Лыжные гонки на зимних Олимпийских играх 1980

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

На зимних Олимпийских играх 1980 года в Лейк-Плэсиде в лыжных гонках было разыграно 7 комплектов наград — 4 среди мужчин (15 км, 30 км, 50 км и эстафета 4×10 км) и 3 среди женщин (5 км, 10 км и эстафета 4×5 км). Программа соревнований по сравнению с Олимпийскими играми 1976 года в Инсбруке изменений не претерпела. Все гонки, кроме эстафет, проходили с раздельным стартом участников.

Соревнования прошли с 14 по 21 февраля в специально построенном для Игр комплексе у подножия горы Ван Ховенберг. В соревнованиях принял участие 131 спортсмен (86 мужчин и 45 женщин) из 24 стран.

В общем медальном зачёте в лыжных гонках лучшими стали советские лыжники, выигравшие 4 золота, 2 серебра и 1 бронзу. 24-летний дебютант Олимпийских игр Николай Зимятов стал трёхкратным олимпийским чемпионом (30 км, 50 км и эстафета), а на дистанции 15 км занял 4-е место. До Зимятова ни одному мужчине не удавалось выиграть 3 золота на одних Играх. Прославленная Галина Кулакова (самая возрастная участница соревнований по лыжным гонкам в Лейк-Плэсиде) на своей 4-й в карьере Олимпиаде выиграла восьмую и последнюю награду — серебро в эстафете (Кулакова выиграла медаль в лыжной эстафете на 4-й Олимпиаде подряд).

Свои первые в истории золотые медали в лыжных гонках выиграли представители ГДР: 24-летняя Барбара Петцольд достаточно неожиданно выиграла золото на дистанции 10 км, а в эстафете женская сборная ГДР в борьбе за первое место более минуты выиграла на финише у сборной СССР. ГДР стала 6-й страной после Норвегии, Швеции, Финляндии, СССР и Италии, которая сумела выиграть олимпийское золото в лыжных гонках. После 1980 года представители ГДР больше никогда не побеждали в лыжных гонках на Олимпийских играх.

Иван Лебанов, выиграв бронзу на дистанции 30 км, принёс Болгарии не только первую в истории олимпийскую награду в лыжных гонках, но и вообще на зимних Олимпиадах. По состоянию на начало Игр 2014 года в Сочи болгары в лыжных гонках олимпийских наград больше не завоёвывали.

Мужская гонка на 15 км запомнилась тем, что победитель Томас Вассберг выиграл у серебряного призёра Юхи Мието с преимуществом всего лишь в 0,01 сек — наименьшим из возможных (при том, что это была гонка с раздельным стартом). Вассберг предложил Мието распилить их медали на 2 части и объединить, чтобы каждому досталось по своеобразной золото-серебряной награде. Мието отклонил это предложение. Интересно, что в 1972 году на Играх в Саппоро Мието попал в похожую ситуацию в 15-километровой гонке, когда он уступил норвежцу Ивару Формо в борьбе за бронзу лишь 0,06 сек. Вскоре после Игр в Лейк-Плэсиде Международная федерация лыжного спорта принял решение, что результаты в лыжных гонках будут измеряться с точностью до 0,1 сек.





Медалисты

Мужчины

Дисциплина Золото Серебро Бронза
15 км
см. подробнее

 Томас Вассберг
Швеция

 Юха Мието
Финляндия

 Уве Эунли
Норвегия

30 км
см. подробнее

 Николай Зимятов
СССР

 Василий Рочев-старший
СССР

 Иван Лебанов
Болгария

50 км
см. подробнее

 Николай Зимятов
СССР

 Юха Мието
Финляндия

 Александр Завьялов
СССР

Эстафета 4×10 км
см. подробнее

 СССР
Василий Рочев-старший
Николай Бажуков
Евгений Беляев
Николай Зимятов

 Норвегия
Ларс Эрик Эриксен
Пер Кнут Оланн
Уве Эунли
Оддвар Бро

 Финляндия
Харри Кирвесниеми
Пертти Теураярви
Матти Питкянен
Юха Мието

Женщины

Дисциплина Золото Серебро Бронза
5 км
см. подробнее

 Раиса Сметанина
СССР

 Хилькка Рийхивуори
Финляндия

 Квета Ериова
Чехословакия

10 км
см. подробнее

 Барбара Петцольд
ГДР

 Хилькка Рийхивуори
Финляндия

 Хелена Такало
Финляндия

Эстафета 4×5 км
см. подробнее

 ГДР
Марлис Росток
Карола Андинг
Вероника Хессе
Барбара Петцольд

 СССР
Нина Фёдорова-Балдычёва
Нина Рочева
Галина Кулакова
Раиса Сметанина

 Норвегия
Бритт Петтерсен
Анетте Бёэ
Марит Мюрмель
Берит Эунли

Общий зачёт

(Жирным выделено самое большое количество медалей в своей категории)

Общее количество медалей
Место Страна Золото Серебро Бронза Всего
1

 СССР

4 2 1 7
2

 ГДР

2 0 0 2
3

 Швеция

1 0 0 1
4

 Финляндия

0 4 2 6
5

 Норвегия

0 1 2 3
6

 Болгария

0 0 1 1
6

 Чехословакия

0 0 1 1

См. также

Напишите отзыв о статье "Лыжные гонки на зимних Олимпийских играх 1980"

Ссылки

  • [www.sports-reference.com/olympics/winter/1980/CCS/ Лыжные гонки на зимней Олимпиаде 1980 года]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Лыжные гонки на зимних Олимпийских играх 1980

Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.
– С богом! – сказал Ефим, надев шляпу. – Вытягивай! – Форейтор тронул. Правый дышловой влег в хомут, хрустнули высокие рессоры, и качнулся кузов. Лакей на ходу вскочил на козлы. Встряхнуло карету при выезде со двора на тряскую мостовую, так же встряхнуло другие экипажи, и поезд тронулся вверх по улице. В каретах, коляске и бричке все крестились на церковь, которая была напротив. Остававшиеся в Москве люди шли по обоим бокам экипажей, провожая их.
Наташа редко испытывала столь радостное чувство, как то, которое она испытывала теперь, сидя в карете подле графини и глядя на медленно подвигавшиеся мимо нее стены оставляемой, встревоженной Москвы. Она изредка высовывалась в окно кареты и глядела назад и вперед на длинный поезд раненых, предшествующий им. Почти впереди всех виднелся ей закрытый верх коляски князя Андрея. Она не знала, кто был в ней, и всякий раз, соображая область своего обоза, отыскивала глазами эту коляску. Она знала, что она была впереди всех.
В Кудрине, из Никитской, от Пресни, от Подновинского съехалось несколько таких же поездов, как был поезд Ростовых, и по Садовой уже в два ряда ехали экипажи и подводы.
Объезжая Сухареву башню, Наташа, любопытно и быстро осматривавшая народ, едущий и идущий, вдруг радостно и удивленно вскрикнула:
– Батюшки! Мама, Соня, посмотрите, это он!
– Кто? Кто?
– Смотрите, ей богу, Безухов! – говорила Наташа, высовываясь в окно кареты и глядя на высокого толстого человека в кучерском кафтане, очевидно, наряженного барина по походке и осанке, который рядом с желтым безбородым старичком в фризовой шинели подошел под арку Сухаревой башни.
– Ей богу, Безухов, в кафтане, с каким то старым мальчиком! Ей богу, – говорила Наташа, – смотрите, смотрите!
– Да нет, это не он. Можно ли, такие глупости.
– Мама, – кричала Наташа, – я вам голову дам на отсечение, что это он! Я вас уверяю. Постой, постой! – кричала она кучеру; но кучер не мог остановиться, потому что из Мещанской выехали еще подводы и экипажи, и на Ростовых кричали, чтоб они трогались и не задерживали других.
Действительно, хотя уже гораздо дальше, чем прежде, все Ростовы увидали Пьера или человека, необыкновенно похожего на Пьера, в кучерском кафтане, шедшего по улице с нагнутой головой и серьезным лицом, подле маленького безбородого старичка, имевшего вид лакея. Старичок этот заметил высунувшееся на него лицо из кареты и, почтительно дотронувшись до локтя Пьера, что то сказал ему, указывая на карету. Пьер долго не мог понять того, что он говорил; так он, видимо, погружен был в свои мысли. Наконец, когда он понял его, посмотрел по указанию и, узнав Наташу, в ту же секунду отдаваясь первому впечатлению, быстро направился к карете. Но, пройдя шагов десять, он, видимо, вспомнив что то, остановился.
Высунувшееся из кареты лицо Наташи сияло насмешливою ласкою.
– Петр Кирилыч, идите же! Ведь мы узнали! Это удивительно! – кричала она, протягивая ему руку. – Как это вы? Зачем вы так?
Пьер взял протянутую руку и на ходу (так как карета. продолжала двигаться) неловко поцеловал ее.
– Что с вами, граф? – спросила удивленным и соболезнующим голосом графиня.
– Что? Что? Зачем? Не спрашивайте у меня, – сказал Пьер и оглянулся на Наташу, сияющий, радостный взгляд которой (он чувствовал это, не глядя на нее) обдавал его своей прелестью.
– Что же вы, или в Москве остаетесь? – Пьер помолчал.
– В Москве? – сказал он вопросительно. – Да, в Москве. Прощайте.
– Ах, желала бы я быть мужчиной, я бы непременно осталась с вами. Ах, как это хорошо! – сказала Наташа. – Мама, позвольте, я останусь. – Пьер рассеянно посмотрел на Наташу и что то хотел сказать, но графиня перебила его:
– Вы были на сражении, мы слышали?
– Да, я был, – отвечал Пьер. – Завтра будет опять сражение… – начал было он, но Наташа перебила его:
– Да что же с вами, граф? Вы на себя не похожи…
– Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар.
Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой.


Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.