Луна Педженга

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Луна Педженга — самый большой бронзовый барабан в мире[1] и самая известная реликвия юго-восточной Азии бронзового века[2]. Он почитается местным населением, возможно связан с ранними ритуалами возделывания риса. Самый совершенный из барабанов такого типа: его исследователи, включая проф. Галестена, называют барабан «одним из самых великолепных шедевров, когда-либо созданных человеком»[2].

Барабан принадлежит к культуре Донг-Шон, был сделан около 300 года до н. э. Луна Педженга стала впервые известна западному миру из книги The Ambonese Curiosity Cabinet Георга Румфиуса, опубликованной в 1705 г.[3] Полное описание дал художник Ниувенкамп (англ.), использовавший изображение лица на барабане.[4] Современные учёные спорят, был ли барабан сделан в Индонезии или в северном Вьетнаме.

Барабан находится в храме Pura Penataran Asih в Педженге (англ.), около Убуд (англ.), в долине рек Petauan и Pakerisan, где впервые на острове было развито рисоводство. Его высота 186,6 см, диаметр самого барабана — 160 см, а кожуха — 110 см [5]. На барабане изображено человеческое лицо с огромными круглыми глазами и с опухшими мочками ушей, украшенными необычно большими серьгами и растительным орнаментом за ухом.

По легенде этот барабан был колесом повозки со светящимися колёсами, везущей Луну по небу. Однажды ночью колесо отвалилось и упало на дерево, где сияло ярко, как Луна. Свет помешал некоему вору, тот забрался на дерево и помочился на обломок. После этого колесо взорвалось, убив вора, но остыло и было сохранено в качестве реликвии[3].

Напишите отзыв о статье "Луна Педженга"



Примечания

  1. Ryan Ver Berkmoes,Iain Stewart. [books.google.com/books?id=OY1puA2oNvUC Bali & Lombok]. — Lonely Planet, 2007. — С. 203. — 396 с. — ISBN 9781740599139.
  2. 1 2 Rita A. Widiadana, "[www.thejakartapost.com/news/2002/06/06/get-touch-with-bali039s-cultural-heritage.html Get in touch with Bali’s cultural heritage], " The Jakarta Post (06/06/2002).
  3. 1 2 Pringle Robert. Bali: Indonesia's Hindu Realm; A short history of. — Allen & Unwin, 2004. — P. 28–40. — ISBN 1-86508-863-3.
  4. van Heekeren H.R. The Bronze-Iron Age of Indonesia. — Leiden: KITLV Press, 1958.
  5. [www.terrastories.com/bearings/bali-moon-pejeng Indonesia’s Mysterious Moon of Pejeng]

Отрывок, характеризующий Луна Педженга

Князь Андрей командовал полком, и устройство полка, благосостояние его людей, необходимость получения и отдачи приказаний занимали его. Пожар Смоленска и оставление его были эпохой для князя Андрея. Новое чувство озлобления против врага заставляло его забывать свое горе. Он весь был предан делам своего полка, он был заботлив о своих людях и офицерах и ласков с ними. В полку его называли наш князь, им гордились и его любили. Но добр и кроток он был только с своими полковыми, с Тимохиным и т. п., с людьми совершенно новыми и в чужой среде, с людьми, которые не могли знать и понимать его прошедшего; но как только он сталкивался с кем нибудь из своих прежних, из штабных, он тотчас опять ощетинивался; делался злобен, насмешлив и презрителен. Все, что связывало его воспоминание с прошедшим, отталкивало его, и потому он старался в отношениях этого прежнего мира только не быть несправедливым и исполнять свой долг.
Правда, все в темном, мрачном свете представлялось князю Андрею – особенно после того, как оставили Смоленск (который, по его понятиям, можно и должно было защищать) 6 го августа, и после того, как отец, больной, должен был бежать в Москву и бросить на расхищение столь любимые, обстроенные и им населенные Лысые Горы; но, несмотря на то, благодаря полку князь Андрей мог думать о другом, совершенно независимом от общих вопросов предмете – о своем полку. 10 го августа колонна, в которой был его полк, поравнялась с Лысыми Горами. Князь Андрей два дня тому назад получил известие, что его отец, сын и сестра уехали в Москву. Хотя князю Андрею и нечего было делать в Лысых Горах, он, с свойственным ему желанием растравить свое горе, решил, что он должен заехать в Лысые Горы.
Он велел оседлать себе лошадь и с перехода поехал верхом в отцовскую деревню, в которой он родился и провел свое детство. Проезжая мимо пруда, на котором всегда десятки баб, переговариваясь, били вальками и полоскали свое белье, князь Андрей заметил, что на пруде никого не было, и оторванный плотик, до половины залитый водой, боком плавал посредине пруда. Князь Андрей подъехал к сторожке. У каменных ворот въезда никого не было, и дверь была отперта. Дорожки сада уже заросли, и телята и лошади ходили по английскому парку. Князь Андрей подъехал к оранжерее; стекла были разбиты, и деревья в кадках некоторые повалены, некоторые засохли. Он окликнул Тараса садовника. Никто не откликнулся. Обогнув оранжерею на выставку, он увидал, что тесовый резной забор весь изломан и фрукты сливы обдерганы с ветками. Старый мужик (князь Андрей видал его у ворот в детстве) сидел и плел лапоть на зеленой скамеечке.