Лунный камень (минерал)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лунный камень
Обработанный лунный камень из Бразилии
Формула K[AlSi3O8]
Физические свойства
Цвет Бесцветный, жёлтый, светло-серый с нежно-голубым отливом
Цвет черты Белый
Блеск Стеклянный
Прозрачность Просвечивает
Твёрдость 6—6,5
Спайность Совершенная
Излом Неровный, ступенчатый
Плотность 2,56—2,62 г/см³
Сингония Моноклинная
Показатель преломления 1,520—1,525
</div></div>

Лунный камень (адуляр) — относительно редкий минерал группы калиевых полевых шпатов, разновидность низкотемпературного ортоклаза. Название дано за сияющие голубые переливы (иризацию), причиной которых является тонкопластинчатое строение минерала. Название «адуляр» происходит от гор Адула в Швейцарии, где были впервые найдены кристаллы этого камня.

В лунном камне иногда возникает эффект «кошачьего глаза». Минерал хрупкий, очень чувствителен к ударам и сжатию. Кристаллы призматические, столбчатые или таблитчатые. Плеохроизм отсутствует. Спектр поглощения не интерпретируется. Люминесценция слабая голубоватая.

Лунный камень по неопытности иногда можно спутать с халцедоном или синтетической шпинелью.

В торговой сети под этим названием очень часто встречаются имитации из матового иризирующего стекла. «Лунным» отливом могут обладать также альбит, олигоклаз, микроклин и ряд других минералов.

Ценится коллекционерами. Применяется как недорогой поделочный (полудрагоценный) камень, шлифуется кабошоном или в виде плоских вставок.





Месторождения

Адуляр типичен для богатых кварцевых жил альпийского типа, встречается в пегматитах, рудных жилах. Наиболее известное месторождение находится в Шри-Ланке, другие — в Австралии, Бирме, Бразилии, Индии, на Мадагаскаре, в Танзании, США (Пенсильвания, Виргиния).

Упоминания камня в литературе и народных поверьях

Несмотря на название романа Уилки Коллинза «Лунный камень», речь в данном произведении идёт о жёлтом алмазе[1].

Как и всем прочим камням, лунному камню иногда приписывают мистические свойства, и наделяют его, хотя и безо всяких объективных оснований, магической силой лунных полей. Лунный камень считается самым подходящим для тех, кто родился в полнолуние.

Лунный камень упоминается в одном из романов Алана Фревина Джонса из серии книг «Талисман» — «Тайна священной горы», и в книге «Дневники вампира». Присутствует в качестве основного сюжетного элемента полнометражного мультфильма «Феи: Потерянное сокровище» (2009).

См. также

Напишите отзыв о статье "Лунный камень (минерал)"

Литература

  • Шуман В. Мир камня. Драгоценные и поделочные камни. — М.: Мир, 1986. С.156.
  • Вертушков Г. Н. Месторождения адуляра на Урале. // Тр. и мат. Свердл. горн. ин-та. — Св.- М., 1937, вып. 3, с. 3-11.

Ссылки

  • Адуляр // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • [www.catalogmineralov.ru/mineral/moonstone.html Лунный камень. Описание, фотографии]  (рус.)
  • [www.mindat.org/min-28.html Характеристика адуляра  (англ.)]
  • [mindraw.web.ru/mineral10.htm Иризирующие полевые шпаты: адуляр, лабрадор, «лунный камень»]  (рус.)

Примечания

  1. Коллинз У. Лунный камень: Роман. Краснодар: Кн. изд-во, 1980. — 464 с.: «Отчасти по своему особенному цвету, отчасти из-за легенды — будто камень этот подчиняется влиянию украшаемого им божества и блеск его увеличивается и уменьшается с полнолунием и с ущербом луны — он получил название, под которым и до сих пор известен в Индии, — Лунного камня. Я слышал, что подобное суеверие некогда имело место и в Древней Греции и в Риме, относясь, однако же, не к алмазу, посвящённому божеству (как в Индии), а к полупрозрачному камню низшего разряда, подверженному влиянию луны и точно так же получившему от неё своё название, под которым он и доныне известен минералогам нашего времени»

Отрывок, характеризующий Лунный камень (минерал)

На Праценской горе, на том самом месте, где он упал с древком знамени в руках, лежал князь Андрей Болконский, истекая кровью, и, сам не зная того, стонал тихим, жалостным и детским стоном.
К вечеру он перестал стонать и совершенно затих. Он не знал, как долго продолжалось его забытье. Вдруг он опять чувствовал себя живым и страдающим от жгучей и разрывающей что то боли в голове.
«Где оно, это высокое небо, которое я не знал до сих пор и увидал нынче?» было первою его мыслью. «И страдания этого я не знал также, – подумал он. – Да, я ничего, ничего не знал до сих пор. Но где я?»
Он стал прислушиваться и услыхал звуки приближающегося топота лошадей и звуки голосов, говоривших по французски. Он раскрыл глаза. Над ним было опять всё то же высокое небо с еще выше поднявшимися плывущими облаками, сквозь которые виднелась синеющая бесконечность. Он не поворачивал головы и не видал тех, которые, судя по звуку копыт и голосов, подъехали к нему и остановились.
Подъехавшие верховые были Наполеон, сопутствуемый двумя адъютантами. Бонапарте, объезжая поле сражения, отдавал последние приказания об усилении батарей стреляющих по плотине Аугеста и рассматривал убитых и раненых, оставшихся на поле сражения.
– De beaux hommes! [Красавцы!] – сказал Наполеон, глядя на убитого русского гренадера, который с уткнутым в землю лицом и почернелым затылком лежал на животе, откинув далеко одну уже закоченевшую руку.
– Les munitions des pieces de position sont epuisees, sire! [Батарейных зарядов больше нет, ваше величество!] – сказал в это время адъютант, приехавший с батарей, стрелявших по Аугесту.
– Faites avancer celles de la reserve, [Велите привезти из резервов,] – сказал Наполеон, и, отъехав несколько шагов, он остановился над князем Андреем, лежавшим навзничь с брошенным подле него древком знамени (знамя уже, как трофей, было взято французами).
– Voila une belle mort, [Вот прекрасная смерть,] – сказал Наполеон, глядя на Болконского.
Князь Андрей понял, что это было сказано о нем, и что говорит это Наполеон. Он слышал, как называли sire того, кто сказал эти слова. Но он слышал эти слова, как бы он слышал жужжание мухи. Он не только не интересовался ими, но он и не заметил, а тотчас же забыл их. Ему жгло голову; он чувствовал, что он исходит кровью, и он видел над собою далекое, высокое и вечное небо. Он знал, что это был Наполеон – его герой, но в эту минуту Наполеон казался ему столь маленьким, ничтожным человеком в сравнении с тем, что происходило теперь между его душой и этим высоким, бесконечным небом с бегущими по нем облаками. Ему было совершенно всё равно в эту минуту, кто бы ни стоял над ним, что бы ни говорил об нем; он рад был только тому, что остановились над ним люди, и желал только, чтоб эти люди помогли ему и возвратили бы его к жизни, которая казалась ему столь прекрасною, потому что он так иначе понимал ее теперь. Он собрал все свои силы, чтобы пошевелиться и произвести какой нибудь звук. Он слабо пошевелил ногою и произвел самого его разжалобивший, слабый, болезненный стон.
– А! он жив, – сказал Наполеон. – Поднять этого молодого человека, ce jeune homme, и свезти на перевязочный пункт!
Сказав это, Наполеон поехал дальше навстречу к маршалу Лану, который, сняв шляпу, улыбаясь и поздравляя с победой, подъезжал к императору.
Князь Андрей не помнил ничего дальше: он потерял сознание от страшной боли, которую причинили ему укладывание на носилки, толчки во время движения и сондирование раны на перевязочном пункте. Он очнулся уже только в конце дня, когда его, соединив с другими русскими ранеными и пленными офицерами, понесли в госпиталь. На этом передвижении он чувствовал себя несколько свежее и мог оглядываться и даже говорить.
Первые слова, которые он услыхал, когда очнулся, – были слова французского конвойного офицера, который поспешно говорил:
– Надо здесь остановиться: император сейчас проедет; ему доставит удовольствие видеть этих пленных господ.