Лунная программа Китая

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Лунная программа Китая — (англ. Chinese Lunar Exploration Program, CLEP, кит. упр. 中国 探 月, пиньинь: Zhōngguó Tànyuè) — программа исследований Луны, реализуемая CNSA.

Разработка программы была начата в 1998 году Комиссией по науке, технологии и промышленности для обороны (COSTIND) Госсовета КНР. Официально программа была утверждена в январе 2004 года, а в феврале того же года получила название «Программа Чанъэ» в честь китайской богини Луны Чанъэ[1].





Структура программы

Лунная программа Китая делится на три основных этапа, каждый из которых является подготовительным для последующего.

Этап I: полёты по окололунной орбите

Первый этап предусматривал вывод двух аппаратов на селеноцентрическую орбиту, и к настоящему времени успешно осуществлён. Отработка задач I этапа была возложена на аппараты «Чанъэ-1» и «Чанъэ-2».

  • Первый китайский лунный модуль «Чанъэ-1» был запущен 24 октября 2007 года ракетой-носителем «Чанчжэн-3A» с космодрома Сичан и вышел на окололунную орбиту 5 ноября. Миссия модуля предусматривала, в частности, сбор данных для построения трёхмерной топографической карты Луны, которая могла бы служить основой для будущих мягких посадок космических аппаратов. Первое изображение Луны «Чанъэ-1» передал 26 ноября 2007 года[2], а 12 ноября 2008 года была сформирована полная 3-мерная карта всей лунной поверхности на основе данных, собранных «Чанъэ-1» в период с ноября 2007 по июль 2008 года[3][4]. Общий объём информации, переданной «Чанъэ-1» на Землю, составил 1,37 терабайт[5]. Миссия «Чанъэ-1» была завершена 1 марта 2009 года, после чего модуль был уничтожен путём жёсткой посадки на поверхность Луны[6].
  • Модуль «Чанъэ-2» был запущен 1 октября 2010 года, также с космодрома Сичан, ракетой-носителем «Чанчжэн-3C»[7][8]. 6 октября модуль был выведен на 12-часовую эллиптическую окололунную орбиту с апоселением 8631 км и периселением около 120 км[9][10], а 9 октября — на рабочую селеноцентрическую приполярную орбиту с периселением 101 км, апоселением 103 км и периодом обращения 1 час 58 минут[9][11]. Миссия «Чанъэ-2» заключалась в изучении условий и выборе подходящего места для мягкой посадки модуля «Чанъэ-3».

Эта задача была успешно выполнена — в феврале 2012 COSTIND опубликовало топографическую карту поверхности Луны с разрешением в 7 метров, созданную на основе снимков, полученных с «Чанъэ-2»[12]. После выполнения лунной программы в июне 2011 года «Чанъэ-2» был направлен в точку Лагранжа L2 системы Земля-Луна, а 15 апреля 2012 года — к следующей цели, астероиду (4179) Таутатис. 13 декабря 2012 года «Чанъэ-2» совершил пролёт мимо него на расстоянии 3,2 километра, получив снимки поверхности астероида с разрешением 10 метров, которые впоследствии были выложены для открытого доступа[13][14]. После облета Таутатиса «Чанъэ-2» был отправлен в глубокий космос для дальнейшего тестирования сети TT & C.

Этап II: мягкая посадка на Луну

Второй этап, реализуемый в настоящее время, предусматривает осуществление мягкой посадки космических аппаратов на поверхность Луны и доставку луноходов. Этап включает миссии модулей «Чанъэ-3» с луноходом «Юйту» и «Чанъэ-4».

В состав аппарата, доставленного на Луну, входили стационарная лунная станция и планетоход Юйту (кит. 玉兔, пиньинь: Yùtù). Название «Юйту» («нефритовый заяц» — согласно китайской мифологии, это заяц, принадлежащий богине Чанъэ) было выбрано в результате электронного голосования[16]. Луноход «Юйту» имеет 1,5 метра в длину, 1 метр в ширину и 1,1 метр в высоту[17] (немногим меньше, чем марсоходы Спирит и Оппортьюнити). Его масса составляет 140 кг, из которых около 20 кг — полезная нагрузка. В состав оборудования «Юйту» входят георадар и два спектрометра, (один из которых работает в инфракрасном диапазоне, а другой, APXS[en], детектирует альфа-частицы и рентгеновское излучение) для исследования состава и структуры лунного грунта на глубину до 100 метров. Также на «Юйту» имелся манипулятор для позиционирования APXS. На мачте «Юйту» высотой 1,5 метра размещались 2 панорамные и 2 навигационные камеры.

Миссия «Юйту» была реализована лишь частично из-за возникших технических проблем[18].

  • Миссия «Чанъэ-4» является продолжением и дублёром «Чанъэ-3», также предусматривает доставку на Луну стационарного модуля и лунохода. Запуск модуля первоначально запланирован на 2015 год[19][20].

Этап III: доставка лунного грунта на Землю

Третий этап предусматривает доставку на Землю образцов лунного грунта и включает в себя миссии «Чанъэ-5Т1», «Чанъэ-5» и «Чанъэ-6».

  • Миссия модуля «Чанъэ-5Т1» предназначалась для подготовки полёта станции «Чанъэ-5», включая облёт Луны и возвращение на Землю. Запуск «Чанъэ-5T1» был осуществлён с помощью ракеты-носителя «Чанчжэн-3C» с космодрома «Сичан» 23 октября 2014 года в 18:00 UTC, аппарат состоял из служебного модуля на платформе «DFH-3A» и спускаемого аппарата. 28 октября «Чанъэ-5T1» завершил облет Луны и приступил к возвращению на Землю. 31 октября 2014 года в 21:53 UTC спускаемый аппарат «Чанъэ-5T1» отделился от служебного модуля, в 22:13 вошёл в земную атмосферу со скоростью, близкой к 11,2 км в сек и в 22:42 совершил мягкую посадку в хошуне Сыцзыван автономного района Внутренняя Монголия[21].

Служебный модуль «Чанъэ-5Т1» после отделения спускаемого аппарата остался на окололунной орбите с целью отработки навигации и маневрирования для будущих полётов космических станций, планируемый срок его эксплуатации — до мая 2015 года[22].

Запланированные миссии:

  • «Чанъэ-5» планируется запустить в 2017 году с помощью ракеты «Чанчжэн-5»[23]. Спускаемый аппарат станции должен будет произвести забор образцов лунного грунта весом до 2 кг и возвратиться с ними на Землю[24].
  • «Чанъэ-6» планируется запустить в 2020 году также с помощью ракеты «Чанчжэн-5», с учётом результатов миссии «Чанъэ-5».

См. также

Напишите отзыв о статье "Лунная программа Китая"

Примечания

  1. [english.cntv.cn/20131126/103212.shtml Timeline of China’s lunar program]
  2. [www.cnsa.gov.cn/n615709/n620682/n639462/132125.html China publishes first Moon picture]. China National Space Administration (November 26, 2007). Проверено 26 ноября 2007.
  3. [mil.news.sina.com.cn/s/2008-11-12/1559529860.html China publishes first map of whole lunar surface] (12 November 2008). Проверено 12 ноября 2008.
  4. [www.cjss.ac.cn/qikan/manage/wenzhang/2010-05-02.pdf Chang'E-1 Lunar Mission: An Overview and Primary Science Results] (PDF).
  5. [russian.news.cn/science/2012-03/05/c_131447875.htm Китай запустит спутник «Чанъэ-3» к Луне в 2013 году, он совершит посадку на естественный спутник Земли_Russian.news.cn]
  6. [www.interfax.ru/society/news.asp?id=66050 Китайский искусственный спутник Луны был уничтожен после завершения своей миссии], Interfax (2 марта 2009).
  7. [rnd.cnews.ru/tech/news/line/index_science.shtml?2010/09/13/408342 Китайцы начали осваивать Луну]. Новости науки — R&D.CNews (13 сентября 2010). Проверено 16 сентября 2010. [www.webcitation.org/68Y3ZQzCJ Архивировано из первоисточника 20 июня 2012].
  8. [lenta.ru/news/2010/10/01/launch/ Китай запустил второй лунный зонд], Лента.ру (1 октября 2010 года).
  9. 1 2 [www.zarya.info/Calendarpre1.php Zarya]
  10. [russian.people.com.cn/31517/7157993.html Китайский спутник "Чанъэ-2" успешно вышел на орбиту Луны]. Жэньминь жибао (6 октября 2010 года). [www.webcitation.org/68Y3dl4Sp Архивировано из первоисточника 20 июня 2012].
  11. [www.physorg.com/news205821430.html China's second lunar probe enters moon orbit]. physorg.com (9 октября 2010). [www.webcitation.org/68Y3lUqSR Архивировано из первоисточника 20 июня 2012].
  12. [www.cybersecurity.ru/space/146381.html CyberSecurity.ru | | Китайский аппарат «Чанъэ-3» совершит мягкую посадку на Луну в 2013 году]
  13. [novosti-kosmonavtiki.ru/news/4081/ Журнал Новости Космонавтики - Китайский зонд "Чанъэ-2" совершил пролет мимо астероида Таутатис]. Проверено 4 января 2013. [www.webcitation.org/6DSXYYprX Архивировано из первоисточника 6 января 2013].
  14. [www.planetary.org/multimedia/space-images/small-bodies/change-2-images-of-toutatis.html «Chang’E 2 images of Toutatis»]. Planetary.org. 13 December 2012.
  15. [ria.ru/space/20131214/984110215.html Китайский исследовательский аппарат впервые сел на Луне], РИА Новости (14.12.2013). Проверено 15 декабря 2013.
  16. Ramzy, Austin. [sinosphere.blogs.nytimes.com/2013/11/26/china-to-send-jade-rabbit-rover-to-the-moon/?_r=1 China to Send ‘Jade Rabbit’ Rover to the Moon], The New York Times (26 November 2013). Проверено 2 декабря 2013. (англ.)
  17. [news.xinhuanet.com/world/2013-12/13/c_118552981.htm «玉兔号»:威风、敏捷] (кит.)
  18. [www.astronews.ru/cgi-bin/mng.cgi?page=news&news=5516 Китайский луноход уснул в третий раз, инженерам не удалось решить его проблему]
  19. [news.sciencenet.cn/htmlnews/2011/12/256719.shtm Ouyang Ziyuan portrayed Chang E project follow-up blueprint]. Science Times (9 декабря 2011). Проверено 25 июня 2012.
  20. [www.nature.com/news/china-s-moon-rover-awake-but-immobile-1.14906 China's Moon rover awake but immobile]. Nature Publishing Group (19 марта 2013). Проверено 25 марта 2014.
  21. [russian.news.cn/science/2014-11/01/c_133758503.htm Спускаемый аппарат китайского опытного возвращаемого лунного спутника приземлился во Внутренней Монголии]. Агентство Синьхуа (1 ноября 2014). Проверено 2 ноября 2014.
  22. Patrick Blau. [www.spaceflight101.com/change-5-test-mission-updates.html Chang'e 5 Test Vehicle begins ambitious Secondary Mission, back to the Moon] (англ.). Chang'e 5 Test Mission Updates. spaceflight101.com (4 November 2014). Проверено 5 ноября 2014.
  23. [news.xinhuanet.com/english/china/2013-12/16/c_132971252.htm China plans to launch Chang'e 5 in 2017].
  24. [www.asianscientist.com/2012/03/topnews/china-unmanned-moon-mission-to-bring-back-lunar-soil-2012/ China’s Unmanned Moon Mission To Bring Back Lunar Soil To Earth](недоступная ссылка с 20-01-2015 (3383 дня))

Ссылки

  • [www.clep.org.cn CLEP official website]
  • [www.astronautix.com/craft/change.htm Encyclopedia Astronautica]
  • [www.geog.umd.edu/ispmsrs2005/OuyangZiyuanAbs.htm The Scientific Objectives of Chinese Lunar Exploration Project by Ouyang Ziyuan]
  • [www.xinhuanet.com/tech/tywx/ 我国发射首颗探月卫星专题]
  • [scitech.people.com.cn/GB/25509/55912/105293/index.html 嫦娥探月专题]

Отрывок, характеризующий Лунная программа Китая

В третьем часу атаки французов прекратились. На всех лицах, приезжавших с поля сражения, и на тех, которые стояли вокруг него, Кутузов читал выражение напряженности, дошедшей до высшей степени. Кутузов был доволен успехом дня сверх ожидания. Но физические силы оставляли старика. Несколько раз голова его низко опускалась, как бы падая, и он задремывал. Ему подали обедать.
Флигель адъютант Вольцоген, тот самый, который, проезжая мимо князя Андрея, говорил, что войну надо im Raum verlegon [перенести в пространство (нем.) ], и которого так ненавидел Багратион, во время обеда подъехал к Кутузову. Вольцоген приехал от Барклая с донесением о ходе дел на левом фланге. Благоразумный Барклай де Толли, видя толпы отбегающих раненых и расстроенные зады армии, взвесив все обстоятельства дела, решил, что сражение было проиграно, и с этим известием прислал к главнокомандующему своего любимца.
Кутузов с трудом жевал жареную курицу и сузившимися, повеселевшими глазами взглянул на Вольцогена.
Вольцоген, небрежно разминая ноги, с полупрезрительной улыбкой на губах, подошел к Кутузову, слегка дотронувшись до козырька рукою.
Вольцоген обращался с светлейшим с некоторой аффектированной небрежностью, имеющей целью показать, что он, как высокообразованный военный, предоставляет русским делать кумира из этого старого, бесполезного человека, а сам знает, с кем он имеет дело. «Der alte Herr (как называли Кутузова в своем кругу немцы) macht sich ganz bequem, [Старый господин покойно устроился (нем.) ] – подумал Вольцоген и, строго взглянув на тарелки, стоявшие перед Кутузовым, начал докладывать старому господину положение дел на левом фланге так, как приказал ему Барклай и как он сам его видел и понял.
– Все пункты нашей позиции в руках неприятеля и отбить нечем, потому что войск нет; они бегут, и нет возможности остановить их, – докладывал он.
Кутузов, остановившись жевать, удивленно, как будто не понимая того, что ему говорили, уставился на Вольцогена. Вольцоген, заметив волнение des alten Herrn, [старого господина (нем.) ] с улыбкой сказал:
– Я не считал себя вправе скрыть от вашей светлости того, что я видел… Войска в полном расстройстве…
– Вы видели? Вы видели?.. – нахмурившись, закричал Кутузов, быстро вставая и наступая на Вольцогена. – Как вы… как вы смеете!.. – делая угрожающие жесты трясущимися руками и захлебываясь, закричал он. – Как смоете вы, милостивый государь, говорить это мне. Вы ничего не знаете. Передайте от меня генералу Барклаю, что его сведения неверны и что настоящий ход сражения известен мне, главнокомандующему, лучше, чем ему.
Вольцоген хотел возразить что то, но Кутузов перебил его.
– Неприятель отбит на левом и поражен на правом фланге. Ежели вы плохо видели, милостивый государь, то не позволяйте себе говорить того, чего вы не знаете. Извольте ехать к генералу Барклаю и передать ему назавтра мое непременное намерение атаковать неприятеля, – строго сказал Кутузов. Все молчали, и слышно было одно тяжелое дыхание запыхавшегося старого генерала. – Отбиты везде, за что я благодарю бога и наше храброе войско. Неприятель побежден, и завтра погоним его из священной земли русской, – сказал Кутузов, крестясь; и вдруг всхлипнул от наступивших слез. Вольцоген, пожав плечами и скривив губы, молча отошел к стороне, удивляясь uber diese Eingenommenheit des alten Herrn. [на это самодурство старого господина. (нем.) ]
– Да, вот он, мой герой, – сказал Кутузов к полному красивому черноволосому генералу, который в это время входил на курган. Это был Раевский, проведший весь день на главном пункте Бородинского поля.
Раевский доносил, что войска твердо стоят на своих местах и что французы не смеют атаковать более. Выслушав его, Кутузов по французски сказал:
– Vous ne pensez donc pas comme lesautres que nous sommes obliges de nous retirer? [Вы, стало быть, не думаете, как другие, что мы должны отступить?]
– Au contraire, votre altesse, dans les affaires indecises c'est loujours le plus opiniatre qui reste victorieux, – отвечал Раевский, – et mon opinion… [Напротив, ваша светлость, в нерешительных делах остается победителем тот, кто упрямее, и мое мнение…]
– Кайсаров! – крикнул Кутузов своего адъютанта. – Садись пиши приказ на завтрашний день. А ты, – обратился он к другому, – поезжай по линии и объяви, что завтра мы атакуем.
Пока шел разговор с Раевским и диктовался приказ, Вольцоген вернулся от Барклая и доложил, что генерал Барклай де Толли желал бы иметь письменное подтверждение того приказа, который отдавал фельдмаршал.
Кутузов, не глядя на Вольцогена, приказал написать этот приказ, который, весьма основательно, для избежания личной ответственности, желал иметь бывший главнокомандующий.
И по неопределимой, таинственной связи, поддерживающей во всей армии одно и то же настроение, называемое духом армии и составляющее главный нерв войны, слова Кутузова, его приказ к сражению на завтрашний день, передались одновременно во все концы войска.
Далеко не самые слова, не самый приказ передавались в последней цепи этой связи. Даже ничего не было похожего в тех рассказах, которые передавали друг другу на разных концах армии, на то, что сказал Кутузов; но смысл его слов сообщился повсюду, потому что то, что сказал Кутузов, вытекало не из хитрых соображений, а из чувства, которое лежало в душе главнокомандующего, так же как и в душе каждого русского человека.
И узнав то, что назавтра мы атакуем неприятеля, из высших сфер армии услыхав подтверждение того, чему они хотели верить, измученные, колеблющиеся люди утешались и ободрялись.


Полк князя Андрея был в резервах, которые до второго часа стояли позади Семеновского в бездействии, под сильным огнем артиллерии. Во втором часу полк, потерявший уже более двухсот человек, был двинут вперед на стоптанное овсяное поле, на тот промежуток между Семеновским и курганной батареей, на котором в этот день были побиты тысячи людей и на который во втором часу дня был направлен усиленно сосредоточенный огонь из нескольких сот неприятельских орудий.
Не сходя с этого места и не выпустив ни одного заряда, полк потерял здесь еще третью часть своих людей. Спереди и в особенности с правой стороны, в нерасходившемся дыму, бубухали пушки и из таинственной области дыма, застилавшей всю местность впереди, не переставая, с шипящим быстрым свистом, вылетали ядра и медлительно свистевшие гранаты. Иногда, как бы давая отдых, проходило четверть часа, во время которых все ядра и гранаты перелетали, но иногда в продолжение минуты несколько человек вырывало из полка, и беспрестанно оттаскивали убитых и уносили раненых.
С каждым новым ударом все меньше и меньше случайностей жизни оставалось для тех, которые еще не были убиты. Полк стоял в батальонных колоннах на расстоянии трехсот шагов, но, несмотря на то, все люди полка находились под влиянием одного и того же настроения. Все люди полка одинаково были молчаливы и мрачны. Редко слышался между рядами говор, но говор этот замолкал всякий раз, как слышался попавший удар и крик: «Носилки!» Большую часть времени люди полка по приказанию начальства сидели на земле. Кто, сняв кивер, старательно распускал и опять собирал сборки; кто сухой глиной, распорошив ее в ладонях, начищал штык; кто разминал ремень и перетягивал пряжку перевязи; кто старательно расправлял и перегибал по новому подвертки и переобувался. Некоторые строили домики из калмыжек пашни или плели плетеночки из соломы жнивья. Все казались вполне погружены в эти занятия. Когда ранило и убивало людей, когда тянулись носилки, когда наши возвращались назад, когда виднелись сквозь дым большие массы неприятелей, никто не обращал никакого внимания на эти обстоятельства. Когда же вперед проезжала артиллерия, кавалерия, виднелись движения нашей пехоты, одобрительные замечания слышались со всех сторон. Но самое большое внимание заслуживали события совершенно посторонние, не имевшие никакого отношения к сражению. Как будто внимание этих нравственно измученных людей отдыхало на этих обычных, житейских событиях. Батарея артиллерии прошла пред фронтом полка. В одном из артиллерийских ящиков пристяжная заступила постромку. «Эй, пристяжную то!.. Выправь! Упадет… Эх, не видят!.. – по всему полку одинаково кричали из рядов. В другой раз общее внимание обратила небольшая коричневая собачонка с твердо поднятым хвостом, которая, бог знает откуда взявшись, озабоченной рысцой выбежала перед ряды и вдруг от близко ударившего ядра взвизгнула и, поджав хвост, бросилась в сторону. По всему полку раздалось гоготанье и взвизги. Но развлечения такого рода продолжались минуты, а люди уже более восьми часов стояли без еды и без дела под непроходящим ужасом смерти, и бледные и нахмуренные лица все более бледнели и хмурились.
Князь Андрей, точно так же как и все люди полка, нахмуренный и бледный, ходил взад и вперед по лугу подле овсяного поля от одной межи до другой, заложив назад руки и опустив голову. Делать и приказывать ему нечего было. Все делалось само собою. Убитых оттаскивали за фронт, раненых относили, ряды смыкались. Ежели отбегали солдаты, то они тотчас же поспешно возвращались. Сначала князь Андрей, считая своею обязанностью возбуждать мужество солдат и показывать им пример, прохаживался по рядам; но потом он убедился, что ему нечему и нечем учить их. Все силы его души, точно так же как и каждого солдата, были бессознательно направлены на то, чтобы удержаться только от созерцания ужаса того положения, в котором они были. Он ходил по лугу, волоча ноги, шаршавя траву и наблюдая пыль, которая покрывала его сапоги; то он шагал большими шагами, стараясь попадать в следы, оставленные косцами по лугу, то он, считая свои шаги, делал расчеты, сколько раз он должен пройти от межи до межи, чтобы сделать версту, то ошмурыгывал цветки полыни, растущие на меже, и растирал эти цветки в ладонях и принюхивался к душисто горькому, крепкому запаху. Изо всей вчерашней работы мысли не оставалось ничего. Он ни о чем не думал. Он прислушивался усталым слухом все к тем же звукам, различая свистенье полетов от гула выстрелов, посматривал на приглядевшиеся лица людей 1 го батальона и ждал. «Вот она… эта опять к нам! – думал он, прислушиваясь к приближавшемуся свисту чего то из закрытой области дыма. – Одна, другая! Еще! Попало… Он остановился и поглядел на ряды. „Нет, перенесло. А вот это попало“. И он опять принимался ходить, стараясь делать большие шаги, чтобы в шестнадцать шагов дойти до межи.