Гиш, Лу

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Лу Гиш»)
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Страницы на КУЛ (тип: не указан)
Лу Гиш
Lou Gish
Имя при рождении:

Луиз Каррем

Профессия:

актриса

Карьера:

1996—2006

Луи́з «Лу» Гиш (англ. Louise «Lou» Gish), фамилия при рождении — Ка́ррем; (англ. Curram; 25 мая 1967, Лондон, Англия, Великобритания — 20 февраля 2006, там же) — британская актриса театра, кино и телевидения.





Личная жизнь

Семья

(Были женаты с 1964 года по 1985 года).

  • Младшая сестра — Кэй Каррем (род.1974), актриса.

Племянник — Джозеф Торп (род.2001).

Отношения

Лу никогда не была замужем и у неё не было детей.

Смерть

38-летняя Лу скончалась после продолжительной борьбы с раком 20 февраля 2006 года в Лондоне (Англия, Великобритания). Была похоронена на Хайгейтском кладбище рядом со своей матерью Шейлой, которой скончалась от той же самой болезни 11 месяцами ранее.

Напишите отзыв о статье "Гиш, Лу"

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Гиш, Лу

Остальная пехота поспешно проходила по мосту, спираясь воронкой у входа. Наконец повозки все прошли, давка стала меньше, и последний батальон вступил на мост. Одни гусары эскадрона Денисова оставались по ту сторону моста против неприятеля. Неприятель, вдалеке видный с противоположной горы, снизу, от моста, не был еще виден, так как из лощины, по которой текла река, горизонт оканчивался противоположным возвышением не дальше полуверсты. Впереди была пустыня, по которой кое где шевелились кучки наших разъездных казаков. Вдруг на противоположном возвышении дороги показались войска в синих капотах и артиллерия. Это были французы. Разъезд казаков рысью отошел под гору. Все офицеры и люди эскадрона Денисова, хотя и старались говорить о постороннем и смотреть по сторонам, не переставали думать только о том, что было там, на горе, и беспрестанно всё вглядывались в выходившие на горизонт пятна, которые они признавали за неприятельские войска. Погода после полудня опять прояснилась, солнце ярко спускалось над Дунаем и окружающими его темными горами. Было тихо, и с той горы изредка долетали звуки рожков и криков неприятеля. Между эскадроном и неприятелями уже никого не было, кроме мелких разъездов. Пустое пространство, саженей в триста, отделяло их от него. Неприятель перестал стрелять, и тем яснее чувствовалась та строгая, грозная, неприступная и неуловимая черта, которая разделяет два неприятельские войска.
«Один шаг за эту черту, напоминающую черту, отделяющую живых от мертвых, и – неизвестность страдания и смерть. И что там? кто там? там, за этим полем, и деревом, и крышей, освещенной солнцем? Никто не знает, и хочется знать; и страшно перейти эту черту, и хочется перейти ее; и знаешь, что рано или поздно придется перейти ее и узнать, что там, по той стороне черты, как и неизбежно узнать, что там, по ту сторону смерти. А сам силен, здоров, весел и раздражен и окружен такими здоровыми и раздраженно оживленными людьми». Так ежели и не думает, то чувствует всякий человек, находящийся в виду неприятеля, и чувство это придает особенный блеск и радостную резкость впечатлений всему происходящему в эти минуты.