Луостари
Посёлок
Показать/скрыть карты
|
Луоста́ри (от фин. Luostari — монастырь) — посёлок (военный городок) в Печенгском районе Мурманской области. Население 2260 человек (2010).
Содержание
История
Своё название посёлок получил благодаря Успенской пустыни при древнем Трифоновом Печенгском монастыре. Пустынь была поставлена на месте кончины святого Трифона Печенгского.
В годы Второй мировой войны территория использовалась гитлеровской коалицией для нападения на Заполярье. Занята войсками 14-й армии Карельского фронта в октябре 1944 в ходе Петсамо-Киркенесской наступательной операции.
На военно-воздушной базе Северного флота в 2 км от Луостари в поселке Корзуново (тогда ещё части Луостари) проходил службу Юрий Гагарин после окончания Оренбургского лётного училища (1957—1960). В поселке есть домик музей Гагарина. 13 декабря 1962 года из посёлка был выделен отдельный населённый пункт Луостари Новое.
С 2005 года входит в состав муниципального образования сельское поселение Корзуново[1].
Население
Численность населения, проживающего на территории населённого пункта, по данным Всероссийской переписи населения 2010 года составляет 2260 человек, из них 1621 мужчина (71,7 %) и 639 женщин (28,3 %)[2][3].
Инфраструктура
- гарнизон Верхнее Луостари (Луостари-2): почта, магазины, детский сад, начальная школа (с 1981 по 20?? гг.). В декабре 1997 г. 856-й самоходно-артиллерийский полк (в/ч 08628), составлявший основную часть гарнизона и обеспечивавший в основном поддержание инфраструктуры, был расформирован, артиллерийские дивизионы переданы в состав 200-й отдельной мотострелковой бригады[4]. В гарнизоне также базировались в/ч 41599 (5-й армейский артиллерийский полк) и в/ч 86789 (отдельный армейский разведывательно-артиллерийский дивизион).
- гарнизон Нижнее Луостари (Луостари-1): детский сад, в/ч 08275 (танковые войска, ракетные войска (в/ч 84627), ремонтный батальон). Летом 2012 года появились сообщения о том, что военные также покидают гарнизон Нижнее Луостари[5].
Русская православная церковь
- восстанавливается Печенгский монастырь
Интересные факты
На станции Луостари расположен самый северный в мире железнодорожный вокзал.
Галерея
- Luostari Generalskaya sopka.jpg
Вид на Генеральскую сопку
- Luostari.jpg
Дворик в Луостари
- Luostari Houses 2.jpg
Дома в Луостари
- Luostari Garrison.jpg
Вид на гарнизон Нижнее Луостари
- Luostari Houses.jpg
Дома в Луостари
- Luostari Trifon Pechenegskiy.jpg
Памятный крест Трифону Печенгскому
- Luostari 2.jpg
Въезд в Луостари
Напишите отзыв о статье "Луостари"
Примечания
- ↑ [mun.gov-murman.ru/local/korzunovo.shtml Сельское поселение Корзуново]
- ↑ Статистический сборник [murmanskstat.gks.ru/census/DocLib1/Тома%20официальной%20публикации%20итогов%20ВПН-2010.aspx Численность, размещение и возрастно-половой состав населения Мурманской области. Итоги Всероссийской переписи населения. Том 1. 2012] / Федеральная служба государственной статистики, Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по Мурманской области. Мурманск, 2012 — 75 с.
- ↑ [murmanskstat.gks.ru/census/DocLib7/02.doc Численность населения Мурманской области по полу на 14 октября 2010 года]
- ↑ [isayenko2007.narod.ru/announcement.html Луостари 08628 История 856-го самоходно-артиллерийского полка]
- ↑ luostary.clan.su/news/konec_luostari/2012-06-19-111
Ссылки
- [luostary.clan.su/ Сайт о Луостари]
- [www.biarmia.narod.ru/topo/map_img/mrsk_1x2/01.htm Топографическая карта]
- [www.blog.i-balans.ru/category/luostari/ Последние новости Луостари]
Отрывок, характеризующий Луостари
– Но как вы находите всю эту последнюю комедию du sacre de Milan? [миланского помазания?] – сказала Анна Павловна. Et la nouvelle comedie des peuples de Genes et de Lucques, qui viennent presenter leurs voeux a M. Buonaparte assis sur un trone, et exaucant les voeux des nations! Adorable! Non, mais c'est a en devenir folle! On dirait, que le monde entier a perdu la tete. [И вот новая комедия: народы Генуи и Лукки изъявляют свои желания господину Бонапарте. И господин Бонапарте сидит на троне и исполняет желания народов. 0! это восхитительно! Нет, от этого можно с ума сойти. Подумаешь, что весь свет потерял голову.]Князь Андрей усмехнулся, прямо глядя в лицо Анны Павловны.
– «Dieu me la donne, gare a qui la touche», – сказал он (слова Бонапарте, сказанные при возложении короны). – On dit qu'il a ete tres beau en prononcant ces paroles, [Бог мне дал корону. Беда тому, кто ее тронет. – Говорят, он был очень хорош, произнося эти слова,] – прибавил он и еще раз повторил эти слова по итальянски: «Dio mi la dona, guai a chi la tocca».
– J'espere enfin, – продолжала Анна Павловна, – que ca a ete la goutte d'eau qui fera deborder le verre. Les souverains ne peuvent plus supporter cet homme, qui menace tout. [Надеюсь, что это была, наконец, та капля, которая переполнит стакан. Государи не могут более терпеть этого человека, который угрожает всему.]
– Les souverains? Je ne parle pas de la Russie, – сказал виконт учтиво и безнадежно: – Les souverains, madame! Qu'ont ils fait pour Louis XVII, pour la reine, pour madame Elisabeth? Rien, – продолжал он одушевляясь. – Et croyez moi, ils subissent la punition pour leur trahison de la cause des Bourbons. Les souverains? Ils envoient des ambassadeurs complimenter l'usurpateur. [Государи! Я не говорю о России. Государи! Но что они сделали для Людовика XVII, для королевы, для Елизаветы? Ничего. И, поверьте мне, они несут наказание за свою измену делу Бурбонов. Государи! Они шлют послов приветствовать похитителя престола.]
И он, презрительно вздохнув, опять переменил положение. Князь Ипполит, долго смотревший в лорнет на виконта, вдруг при этих словах повернулся всем телом к маленькой княгине и, попросив у нее иголку, стал показывать ей, рисуя иголкой на столе, герб Конде. Он растолковывал ей этот герб с таким значительным видом, как будто княгиня просила его об этом.
– Baton de gueules, engrele de gueules d'azur – maison Conde, [Фраза, не переводимая буквально, так как состоит из условных геральдических терминов, не вполне точно употребленных. Общий смысл такой : Герб Конде представляет щит с красными и синими узкими зазубренными полосами,] – говорил он.
Княгиня, улыбаясь, слушала.
– Ежели еще год Бонапарте останется на престоле Франции, – продолжал виконт начатый разговор, с видом человека не слушающего других, но в деле, лучше всех ему известном, следящего только за ходом своих мыслей, – то дела пойдут слишком далеко. Интригой, насилием, изгнаниями, казнями общество, я разумею хорошее общество, французское, навсегда будет уничтожено, и тогда…
Он пожал плечами и развел руками. Пьер хотел было сказать что то: разговор интересовал его, но Анна Павловна, караулившая его, перебила.
– Император Александр, – сказала она с грустью, сопутствовавшей всегда ее речам об императорской фамилии, – объявил, что он предоставит самим французам выбрать образ правления. И я думаю, нет сомнения, что вся нация, освободившись от узурпатора, бросится в руки законного короля, – сказала Анна Павловна, стараясь быть любезной с эмигрантом и роялистом.
– Это сомнительно, – сказал князь Андрей. – Monsieur le vicomte [Господин виконт] совершенно справедливо полагает, что дела зашли уже слишком далеко. Я думаю, что трудно будет возвратиться к старому.
– Сколько я слышал, – краснея, опять вмешался в разговор Пьер, – почти всё дворянство перешло уже на сторону Бонапарта.
– Это говорят бонапартисты, – сказал виконт, не глядя на Пьера. – Теперь трудно узнать общественное мнение Франции.
– Bonaparte l'a dit, [Это сказал Бонапарт,] – сказал князь Андрей с усмешкой.
(Видно было, что виконт ему не нравился, и что он, хотя и не смотрел на него, против него обращал свои речи.)
– «Je leur ai montre le chemin de la gloire» – сказал он после недолгого молчания, опять повторяя слова Наполеона: – «ils n'en ont pas voulu; je leur ai ouvert mes antichambres, ils se sont precipites en foule»… Je ne sais pas a quel point il a eu le droit de le dire. [Я показал им путь славы: они не хотели; я открыл им мои передние: они бросились толпой… Не знаю, до какой степени имел он право так говорить.]