел из комнаты. Но у двери он остановился и вернулся назад. – Боже мой, – сказал он со слезами на глазах, – как вы могли это сделать?
– Граф, – сказал Телянин, приближаясь к юнкеру.
– Не трогайте меня, – проговорил Ростов, отстраняясь. – Ежели вам нужда, возьмите эти деньги. – Он швырнул ему кошелек и выбежал из трактира.


Вечером того же дня на квартире Денисова шел оживленный разговор офицеров эскадрона.
– А я говорю вам, Ростов, что вам надо извиниться перед полковым командиром, – говорил, обращаясь к пунцово красному, взволнованному Ростову, высокий штаб ротмистр, с седеющими волосами, огромными усами и крупными чертами морщинистого лица.
Штаб ротмистр Кирстен был два раза разжалован в солдаты зa дела чести и два раза выслуживался.
– Я никому не позволю себе говорить, что я лгу! – вскрикнул Ростов. – Он сказал мне, что я лгу, а я сказал ему, что он лжет. Так с тем и останется. На дежурство может меня назначать хоть каждый день и под арест сажать, а извиняться меня никто не заставит, потому что ежели он, как полковой командир, считает недостойным себя дать мне удовлетворение, так…
– Да вы постойте, батюшка; вы послушайте меня, – перебил штаб ротмистр своим басистым голосом, спокойно разглаживая свои длинные усы. – Вы при других офицерах говорите полковому командиру, что офицер украл…
– Я не виноват, что разговор зашел при других офицерах. Может быть, не надо было говорить при них, да я не дипломат. Я затем в гусары и пошел, думал, что здесь не нужно тонкостей, а он мне говорит, что я лгу… так пусть даст мне удовлетворение…