Лучшая жизнь

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лучшая жизнь
A Better Life
Жанр

драма

Режиссёр

Крис Вайц

Продюсер

Крис Вайц
Пол Юнгер Уитт
Кристиан Маклафлин
Джейми Герц

Автор
сценария

Эрик Исон

В главных
ролях

Дэмиан Бишир
Хосе Хулиан
Карлос Линарес

Оператор

Хавьер Агирресаробе

Композитор

Александр Деспла

Кинокомпания

Summit Entertainment

Длительность

94 мин.

Бюджет

10 млн $[1]

Сборы

1 759 252 $[1]

Страна

США США

Год

2011

IMDb

ID 1554091

К:Фильмы 2011 года

«Лучшая жизнь» (англ. A Better Life) — американский художественный фильм, драма режиссёра Криса Вайца, вышедшая в 2011 году. В главных ролях задействованы Дэмиан Бишир и Хосе Хулиан. За роль заботливого отца Карлоса Галиндо Дэмиан Бишир был номинирован на премию «Оскар» в категории «Лучшая мужская роль»[2].





Сюжет

Карлос Галиндо (Дэмиан Бишир) — отец-одиночка, нелегальный иммигрант из Мексики, работает садовником на пару с приятелем Бласко. У Карлоса есть сын-подросток Луис (Хосе Хулиан). Бласко хочет вернуться в Мексику и предлагает Карлосу купить у него бизнес — грузовик и рабочие инструменты. Карлос берет у сестры в долг 12 тысяч долларов на покупку грузовика и инструментов.

Довольный покупкой Карлос нанимает одного рабочего себе в помощники. В первый же день работы тот угоняет грузовик, а Карлос вместе с сыном отправляется на его поиски. Они выясняют, что он продал автомобиль за 3000 долларов на чёрном рынке и решают ночью угнать грузовик с охраняемой стоянки. Им это удаётся, однако по пути домой их останавливает полиция.

Карлоса арестовывают как нелегального иммигранта и депортируют в Мексику. Четыре месяца спустя Карлос вместе с другими иммигрантами пытается пересечь пустыню и вернуться в США.

В ролях

Актёр Роль
Дэмиан Бишир Карлос Галиндо Карлос Галиндо
Хосе Хулиан Луис Галиндо Луис Галиндо
Карлос Линарес Сантьяго Сантьяго
Эдди Сотело камео камео
Жоакин Косио Бласко Мартинес Бласко Мартинес
Нэнси Ленехан миссис Доннели миссис Доннели
Габриэль Чаварриа Рамон Рамон

Награды и номинации

Фильм получил положительные отзывы от мировых кинокритиков и получил несколько кинопризов и номинаций на них[3]:

Напишите отзыв о статье "Лучшая жизнь"

Примечания

  1. 1 2 [www.boxofficemojo.com/movies/?id=abetterlife.htm «A Better Life»] (англ.) на сайте Box Office Mojo
  2. 1 2 [www.oscars.org/awards/academyawards/84/nominees.html Nominees for the 84th Academy Awards] (англ.). The Academy of Motion Picture Arts and Sciences. Проверено 26 января 2012.
  3. [www.rottentomatoes.com/m/a_better_life/ A Better Life] (англ.). Rotten Tomatoes. Проверено 26 января 2012.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Лучшая жизнь


Москва между тем была пуста. В ней были еще люди, в ней оставалась еще пятидесятая часть всех бывших прежде жителей, но она была пуста. Она была пуста, как пуст бывает домирающий обезматочивший улей.
В обезматочившем улье уже нет жизни, но на поверхностный взгляд он кажется таким же живым, как и другие.
Так же весело в жарких лучах полуденного солнца вьются пчелы вокруг обезматочившего улья, как и вокруг других живых ульев; так же издалека пахнет от него медом, так же влетают и вылетают из него пчелы. Но стоит приглядеться к нему, чтобы понять, что в улье этом уже нет жизни. Не так, как в живых ульях, летают пчелы, не тот запах, не тот звук поражают пчеловода. На стук пчеловода в стенку больного улья вместо прежнего, мгновенного, дружного ответа, шипенья десятков тысяч пчел, грозно поджимающих зад и быстрым боем крыльев производящих этот воздушный жизненный звук, – ему отвечают разрозненные жужжания, гулко раздающиеся в разных местах пустого улья. Из летка не пахнет, как прежде, спиртовым, душистым запахом меда и яда, не несет оттуда теплом полноты, а с запахом меда сливается запах пустоты и гнили. У летка нет больше готовящихся на погибель для защиты, поднявших кверху зады, трубящих тревогу стражей. Нет больше того ровного и тихого звука, трепетанья труда, подобного звуку кипенья, а слышится нескладный, разрозненный шум беспорядка. В улей и из улья робко и увертливо влетают и вылетают черные продолговатые, смазанные медом пчелы грабительницы; они не жалят, а ускользают от опасности. Прежде только с ношами влетали, а вылетали пустые пчелы, теперь вылетают с ношами. Пчеловод открывает нижнюю колодезню и вглядывается в нижнюю часть улья. Вместо прежде висевших до уза (нижнего дна) черных, усмиренных трудом плетей сочных пчел, держащих за ноги друг друга и с непрерывным шепотом труда тянущих вощину, – сонные, ссохшиеся пчелы в разные стороны бредут рассеянно по дну и стенкам улья. Вместо чисто залепленного клеем и сметенного веерами крыльев пола на дне лежат крошки вощин, испражнения пчел, полумертвые, чуть шевелящие ножками и совершенно мертвые, неприбранные пчелы.
Пчеловод открывает верхнюю колодезню и осматривает голову улья. Вместо сплошных рядов пчел, облепивших все промежутки сотов и греющих детву, он видит искусную, сложную работу сотов, но уже не в том виде девственности, в котором она бывала прежде. Все запущено и загажено. Грабительницы – черные пчелы – шныряют быстро и украдисто по работам; свои пчелы, ссохшиеся, короткие, вялые, как будто старые, медленно бродят, никому не мешая, ничего не желая и потеряв сознание жизни. Трутни, шершни, шмели, бабочки бестолково стучатся на лету о стенки улья. Кое где между вощинами с мертвыми детьми и медом изредка слышится с разных сторон сердитое брюзжание; где нибудь две пчелы, по старой привычке и памяти очищая гнездо улья, старательно, сверх сил, тащат прочь мертвую пчелу или шмеля, сами не зная, для чего они это делают. В другом углу другие две старые пчелы лениво дерутся, или чистятся, или кормят одна другую, сами не зная, враждебно или дружелюбно они это делают. В третьем месте толпа пчел, давя друг друга, нападает на какую нибудь жертву и бьет и душит ее. И ослабевшая или убитая пчела медленно, легко, как пух, спадает сверху в кучу трупов. Пчеловод разворачивает две средние вощины, чтобы видеть гнездо. Вместо прежних сплошных черных кругов спинка с спинкой сидящих тысяч пчел и блюдущих высшие тайны родного дела, он видит сотни унылых, полуживых и заснувших остовов пчел. Они почти все умерли, сами не зная этого, сидя на святыне, которую они блюли и которой уже нет больше. От них пахнет гнилью и смертью. Только некоторые из них шевелятся, поднимаются, вяло летят и садятся на руку врагу, не в силах умереть, жаля его, – остальные, мертвые, как рыбья чешуя, легко сыплются вниз. Пчеловод закрывает колодезню, отмечает мелом колодку и, выбрав время, выламывает и выжигает ее.