Лукьяненко, Сергей Васильевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сергей Лукьяненко

Сергей Лукьяненко в 2011 году
Имя при рождении:

Сергей Васильевич Лукьяненко

Место рождения:

Каратау, Джамбульская область, Казахская ССР

Род деятельности:

прозаик

Годы творчества:

1986 — по настоящее время

Жанр:

фантастика

Язык произведений:

русский

Дебют:

«Рыцари Сорока Островов»

Премии:

«Аэлита» (1999)
Платиновый Тарлан (2005)

Серге́й Васи́льевич Лукья́ненко (род. 11 апреля 1968 года, Каратау, Казахская ССР) — российский писатель-фантаст. Называет свой жанр «фантастикой жёсткого действия» или «фантастикой Пути».

Первые книги Лукьяненко вышли на рубеже 1980-х — 1990-х годов. Официальный сайт Лукьяненко утверждает, что в первых произведениях Лукьяненко сильно чувствуется подражание Владиславу Крапивину и Роберту Хайнлайну, однако писатель довольно быстро перешёл к творчеству в собственном оригинальном стиле.





Биография

Родился в городе Каратау. Окончил Алма-Атинский государственный медицинский институт по специальности врач-психиатр. Литературное творчество начал примерно в 1986 году (часть ранних работ так и не была опубликована). Первый научно-фантастический рассказ «Нарушение» был опубликован в журнале «Заря» (Алма-Ата, 1988)[1]. Затем, в том же году, рассказ «За лесом, где подлый враг» издаётся в журнале «Уральский следопыт», благодаря чему впоследствии публикуется в Индии (в детском журнале «Junior Quest», Индия/АПН, № 10), затем в США[2], а сам автор получает возможность отправиться на семинар писателей-фантастов «Дубулты-89» и фестивали «Аэлита-89» и «Новокон-89». Там он знакомится со своим будущим соавтором Владимиром Васильевым и многими другими писателями-фантастами. В 1989 году в № 10 журнала «Изобретатель и рационализатор» опубликован рассказ «Выбор»[3].

В этом же году он начинает работу над своим первым романом «Рыцари Сорока Островов». Предыдущий роман «Приключения Стора» (в отличие от одноимённого цикла пародий) так и остается неопубликованным. Полностью роман закончен к 1990 году. К этому моменту автор является обладателем более десятка публикаций рассказов в журналах и сборниках, а также двух повестей, «Тринадцатый город» и «Пристань жёлтых кораблей», опубликованных в издательствах «Молодая гвардия» и «Уральский следопыт». Эти повести были переизданы только в 2006 году в издательстве «АСТ» в сборнике «Пристань жёлтых кораблей».

В феврале 1990 года знакомится со своей будущей женой; в сентябре того же года они поженились.

В период с 1990 по 1992 год успевает написать три новых романа в цикле «Лорд с планеты Земля»: «Принцесса стоит смерти», «Планета, которой нет» и «Стеклянное море», а также приступает к повести «Мальчик и тьма». В этот же период он пишет такие значимые произведения, как повесть «Атомный сон», рассказы «Л — значит люди», «Дорога на Веллесберг» и «Мой папа — антибиотик». Автор часто посещает конвенты, становится участником семинаров «Ялта-90», «Ялта-91», «Аэлита-92», «Аэлита-93», «Тирасполь-93», «Сибкон-93» и «Интерпресскон-93».

В 1992 году покупает себе пишущую машинку «Brother» и в течение недели пишет подряд три рассказа — «Фугу в мундире», «Слуга» и «Поезд в тёплый край». Через год они публикуются в журнале «Фантакрим-МЕГА», а впоследствии первые два получают престижные авторские премии «Интерпресскон» (1995, 1996)[4].

В конце 1992 года в петербургском издательстве «Terra Fantastica» выходит роман «Рыцари Сорока Островов» одновременно с первым авторским сборником, включающим в себя повести «Атомный сон» (авт. 1990) и «Восьмой цвет радуги» (авт. 1989). В следующем году на семинаре «Интерпресскон-93» знакомится с писателем-фантастом Юлием Буркиным и дарит ему первое издание своего романа.

В апреле 1993 года он получает свою первую авторскую премию «Старт» за лучший дебютный сборник «Атомный сон». После окончания института в 1992 году в течение одного года по ординатуре работает врачом-психиатром, после чего становится заместителем главного редактора журнала фантастики «Миры» при газете «Казахстанская правда», где, в частности, публикует свои рассказы «Почти весна» и «Фугу в мундире». Также ведёт отдел фантастики журнала «Заря» и состоит в редакции газеты «Мальвина».

Весной 1993 года Юлий Буркин приезжает в Алма-Ату и устраивается работать в газету «Казахстанская правда». Встретившись с Сергеем, он предлагает ему написать в соавторстве повесть. Сергей соглашается, и уже через месяц готовая повесть получает название «Сегодня, мама!». Это помогает Сергею выйти из писательского кризиса и закончить повесть «Мальчик и тьма», поэтому он предлагает в соавторстве написать ещё одну повесть. Юлий соглашается, и повесть «Остров Русь» также оказывается готова чуть менее чем за месяц. Однако к этому времени Юлий вынужден уехать в Томск, и поэтому третью повесть, «Царь, царевич, король, королевич», авторы вынуждены писать по отдельности. Тем не менее к 1994 году трилогия оказывается закончена, и часть романа публикуется в газете «Вечерний Новосибирск» и получает поощрительную премию на фестивале «Белое Пятно-94».

В 1994 году выходит второй авторский сборник, включающий в себя весь цикл «Лорд с планеты Земля» и ряд рассказов. В конце 1994 года автор покупает компьютер и после непродолжительного писательского кризиса, связанного с увлечением компьютерными играми, пишет роман, взяв за основу названия рас и планет игры «Master of Orion». Первая часть дилогии «Линия грёз» оказывается закончена к апрелю, а вторая — «Императоры иллюзий» — к сентябрю 1995 года.

К тому моменту он успевает побывать на бесчисленном количестве конвентов, таких как «Интерпресскон-94», «Интерпресскон-95», «Белое Пятно-94», «Фанкон-95» и «Сибкон-95». В марте 1995 года на фестивале фантастики в Красноярске он получает жанровую премию «Странника» «Меч Руматы» за роман «Рыцари Сорока Островов», а в мае — премию «Интерпресскон-95» за рассказ «Фугу в мундире». С июня 1995 года автор получает возможность общаться в компьютерной сети Фидонет, где и публикует, в частности, ряд произведений, которые впоследствии издаются в сборниках, — «Восточная баллада о доблестном менте» и «Дюралевое небо».

Сразу же после окончания работы над дилогией, в октябре 1995 года, писатель начинает работу над романом «Осенние визиты». Одновременно с этим он пишет повесть «Неделя неудач» для будущего сборника по мотивам произведений Стругацких.

К марту 1996-го, закончив работу над романом в соответствии с договором издательства «Локид», он начинает писать два новых романа, «Звёзды — холодные игрушки» а затем и «Лабиринт отражений». К этому времени, несмотря на задержку, выходят романы «Линия грёз» и «Императоры иллюзий», трилогия «Лорд с планеты земля», а также сборник ранней фантастики «Отложенное возмездие». После этого выходит сборник «Время учеников», в который вошла под названием «Временная суета» повесть «Неделя неудач».

В Москве

К осени 1996 года автор заканчивает работу над «Лабиринтом отражений» и навсегда покидает Алма-Ату, переехав на постоянное жительство в Москву. Основными аргументами становятся близость к издательствам и слишком большие денежные затраты на многочисленные поездки в Россию. К концу 1996 года он заканчивает работу над романом «Звёзды — холодные игрушки» и сразу после переезда в Москву совместно с Ником Перумовым начинает работу над задуманным ещё во время общения в Фидо романом под начальным названием «Мгновенья дня, мгновенья ночи».

В 1997 году он заключает контракт с издательствами АСТ и Terra Fantastica на публикацию двух своих новых книг в книжной серии «Звёздный Лабиринт». В июне в этой серии выходит «Лабиринт отражений», а в июле — «Звёзды — холодные игрушки». Тем временем в издательстве «Эксмо» выходит совместный роман соавторов, получивший название «Не время для драконов». В августе 1997 года он начинает работу над новым романом «Холодные берега», полностью закончив его к ноябрю этого же года.

В 1998 году вышел роман «Ночной Дозор», положивший начало новой серии («Дневной Дозор», «Сумеречный Дозор», «Последний Дозор», «Мелкий Дозор» и пр.) и получивший большую популярность в связи с экранизацией в 2004 году. В 2005 году вышел фильм «Дневной Дозор», который, несмотря на название, в основном основан на второй и третьей частях романа «Ночной Дозор» и только частично на романе «Дневной Дозор». В обоих фильмах Лукьяненко выступил в качестве автора сценария.

В ноябре 2008 года писатель принял участие в телеигре «Что? Где? Когда?» в команде Валдиса Пельша и верно ответил на вопрос о фильме «Назад в будущее», после которого его команда одержала победу[5].

Считает своё творчество отчасти постмодернистским[6].

В январе 2010 года журнал «Эксперт» составил рейтинг десяти лучших российских писателей, в котором Лукьяненко разделил с Александром Кабаковым и Борисом Акуниным 5—7-е места. Журнал выставил писателям оценки по семи параметрам: «Премии», «Признание экспертов», «Тиражи», «Наличие фанатов», «Публичность», «Наличие экранизаций», «Репутация», и в сумме Лукьяненко, так же как Кабаков и Акунин, набрал 26 баллов, причём за премии Сергей Васильевич получил один балл: журнал ошибочно посчитал, что в активе Лукьяненко нет ни одной премии. В итоге Лукьяненко отстал на 5 баллов от победителя — Виктора Пелевина — и на 3 балла — от занявшей второе место Людмилы Улицкой[7].

С января 2010 года ведёт авторскую колонку в интернет-газете «Взгляд»[8].

С декабря 2010 года работал над очередным романом из «дозоровского» цикла — «Новый Дозор», который был опубликован в 2012 году.

В 2011 году вместе с соавтором Владимиром Васильевым принимает участие в телепроекте «Город чудес, или Новогодний дозор»[9], вольной новогодней интерпретации «Дозоров» на Украинском телевидении.

Награды и премии

Лауреат премий:

Многократный лауреат премии «Странник» в различных номинациях.

Семья

Происходит из семьи врачей.

  • Отец, Василий Тимофеевич — психиатр, возглавлял в Таразе психдиспансер.
  • Мать Елизавета Рахимовна, нарколог, работала фельдшером[11].
  • Старший брат Олег — кардиолог, затем психотерапевт.

Родители и брат проживают в Москве с 2007 года[12].

Супруга, София Николаевна Лукьяненко (ур. Косиченко), родилась в Алма-Ате в 1969 году, закончила психологический факультет Казахского государственного университета по специальности «детский психолог, преподаватель психологии», работала по специальности больше 10 лет, до декабря 2003 года. Преподавала психологию в Казахском университете, затем в Российском государственном гуманитарном университете на факультете психологии имени Выготского. Защитила кандидатскую диссертацию[12].

У Сергея и Софии трое детей:

  • Артемий (род. 24.2.2004)[13][14],
  • Даниил (род. 23.11.2007)[15],
  • Надежда (род. 29.11.2012)[16].

Взгляды

Весной 2014 года в беседе с корреспондентом газеты «Аргументы и факты» Сергей Лукьяненко, рассуждая по поводу современной политической ситуации в России и вокруг неё, заявил: «Надо строить свою страну, свой мир, а не дёргаться в стороны, теряя идентичность и самоуважение. Ведь русский мир — особый, не „Запад“ и не „Восток“, а симбиоз лучшего и полезного. Делающий упор на безопасность и справедливость. Сила в правде — это всегда было основой русского мировоззрения»[17].

Личная жизнь

Сергей Васильевич держит домашних животных (йоркширского терьера Бусю и её потомство)[12]. Коллекционирует фигурки мышей[18]. Весной 2006 года бросил курить[12].
В настоящее время постоянно проживает в Москве с семьёй[1].

Экранизации

Реализованные

Год Страна Название Режиссёр Примечание
2004 Россия «Ночной дозор» Тимур Бекмамбетов Экранизация романа «Ночной дозор»
2006 Россия «Дневной дозор» Тимур Бекмамбетов Продолжение фильма «Ночной дозор»
2006 Россия «Азирис Нуна» Олег Компасов Экранизация романа Юлия Буркина и Сергея Лукьяненко «Сегодня, мама!» — первой части трилогии «Остров Русь»

Планируемые

Год Страна Название Режиссёр Примечание
в производстве Россия «Глубина» (рабочее название) Михаил Хлебородов (планируется) Экранизация романа «Лабиринт отражений» (права куплены, но съёмки так и не начались)
в производстве Россия «Рыцари сорока островов» (рабочее название) Экранизация романа «Рыцари сорока островов». Сценаристы — Марина и Сергей Дяченко (съёмки не начались)
в производстве Россия «Кредо» (рабочее название) В интервью газете «Взгляд» от 6 апреля 2010 года Лукьяненко заявил, что вместе с Мариной и Сергеем Дяченко работает над сценарием многосерийного фильма по повести «Кредо», добавив, что сам пригласил их поучаствовать в проекте.
в производстве «Сумеречный дозор» (рабочее название) Третья книга серии «Дозоры»
в производстве «Мальчик и тьма» (рабочее название)

Лукьяненко в Живом Журнале

Долгое время Лукьяненко вёл блог [doctor-livsy.livejournal.com doctor_livsy], ставший одним из самых популярных русскоязычных блогов. По словам автора, он взял псевдоним «Доктор Ливси» потому, что очень любит этого персонажа, а также потому, что сам является доктором по профессии[19].

Однако 11 июля 2008 он опубликовал эмоциональный пост «Про чудесную страну Америку», призывающий к запрету вывоза российских детей за границу с целью усыновления[20]. Пост вызвал резкую критику многих посетителей ЖЖ. В тот же день Лукьяненко объявил о закрытии журнала doctor_livsy, после чего создал журнал [dr-piliulkin.livejournal.com dr_piliulkin][21].

В августе 2011 года, в связи с частыми перебоями в работе Живого Журнала, Лукьяненко завёл стэндалон blog.lukianenko.ru[22] и вел его до ноября 2011 года. Заметки из него транслировались в журнал dr_piliulkin. В данный момент писатель снова ведёт дневник в ЖЖ под именем dr_piliulkin.

Литературные труды

Настольные игры

  • «Ночной дозор. Своя судьба.» — настольная карточная игра по мотивам первой части книги «Ночной дозор». Автор игры: Алексей Калинин.
  • «Диптаун» — настольная карточная игра по мотивам цикла «Лабиринт отражений». Автор игры: Алексей Калинин.
  • «Дневной Дозор: Битвы Иных» — настольная карточная игра по книге «Дневной дозор». Автор игры: Алексей Калинин.

Компьютерные игры

Вымышленные миры и существа

См. также

Напишите отзыв о статье "Лукьяненко, Сергей Васильевич"

Примечания

  1. 1 2 [lukianenko.ru/biography_rus/ Биография]
  2. [rusf.ru/lukian/english/book/za_lesom_gde_podlyi_vrag.htm Where the mean enemy lurks © Translation by Novosti Press Agency, 1991]
  3. «Изобретатель и рационализатор». — М., 1989, № 10, стр.30-32.
  4. [www.rusf.ru/interpresscon/laureaty_i.htm Интерпресскон. Лауреаты премий]
  5. [www.lukianenko.ru/news_rus/199.html Результаты «Что? Где Когда?»]
  6. [expert.ru/printissues/russian_reporter/2009/47/literatura/ Ярмарка и поджигатели]
  7. [web.archive.org/web/20100123025326/www.expert.ru/printissues/russian_reporter/2010/02/literaturnyi_kubok?esr=15 Литературный кубок]
  8. [www.lukianenko.ru/news_rus/311.html Авторская колонка]
  9. [www.mk.mk.ua/rubric/culture/2011/11/10/05383/ «Новогодний Дозор»: Твердый, Суров, мультфильм и карате]
  10. [www.new-pressa.ru/content/view/6449/1/ Литературная премия имени Александра Грина присуждена писателю Сергею Лукьяненко]
  11. [www.bzk.kz/?p=1460 Диагноз Лукьяненко: фантастика, а не медицина! | Будь здоров!]
  12. 1 2 3 4 [fantlab.ru/autor60 Сергей Лукьяненко]
  13. [dr-piliulkin.livejournal.com/324880.html С днём рождения, Артемий!]
  14. [www.fanfantasy.ru/lukyanenko.html Современные фантасты. Сергей Лукьяненко.]
  15. [doctor-livsy.livejournal.com/296493.html А теперь у меня есть два лучших произведения]
  16. [dr-piliulkin.livejournal.com/377216.html?thread=47510400#t47510400 Приёмный покой доктора Пилюлькина. Изменение семейного статуса.]
  17. Оберемко, Валентина.  [www.aif.ru/politics/russia/1126677 Писатель Сергей Лукьяненко: «Россия — не Рашка!»] // Аргументы и факты. — 2014. — № 12 (1741) за 19 марта. — С. 3.  (Проверено 10 мая 2016)
  18. [www.trud.ru/article/25-08-2006/107232_fantast_zhestkogo_dejstvija/print Труд: ФАНТАСТ ЖЕСТКОГО ДЕЙСТВИЯ]
  19. [www.lukianenko.ru/common_faq_rus/140.html Ответы на вопросы читателей. 2004—2005 гг.]
  20. [doctor-livsy.livejournal.com/365745.html Про чудесную страну Америку]
  21. [www.moskva.fm/stations/FM_87.9/programs/%D1%82%D0%BE%D0%BA-%D1%88%D0%BE%D1%83_%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D0%B1%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0/2008-07-26_20:34:43 Ток-Шоу Дмитрия Быкова]
  22. [blog.lukianenko.ru/2011/08/11.html Разбираюсь помаленьку…]

Литература

  • Дмитрий Байкалов Искатель чудес // Если : журнал. — Москва: Любимая книга, 2002. — № 9. — С. 237-244. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0136-0140&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0136-0140].
  • Экспертиза темы // Если : журнал. — Москва: Любимая книга, 2006. — № 7. — С. 284. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0136-0140&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0136-0140].
  • Надежда Маркалова Медной горы Аэлита // Лавка фантастики : журнал. — Пермь, 2000. — № 3. — С. 23-26.
  • [lgz.ru/article/N6--6158--2008-02-13-/T%D0%B5ni-doironich%D0%B5skoy-%D1%8Dpohi3146/ Тени доиронической эпохи] // Литературная газета. — Москва, 2008. — № 6.

Ссылки

  • [www.lukianenko.ru/ Официальный сайт]
  • [dr-piliulkin.livejournal.com/ dr-piliulkin] — Лукьяненко, Сергей Васильевич в «Живом Журнале»
  • [doctor-livsy.livejournal.com/ doctor-livsy] — Лукьяненко, Сергей Васильевич в «Живом Журнале» (третий по популярности русскоязычный авторский блог на июль 2008 г., ныне закрытый автором)
  • [fantlab.ru/autor60 Полная библиография Сергея Лукьяненко] на сайте «Лаборатория Фантастики»
  • [www.dozorfilm.ru/ Официальный сайт фильма «Дневной дозор»]
  • [izvestia.ru/news/324239 Пять любимых детских книг писателя-фантаста Сергея Лукьяненко] -Интервью Сергея Лукьяненко, 28 апреля 2007
  • [www.s3000.narod.ru/krot2007063001.htm Шилина Е. В. Сказочное и мифологическое в творчестве С. Лукьяненко] — Липецк, «Крот» — 2007 — 44 с.
  • Константин Скоркин. [gorky.media/context/kvazigumanist/ Квазигуманист] "Горький", 10.10.2016

Отрывок, характеризующий Лукьяненко, Сергей Васильевич

Несмотря на то, что прежде у нее была досада на Наташу за то, что она в Петербурге отбила у нее Бориса, она теперь и не думала об этом, и всей душой, по своему, желала добра Наташе. Уезжая от Ростовых, она отозвала в сторону свою protegee.
– Вчера брат обедал у меня – мы помирали со смеху – ничего не ест и вздыхает по вас, моя прелесть. Il est fou, mais fou amoureux de vous, ma chere. [Он сходит с ума, но сходит с ума от любви к вам, моя милая.]
Наташа багрово покраснела услыхав эти слова.
– Как краснеет, как краснеет, ma delicieuse! [моя прелесть!] – проговорила Элен. – Непременно приезжайте. Si vous aimez quelqu'un, ma delicieuse, ce n'est pas une raison pour se cloitrer. Si meme vous etes promise, je suis sure que votre рromis aurait desire que vous alliez dans le monde en son absence plutot que de deperir d'ennui. [Из того, что вы любите кого нибудь, моя прелестная, никак не следует жить монашенкой. Даже если вы невеста, я уверена, что ваш жених предпочел бы, чтобы вы в его отсутствии выезжали в свет, чем погибали со скуки.]
«Стало быть она знает, что я невеста, стало быть и oни с мужем, с Пьером, с этим справедливым Пьером, думала Наташа, говорили и смеялись про это. Стало быть это ничего». И опять под влиянием Элен то, что прежде представлялось страшным, показалось простым и естественным. «И она такая grande dame, [важная барыня,] такая милая и так видно всей душой любит меня, думала Наташа. И отчего не веселиться?» думала Наташа, удивленными, широко раскрытыми глазами глядя на Элен.
К обеду вернулась Марья Дмитриевна, молчаливая и серьезная, очевидно понесшая поражение у старого князя. Она была еще слишком взволнована от происшедшего столкновения, чтобы быть в силах спокойно рассказать дело. На вопрос графа она отвечала, что всё хорошо и что она завтра расскажет. Узнав о посещении графини Безуховой и приглашении на вечер, Марья Дмитриевна сказала:
– С Безуховой водиться я не люблю и не посоветую; ну, да уж если обещала, поезжай, рассеешься, – прибавила она, обращаясь к Наташе.


Граф Илья Андреич повез своих девиц к графине Безуховой. На вечере было довольно много народу. Но всё общество было почти незнакомо Наташе. Граф Илья Андреич с неудовольствием заметил, что всё это общество состояло преимущественно из мужчин и дам, известных вольностью обращения. M lle Georges, окруженная молодежью, стояла в углу гостиной. Было несколько французов и между ними Метивье, бывший, со времени приезда Элен, домашним человеком у нее. Граф Илья Андреич решился не садиться за карты, не отходить от дочерей и уехать как только кончится представление Georges.
Анатоль очевидно у двери ожидал входа Ростовых. Он, тотчас же поздоровавшись с графом, подошел к Наташе и пошел за ней. Как только Наташа его увидала, тоже как и в театре, чувство тщеславного удовольствия, что она нравится ему и страха от отсутствия нравственных преград между ею и им, охватило ее. Элен радостно приняла Наташу и громко восхищалась ее красотой и туалетом. Вскоре после их приезда, m lle Georges вышла из комнаты, чтобы одеться. В гостиной стали расстанавливать стулья и усаживаться. Анатоль подвинул Наташе стул и хотел сесть подле, но граф, не спускавший глаз с Наташи, сел подле нее. Анатоль сел сзади.
M lle Georges с оголенными, с ямочками, толстыми руками, в красной шали, надетой на одно плечо, вышла в оставленное для нее пустое пространство между кресел и остановилась в ненатуральной позе. Послышался восторженный шопот. M lle Georges строго и мрачно оглянула публику и начала говорить по французски какие то стихи, где речь шла о ее преступной любви к своему сыну. Она местами возвышала голос, местами шептала, торжественно поднимая голову, местами останавливалась и хрипела, выкатывая глаза.
– Adorable, divin, delicieux! [Восхитительно, божественно, чудесно!] – слышалось со всех сторон. Наташа смотрела на толстую Georges, но ничего не слышала, не видела и не понимала ничего из того, что делалось перед ней; она только чувствовала себя опять вполне безвозвратно в том странном, безумном мире, столь далеком от прежнего, в том мире, в котором нельзя было знать, что хорошо, что дурно, что разумно и что безумно. Позади ее сидел Анатоль, и она, чувствуя его близость, испуганно ждала чего то.
После первого монолога всё общество встало и окружило m lle Georges, выражая ей свой восторг.
– Как она хороша! – сказала Наташа отцу, который вместе с другими встал и сквозь толпу подвигался к актрисе.
– Я не нахожу, глядя на вас, – сказал Анатоль, следуя за Наташей. Он сказал это в такое время, когда она одна могла его слышать. – Вы прелестны… с той минуты, как я увидал вас, я не переставал….
– Пойдем, пойдем, Наташа, – сказал граф, возвращаясь за дочерью. – Как хороша!
Наташа ничего не говоря подошла к отцу и вопросительно удивленными глазами смотрела на него.
После нескольких приемов декламации m lle Georges уехала и графиня Безухая попросила общество в залу.
Граф хотел уехать, но Элен умоляла не испортить ее импровизированный бал. Ростовы остались. Анатоль пригласил Наташу на вальс и во время вальса он, пожимая ее стан и руку, сказал ей, что она ravissante [обворожительна] и что он любит ее. Во время экосеза, который она опять танцовала с Курагиным, когда они остались одни, Анатоль ничего не говорил ей и только смотрел на нее. Наташа была в сомнении, не во сне ли она видела то, что он сказал ей во время вальса. В конце первой фигуры он опять пожал ей руку. Наташа подняла на него испуганные глаза, но такое самоуверенно нежное выражение было в его ласковом взгляде и улыбке, что она не могла глядя на него сказать того, что она имела сказать ему. Она опустила глаза.
– Не говорите мне таких вещей, я обручена и люблю другого, – проговорила она быстро… – Она взглянула на него. Анатоль не смутился и не огорчился тем, что она сказала.
– Не говорите мне про это. Что мне зa дело? – сказал он. – Я говорю, что безумно, безумно влюблен в вас. Разве я виноват, что вы восхитительны? Нам начинать.
Наташа, оживленная и тревожная, широко раскрытыми, испуганными глазами смотрела вокруг себя и казалась веселее чем обыкновенно. Она почти ничего не помнила из того, что было в этот вечер. Танцовали экосез и грос фатер, отец приглашал ее уехать, она просила остаться. Где бы она ни была, с кем бы ни говорила, она чувствовала на себе его взгляд. Потом она помнила, что попросила у отца позволения выйти в уборную оправить платье, что Элен вышла за ней, говорила ей смеясь о любви ее брата и что в маленькой диванной ей опять встретился Анатоль, что Элен куда то исчезла, они остались вдвоем и Анатоль, взяв ее за руку, нежным голосом сказал:
– Я не могу к вам ездить, но неужели я никогда не увижу вас? Я безумно люблю вас. Неужели никогда?… – и он, заслоняя ей дорогу, приближал свое лицо к ее лицу.
Блестящие, большие, мужские глаза его так близки были от ее глаз, что она не видела ничего кроме этих глаз.
– Натали?! – прошептал вопросительно его голос, и кто то больно сжимал ее руки.
– Натали?!
«Я ничего не понимаю, мне нечего говорить», сказал ее взгляд.
Горячие губы прижались к ее губам и в ту же минуту она почувствовала себя опять свободною, и в комнате послышался шум шагов и платья Элен. Наташа оглянулась на Элен, потом, красная и дрожащая, взглянула на него испуганно вопросительно и пошла к двери.
– Un mot, un seul, au nom de Dieu, [Одно слово, только одно, ради Бога,] – говорил Анатоль.
Она остановилась. Ей так нужно было, чтобы он сказал это слово, которое бы объяснило ей то, что случилось и на которое она бы ему ответила.
– Nathalie, un mot, un seul, – всё повторял он, видимо не зная, что сказать и повторял его до тех пор, пока к ним подошла Элен.
Элен вместе с Наташей опять вышла в гостиную. Не оставшись ужинать, Ростовы уехали.
Вернувшись домой, Наташа не спала всю ночь: ее мучил неразрешимый вопрос, кого она любила, Анатоля или князя Андрея. Князя Андрея она любила – она помнила ясно, как сильно она любила его. Но Анатоля она любила тоже, это было несомненно. «Иначе, разве бы всё это могло быть?» думала она. «Ежели я могла после этого, прощаясь с ним, улыбкой ответить на его улыбку, ежели я могла допустить до этого, то значит, что я с первой минуты полюбила его. Значит, он добр, благороден и прекрасен, и нельзя было не полюбить его. Что же мне делать, когда я люблю его и люблю другого?» говорила она себе, не находя ответов на эти страшные вопросы.


Пришло утро с его заботами и суетой. Все встали, задвигались, заговорили, опять пришли модистки, опять вышла Марья Дмитриевна и позвали к чаю. Наташа широко раскрытыми глазами, как будто она хотела перехватить всякий устремленный на нее взгляд, беспокойно оглядывалась на всех и старалась казаться такою же, какою она была всегда.
После завтрака Марья Дмитриевна (это было лучшее время ее), сев на свое кресло, подозвала к себе Наташу и старого графа.
– Ну с, друзья мои, теперь я всё дело обдумала и вот вам мой совет, – начала она. – Вчера, как вы знаете, была я у князя Николая; ну с и поговорила с ним…. Он кричать вздумал. Да меня не перекричишь! Я всё ему выпела!
– Да что же он? – спросил граф.
– Он то что? сумасброд… слышать не хочет; ну, да что говорить, и так мы бедную девочку измучили, – сказала Марья Дмитриевна. – А совет мой вам, чтобы дела покончить и ехать домой, в Отрадное… и там ждать…
– Ах, нет! – вскрикнула Наташа.
– Нет, ехать, – сказала Марья Дмитриевна. – И там ждать. – Если жених теперь сюда приедет – без ссоры не обойдется, а он тут один на один с стариком всё переговорит и потом к вам приедет.
Илья Андреич одобрил это предложение, тотчас поняв всю разумность его. Ежели старик смягчится, то тем лучше будет приехать к нему в Москву или Лысые Горы, уже после; если нет, то венчаться против его воли можно будет только в Отрадном.
– И истинная правда, – сказал он. – Я и жалею, что к нему ездил и ее возил, – сказал старый граф.
– Нет, чего ж жалеть? Бывши здесь, нельзя было не сделать почтения. Ну, а не хочет, его дело, – сказала Марья Дмитриевна, что то отыскивая в ридикюле. – Да и приданое готово, чего вам еще ждать; а что не готово, я вам перешлю. Хоть и жалко мне вас, а лучше с Богом поезжайте. – Найдя в ридикюле то, что она искала, она передала Наташе. Это было письмо от княжны Марьи. – Тебе пишет. Как мучается, бедняжка! Она боится, чтобы ты не подумала, что она тебя не любит.
– Да она и не любит меня, – сказала Наташа.
– Вздор, не говори, – крикнула Марья Дмитриевна.
– Никому не поверю; я знаю, что не любит, – смело сказала Наташа, взяв письмо, и в лице ее выразилась сухая и злобная решительность, заставившая Марью Дмитриевну пристальнее посмотреть на нее и нахмуриться.
– Ты, матушка, так не отвечай, – сказала она. – Что я говорю, то правда. Напиши ответ.
Наташа не отвечала и пошла в свою комнату читать письмо княжны Марьи.
Княжна Марья писала, что она была в отчаянии от происшедшего между ними недоразумения. Какие бы ни были чувства ее отца, писала княжна Марья, она просила Наташу верить, что она не могла не любить ее как ту, которую выбрал ее брат, для счастия которого она всем готова была пожертвовать.
«Впрочем, писала она, не думайте, чтобы отец мой был дурно расположен к вам. Он больной и старый человек, которого надо извинять; но он добр, великодушен и будет любить ту, которая сделает счастье его сына». Княжна Марья просила далее, чтобы Наташа назначила время, когда она может опять увидеться с ней.
Прочтя письмо, Наташа села к письменному столу, чтобы написать ответ: «Chere princesse», [Дорогая княжна,] быстро, механически написала она и остановилась. «Что ж дальше могла написать она после всего того, что было вчера? Да, да, всё это было, и теперь уж всё другое», думала она, сидя над начатым письмом. «Надо отказать ему? Неужели надо? Это ужасно!»… И чтоб не думать этих страшных мыслей, она пошла к Соне и с ней вместе стала разбирать узоры.
После обеда Наташа ушла в свою комнату, и опять взяла письмо княжны Марьи. – «Неужели всё уже кончено? подумала она. Неужели так скоро всё это случилось и уничтожило всё прежнее»! Она во всей прежней силе вспоминала свою любовь к князю Андрею и вместе с тем чувствовала, что любила Курагина. Она живо представляла себя женою князя Андрея, представляла себе столько раз повторенную ее воображением картину счастия с ним и вместе с тем, разгораясь от волнения, представляла себе все подробности своего вчерашнего свидания с Анатолем.
«Отчего же бы это не могло быть вместе? иногда, в совершенном затмении, думала она. Тогда только я бы была совсем счастлива, а теперь я должна выбрать и ни без одного из обоих я не могу быть счастлива. Одно, думала она, сказать то, что было князю Андрею или скрыть – одинаково невозможно. А с этим ничего не испорчено. Но неужели расстаться навсегда с этим счастьем любви князя Андрея, которым я жила так долго?»
– Барышня, – шопотом с таинственным видом сказала девушка, входя в комнату. – Мне один человек велел передать. Девушка подала письмо. – Только ради Христа, – говорила еще девушка, когда Наташа, не думая, механическим движением сломала печать и читала любовное письмо Анатоля, из которого она, не понимая ни слова, понимала только одно – что это письмо было от него, от того человека, которого она любит. «Да она любит, иначе разве могло бы случиться то, что случилось? Разве могло бы быть в ее руке любовное письмо от него?»
Трясущимися руками Наташа держала это страстное, любовное письмо, сочиненное для Анатоля Долоховым, и, читая его, находила в нем отголоски всего того, что ей казалось, она сама чувствовала.
«Со вчерашнего вечера участь моя решена: быть любимым вами или умереть. Мне нет другого выхода», – начиналось письмо. Потом он писал, что знает про то, что родные ее не отдадут ее ему, Анатолю, что на это есть тайные причины, которые он ей одной может открыть, но что ежели она его любит, то ей стоит сказать это слово да , и никакие силы людские не помешают их блаженству. Любовь победит всё. Он похитит и увезет ее на край света.
«Да, да, я люблю его!» думала Наташа, перечитывая в двадцатый раз письмо и отыскивая какой то особенный глубокий смысл в каждом его слове.
В этот вечер Марья Дмитриевна ехала к Архаровым и предложила барышням ехать с нею. Наташа под предлогом головной боли осталась дома.


Вернувшись поздно вечером, Соня вошла в комнату Наташи и, к удивлению своему, нашла ее не раздетою, спящею на диване. На столе подле нее лежало открытое письмо Анатоля. Соня взяла письмо и стала читать его.
Она читала и взглядывала на спящую Наташу, на лице ее отыскивая объяснения того, что она читала, и не находила его. Лицо было тихое, кроткое и счастливое. Схватившись за грудь, чтобы не задохнуться, Соня, бледная и дрожащая от страха и волнения, села на кресло и залилась слезами.
«Как я не видала ничего? Как могло это зайти так далеко? Неужели она разлюбила князя Андрея? И как могла она допустить до этого Курагина? Он обманщик и злодей, это ясно. Что будет с Nicolas, с милым, благородным Nicolas, когда он узнает про это? Так вот что значило ее взволнованное, решительное и неестественное лицо третьего дня, и вчера, и нынче, думала Соня; но не может быть, чтобы она любила его! Вероятно, не зная от кого, она распечатала это письмо. Вероятно, она оскорблена. Она не может этого сделать!»
Соня утерла слезы и подошла к Наташе, опять вглядываясь в ее лицо.
– Наташа! – сказала она чуть слышно.
Наташа проснулась и увидала Соню.
– А, вернулась?
И с решительностью и нежностью, которая бывает в минуты пробуждения, она обняла подругу, но заметив смущение на лице Сони, лицо Наташи выразило смущение и подозрительность.
– Соня, ты прочла письмо? – сказала она.
– Да, – тихо сказала Соня.
Наташа восторженно улыбнулась.
– Нет, Соня, я не могу больше! – сказала она. – Я не могу больше скрывать от тебя. Ты знаешь, мы любим друг друга!… Соня, голубчик, он пишет… Соня…
Соня, как бы не веря своим ушам, смотрела во все глаза на Наташу.
– А Болконский? – сказала она.
– Ах, Соня, ах коли бы ты могла знать, как я счастлива! – сказала Наташа. – Ты не знаешь, что такое любовь…
– Но, Наташа, неужели то всё кончено?
Наташа большими, открытыми глазами смотрела на Соню, как будто не понимая ее вопроса.
– Что ж, ты отказываешь князю Андрею? – сказала Соня.
– Ах, ты ничего не понимаешь, ты не говори глупости, ты слушай, – с мгновенной досадой сказала Наташа.
– Нет, я не могу этому верить, – повторила Соня. – Я не понимаю. Как же ты год целый любила одного человека и вдруг… Ведь ты только три раза видела его. Наташа, я тебе не верю, ты шалишь. В три дня забыть всё и так…
– Три дня, – сказала Наташа. – Мне кажется, я сто лет люблю его. Мне кажется, что я никого никогда не любила прежде его. Ты этого не можешь понять. Соня, постой, садись тут. – Наташа обняла и поцеловала ее.
– Мне говорили, что это бывает и ты верно слышала, но я теперь только испытала эту любовь. Это не то, что прежде. Как только я увидала его, я почувствовала, что он мой властелин, и я раба его, и что я не могу не любить его. Да, раба! Что он мне велит, то я и сделаю. Ты не понимаешь этого. Что ж мне делать? Что ж мне делать, Соня? – говорила Наташа с счастливым и испуганным лицом.
– Но ты подумай, что ты делаешь, – говорила Соня, – я не могу этого так оставить. Эти тайные письма… Как ты могла его допустить до этого? – говорила она с ужасом и с отвращением, которое она с трудом скрывала.
– Я тебе говорила, – отвечала Наташа, – что у меня нет воли, как ты не понимаешь этого: я его люблю!
– Так я не допущу до этого, я расскажу, – с прорвавшимися слезами вскрикнула Соня.
– Что ты, ради Бога… Ежели ты расскажешь, ты мой враг, – заговорила Наташа. – Ты хочешь моего несчастия, ты хочешь, чтоб нас разлучили…
Увидав этот страх Наташи, Соня заплакала слезами стыда и жалости за свою подругу.
– Но что было между вами? – спросила она. – Что он говорил тебе? Зачем он не ездит в дом?
Наташа не отвечала на ее вопрос.
– Ради Бога, Соня, никому не говори, не мучай меня, – упрашивала Наташа. – Ты помни, что нельзя вмешиваться в такие дела. Я тебе открыла…
– Но зачем эти тайны! Отчего же он не ездит в дом? – спрашивала Соня. – Отчего он прямо не ищет твоей руки? Ведь князь Андрей дал тебе полную свободу, ежели уж так; но я не верю этому. Наташа, ты подумала, какие могут быть тайные причины ?
Наташа удивленными глазами смотрела на Соню. Видно, ей самой в первый раз представлялся этот вопрос и она не знала, что отвечать на него.
– Какие причины, не знаю. Но стало быть есть причины!
Соня вздохнула и недоверчиво покачала головой.
– Ежели бы были причины… – начала она. Но Наташа угадывая ее сомнение, испуганно перебила ее.
– Соня, нельзя сомневаться в нем, нельзя, нельзя, ты понимаешь ли? – прокричала она.
– Любит ли он тебя?
– Любит ли? – повторила Наташа с улыбкой сожаления о непонятливости своей подруги. – Ведь ты прочла письмо, ты видела его?
– Но если он неблагородный человек?
– Он!… неблагородный человек? Коли бы ты знала! – говорила Наташа.
– Если он благородный человек, то он или должен объявить свое намерение, или перестать видеться с тобой; и ежели ты не хочешь этого сделать, то я сделаю это, я напишу ему, я скажу папа, – решительно сказала Соня.
– Да я жить не могу без него! – закричала Наташа.
– Наташа, я не понимаю тебя. И что ты говоришь! Вспомни об отце, о Nicolas.
– Мне никого не нужно, я никого не люблю, кроме его. Как ты смеешь говорить, что он неблагороден? Ты разве не знаешь, что я его люблю? – кричала Наташа. – Соня, уйди, я не хочу с тобой ссориться, уйди, ради Бога уйди: ты видишь, как я мучаюсь, – злобно кричала Наташа сдержанно раздраженным и отчаянным голосом. Соня разрыдалась и выбежала из комнаты.
Наташа подошла к столу и, не думав ни минуты, написала тот ответ княжне Марье, который она не могла написать целое утро. В письме этом она коротко писала княжне Марье, что все недоразуменья их кончены, что, пользуясь великодушием князя Андрея, который уезжая дал ей свободу, она просит ее забыть всё и простить ее ежели она перед нею виновата, но что она не может быть его женой. Всё это ей казалось так легко, просто и ясно в эту минуту.

В пятницу Ростовы должны были ехать в деревню, а граф в среду поехал с покупщиком в свою подмосковную.
В день отъезда графа, Соня с Наташей были званы на большой обед к Карагиным, и Марья Дмитриевна повезла их. На обеде этом Наташа опять встретилась с Анатолем, и Соня заметила, что Наташа говорила с ним что то, желая не быть услышанной, и всё время обеда была еще более взволнована, чем прежде. Когда они вернулись домой, Наташа начала первая с Соней то объяснение, которого ждала ее подруга.