Лура

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лура
Lura
Основная информация
Полное имя

Мария де Лурдеш Пина Ассунсан

Дата рождения

1975(1975)

Место рождения

Лиссабон (Португалия)

Страна

Португалия

Профессии

певица, балерина

Жанры

R'N'B, Zouk, Batuku

Сотрудничество

Lusafrica

[www.luracriola.com/ acriola.com]

Лу́ра (порт. Lúra; родилась в 1975 году в Лиссабоне) — португальская певица, настоящее имя Мария де Лурдеш Пина Ассунсан (порт. Maria de Lurdes Pina Assunção).



Биография

Родители Луры родом из Кабо-Верде, отец выходец из Сантьягу, а мать из Сан-Николау.

Лура была балериной, когда певчая звезда африканской музыки в Лиссабоне, Juka, попросил, чтобы она появилась на его новом альбоме. Ей было семнадцать. Она должна была петь бэк-вокал, но Juka настоял на дуэте с ним. Это было блестящее начало и вскоре другие африканские португалоязычные знаменитости предложили Луре работать с ними. Среди них был Бонга из Анголы и её соотечественники Тито Пэриш, Пауло Флурэш и Паулиньу Виейра.

Свой первый альбом Лура записала в 1996 году с португальскими производителями. Он был выпущен в коммерческих целях и нацелен был на дискотеки. Но, несмотря на это, композиция Nha Vida (Моя Жизнь) вызвала более широкий интерес и была показана на фестивале Red Hot + Lisbon, посвященному кампании против СПИДа. В то время Луре был 21 год.

После дуэта с Бонга молодую певицу заметила Luzafrica и продюсировала выход её второго альбома в 2002 году.

В 2004 Лура записывает настоящее посвящение Кабо-Верде — Di Korpu Ku Alma (Души и тела), а в 2005 Di Korpu Ku Alma переиздается с четырьмя ранее не выпущенными песнями (и DVD).

Дискография

Напишите отзыв о статье "Лура"

Ссылки

  • [www.luracriola.com Официальный сайт]
  • [www.opus3artists.com/artists/lura Биография на сайте «Opus3artists.com»]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Лура

В первом взгляде для Даву, приподнявшего только голову от своего списка, где людские дела и жизнь назывались нумерами, Пьер был только обстоятельство; и, не взяв на совесть дурного поступка, Даву застрелил бы его; но теперь уже он видел в нем человека. Он задумался на мгновение.
– Comment me prouverez vous la verite de ce que vous me dites? [Чем вы докажете мне справедливость ваших слов?] – сказал Даву холодно.
Пьер вспомнил Рамбаля и назвал его полк, и фамилию, и улицу, на которой был дом.
– Vous n'etes pas ce que vous dites, [Вы не то, что вы говорите.] – опять сказал Даву.
Пьер дрожащим, прерывающимся голосом стал приводить доказательства справедливости своего показания.
Но в это время вошел адъютант и что то доложил Даву.
Даву вдруг просиял при известии, сообщенном адъютантом, и стал застегиваться. Он, видимо, совсем забыл о Пьере.
Когда адъютант напомнил ему о пленном, он, нахмурившись, кивнул в сторону Пьера и сказал, чтобы его вели. Но куда должны были его вести – Пьер не знал: назад в балаган или на приготовленное место казни, которое, проходя по Девичьему полю, ему показывали товарищи.
Он обернул голову и видел, что адъютант переспрашивал что то.
– Oui, sans doute! [Да, разумеется!] – сказал Даву, но что «да», Пьер не знал.
Пьер не помнил, как, долго ли он шел и куда. Он, в состоянии совершенного бессмыслия и отупления, ничего не видя вокруг себя, передвигал ногами вместе с другими до тех пор, пока все остановились, и он остановился. Одна мысль за все это время была в голове Пьера. Это была мысль о том: кто, кто же, наконец, приговорил его к казни. Это были не те люди, которые допрашивали его в комиссии: из них ни один не хотел и, очевидно, не мог этого сделать. Это был не Даву, который так человечески посмотрел на него. Еще бы одна минута, и Даву понял бы, что они делают дурно, но этой минуте помешал адъютант, который вошел. И адъютант этот, очевидно, не хотел ничего худого, но он мог бы не войти. Кто же это, наконец, казнил, убивал, лишал жизни его – Пьера со всеми его воспоминаниями, стремлениями, надеждами, мыслями? Кто делал это? И Пьер чувствовал, что это был никто.