Лучшие песни

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Лучшие песни, или The Best of (с англ. — «Лучшее [из творчества]»), The Very Best of (с англ. — «Самое лучшее [из творчества]») и The Best (с англ. — «Лучшее»), а также Greatest Hits (с англ. — «Величайшие хиты») — распространённое название музыкальных альбомов, которые представляют собой сборники лучшего материала (по коммерческим, художественным или иным критериям), созданного тем или иным артистом. Музыкальные альбомы могут также называться Single Collection, или включать в свои названия такие эпитеты, как Gold (с англ. — «Золотой»), Classic (с англ. — «Классический»), Essential (с англ. — «Неотъемлемый») или Ultimate (с англ. — «Окончательный»), однако иногда они вообще могут быть без таких названий.

Кроме музыкальной индустрии, названия Greatest Hits и The Best of используются с аналогичным значением и в других областях: под ним выходят сборники видеоклипов, видеоигр или телесерий, которые содержат лучшие видеоклипы, игры или телевизионные серии одного создателя соответственно.


Напишите отзыв о статье "Лучшие песни"

Отрывок, характеризующий Лучшие песни

– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.
– Да, тяжесть какая то, – отвечала она на вопрос князя, что она чувствует.
– Не нужно ли чего?
– Нет, merci, mon pere. [благодарю, батюшка.]
– Ну, хорошо, хорошо.
Он вышел и дошел до официантской. Алпатыч, нагнув голову, стоял в официантской.
– Закидана дорога?
– Закидана, ваше сиятельство; простите, ради Бога, по одной глупости.
Князь перебил его и засмеялся своим неестественным смехом.