Лыжное двоеборье на зимних Олимпийских играх 2006

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Австриец Феликс Готтвальд, выигравший 3 бронзовые награды в 2002 году в Солт-Лейк-Сити, на этот раз опять завоевал 3 награды из 3 возможных — 2 золота и 1 серебро.





11 февраля — Трамплин 95 м + гонка на 15 км

Данный вид программы включает в себя прыжки с 95-метрового трамплина (2 попытки) и лыжную гонку на 15 километров по системе Гундерсена, на которую спортсмены выходят в последовательности, определяемой результатами, показанными в прыжковой дисциплине. Спортсмен, пришедший к финишу первым, является победителем.

Медаль Спортсмен Время
Золото Георг Хеттих 39:44,6
Серебро Феликс Готтвальд +9,8
Бронза Магнус Моан +16,2

Немецкий спортсмен уже по результатам прыжков вышел на первое место, благодаря чему, выйдя на старт лыжной гонки первым, своего преимущества не упустил. Лучший из россиян Сергей Масленников занял итоговою 10-ю позицию.

15 - 16 февраля — Командные соревнования. Эстафета 4х5 км

Медаль Спортсмен Время
Золото Австрия Австрия (Михаэль Грубер, Кристоф Билер, Феликс Готтвальд, Марио Штехер) 49:52,6
Серебро Германия Германия (Бьорн Кирхайзен, Георг Хеттих, Ронни Аккерман, Йенс Гайзер) 50:07,9
Бронза Финляндия Финляндия (Антти Куисма, Ансси Койвуранта, Яакко Таллус, Ханну Маннинен)J 50:19,4

21 февраля — Спринт 7,5 км

Медаль Спортсмен Время
Золото Феликс Готтвальд 18:29,0
Серебро Магнус Моан 18:34,4
Бронза Георг Хеттих 18:38,6

Навигация

Напишите отзыв о статье "Лыжное двоеборье на зимних Олимпийских играх 2006"

Отрывок, характеризующий Лыжное двоеборье на зимних Олимпийских играх 2006

– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]