Лыжные гонки на зимних Олимпийских играх 2010 — масс-старт на 30 км классическим стилем (женщины)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лыжные гонки на
зимних Олимпийских играх 2010
10 км       женщины
15 км   мужчины    
Гонка преследования   мужчины   женщины
Масс-старт   мужчины   женщины
Эстафета   мужчины   женщины
Спринт   мужчины   женщины
Командный спринт   мужчины   женщины
Квалификация

Масс-старт на 30 километров в лыжных гонках среди женщин на зимних Олимпийских играх 2010 прошёл 27 февраля.

Гонка состоялась в Олимпийском парке Уистлера с 11:30 до 13:15 по местному времени (UTC-8). Спортсменки прошли шесть кругов по 5 километров, причём по окончании каждого круга имели возможность сменить лыжи (всего не более трёх раз).

Из призёров гонки на 30 км на Олимпиаде 2006 года в Турине в соревнованиях принимала участие Юстина Ковальчик, в Турине занявшая третье место (проиграв финишный спурт на последних метрах).

До отметки 20 км лидирующая группа состояла из 12 спортсменок. После четвёртого круга (20 км) Ковальчик и Марит Бьёрген, выигравшая до этого три дисциплины, отправились в боксы сменить лыжи, и лидировавшая Кристин Стёрмер-Стейра воспользовалась этим, чтобы попытаться уйти в отрыв. И Бьёрген, и Ковальчик отреагировали на это, и лидирующая группа распалась. Затем в отрыв попыталась уйти Марит Бьёрген, догнавшая Юстину Ковальчик. Они шли вместе до финиша, несколько попыток Ковальчик уйти в отрыв были безуспешными, и на финише Ковальчик в последний момент обошла Бьёрген. Борьба за третье место также началась на пятом круге. К отметке 25 км вместе пришли Стёрмер-Стейра и Айно-Кайса Сааринен, за которыми на некотором расстоянии держались Эви Захенбахер-Штеле, Тереза Йохёуг, Шарлотт Калла и Масако Исида. В этой ситуации Сааринен сменила лыжи, пропустив вперёд всех конкуренток, однако на новых лыжах она смогла достать их и уйти в отрыв, завоевав бронзовую медаль. Для Сааринен это первая индивидуальная олимпийская медаль, для Ковальчик — первая золотая.



Медалисты

Золото Серебро Бронза

 Юстина Ковальчик
Польша

 Марит Бьёрген
Норвегия

 Айно-Кайса Сааринен
Финляндия

Результаты

Место Номер Спортсменка Время Отставание
1 1  Юстина Ковальчик (POL) 1:30:33,7 0,0
2 5  Марит Бьёрген (NOR) 1:30:34,0 +0,3
3 2  Айно-Кайса Сааринен (FIN) 1:31:38,7 +1:05,0
4 10  Эви Захенбахер-Штеле (GER) 1:31:52,9 +1:19,2
5 24  Масако Исида (JPN) 1:31:56,5 +1:22,8
6 3  Шарлотт Калла (SWE) 1:31:57,6 +1:23,9
7 20  Тереза Йохёуг (NOR) 1:32:01,3 +1:27,6
8 4  Кристин Стёрмер Стейра (NOR) 1:32:04,4 +1:30,7
9 23  Анна Ульссон (SWE) 1:33:00,3 +2:26,6
10 22  Карин Лоран Филиппо (FRA) 1:33:11,4 +2:37,7
11 6  Марианна Лонга (ITA) 1:33:19,9 +2:46,2
12 17  Рийкка Сарасоя (FIN) 1:33:33,2 +2:59,5
13 8  Вирпи Куйтунен (FIN) 1:33:36,7 +3:03,0
14 36  Орор Кюне (FRA) 1:33:58,3 +3:24,6
15 25  Сара Реннер (CAN) 1:34:04,2 +3:30,5
16 27  Антонелла Конфортола Виатт (ITA) 1:34:07,7 +3:34,0
17 26  Штефани Бёлер (GER) 1:34:08,7 +3:35,0
18 36  Оксана Яцкая (KAZ) 1:34:11,0 +3:37,3
19 16  Катрин Целлер (GER) 1:34:18,1 +3:44,4
20 15  Марта Кристофферсен (NOR) 1:34:31,1 +3:57,8
21 38  Татьяна Завалий (UKR) 1:34:32,3 +3:58,6
22 9  Ольга Завьялова (RUS) 1:34:46,3 +4:12,6
23 33  Киккан Рэндалл (USA) 1:34:59,0 +4:25,3
24 41  Сильвия Яськовец (POL) 1:34:59,1 +4:25,4
25 30  Криста Ляхтеэнмяки (FIN) 1:35:08,4 +4:34,7
26 42  Екатерина Григоренко (UKR) 1:35:11,4 +4:37,7
27 11  Кристина Шмигун-Вяхи (EST) 1:35:27,2 +4:53,5
28 54  Паулина Мацюшек (POL) 1:36:31,7 +5:58,0
29 12  Ольга Рочева (RUS) 1:37:15,5 +6:41,8
30 55  Мадока Нацуми (JPN) 1:37:35,4 +7:01,7
31 32  Ли Хунсюэ (CHN) 1:37:50,4 +7:16,7
32 28  Катержина Смутная (AUT) 1:37:51,3 +7:17,6
33 19  Елена Коломина (KAZ) 1:37:53,0 +7:19,3
34 48  Марина Матросова (KAZ) 1:38:00,6 +7:26,9
35 46  Холли Брукс (USA) 1:38:14,5 +7:40,8
36 34  Лаура Орге (ESP) 1:38:18,3 +7:44,6
37 14  Ольга Щучкина (RUS) 1:38:30,3 +7:56,6
38 29  Елена Санникова (BLR) 1:38:31,3 +7:57,6
39 47  Эва Нывльтова (CZE) 1:38:40,1 +8:06,4
40 31  Ива Янечкова (CZE) 1:40:13,6 +9:39,9
41 32  Татьяна Маннима (EST) 1:40:51,3 +10:17,6
42 13  Светлана Малахова-Шишкина (KAZ) 1:41:01,6 +10:27,9
43 51  Лада Нестеренко (UKR) 1:41:40,1 +11:06,4
44 45  Анастасия Дуборезова (BLR) 1:42:28,1 +11:54,4
45 49  Мэдлин Уильямс (CAN) 1:42:33,7 +12:00,0
46 50  Моника Дьёрдь (ROU) 1:44:03,5 +13:29,8
47 53  Эва Скальникова (CZE) 1:44:47,8 +14:04,1
7  Валентина Шевченко (UKR) DNF
44  Ида Ингемарсдоттер (SWE) DNF
39  Сесиль Сторти (FRA) DNF
52  Лорен Роша (SUI) DNF
40  Морган Арритола (USA) DNF
18  Сабина Вальбуса (ITA) DNS
21  Камила Райдлова (CZE) DNS
47  Корнелия Марек (POL) DSQ

Напишите отзыв о статье "Лыжные гонки на зимних Олимпийских играх 2010 — масс-старт на 30 км классическим стилем (женщины)"

Ссылки

  • [www.sports-reference.com/olympics/winter/2010/CCS/womens-30-kilometres.html Результаты]  (англ.)
  • [youtube.com/watch?v=wNj7nGhl53M Обзор гонки] на YouTube
  • [olympiada.sport-express.ru/2010/reviews/4228 Три десятых в пользу Ковальчик] — «Спорт-Экспресс», 28 февраля 2010

Отрывок, характеризующий Лыжные гонки на зимних Олимпийских играх 2010 — масс-старт на 30 км классическим стилем (женщины)

– Ну, ну… – говорил он.
– Я знаю, что она любит… полюбит вас, – поправилась княжна Марья.
Не успела она сказать эти слова, как Пьер вскочил и с испуганным лицом схватил за руку княжну Марью.
– Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.


В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».
Только это сомнение часто приходило Пьеру. Планов он тоже не делал теперь никаких. Ему казалось так невероятно предстоящее счастье, что стоило этому совершиться, и уж дальше ничего не могло быть. Все кончалось.
Радостное, неожиданное сумасшествие, к которому Пьер считал себя неспособным, овладело им. Весь смысл жизни, не для него одного, но для всего мира, казался ему заключающимся только в его любви и в возможности ее любви к нему. Иногда все люди казались ему занятыми только одним – его будущим счастьем. Ему казалось иногда, что все они радуются так же, как и он сам, и только стараются скрыть эту радость, притворяясь занятыми другими интересами. В каждом слове и движении он видел намеки на свое счастие. Он часто удивлял людей, встречавшихся с ним, своими значительными, выражавшими тайное согласие, счастливыми взглядами и улыбками. Но когда он понимал, что люди могли не знать про его счастье, он от всей души жалел их и испытывал желание как нибудь объяснить им, что все то, чем они заняты, есть совершенный вздор и пустяки, не стоящие внимания.
Когда ему предлагали служить или когда обсуждали какие нибудь общие, государственные дела и войну, предполагая, что от такого или такого исхода такого то события зависит счастие всех людей, он слушал с кроткой соболезнующею улыбкой и удивлял говоривших с ним людей своими странными замечаниями. Но как те люди, которые казались Пьеру понимающими настоящий смысл жизни, то есть его чувство, так и те несчастные, которые, очевидно, не понимали этого, – все люди в этот период времени представлялись ему в таком ярком свете сиявшего в нем чувства, что без малейшего усилия, он сразу, встречаясь с каким бы то ни было человеком, видел в нем все, что было хорошего и достойного любви.
Рассматривая дела и бумаги своей покойной жены, он к ее памяти не испытывал никакого чувства, кроме жалости в том, что она не знала того счастья, которое он знал теперь. Князь Василий, особенно гордый теперь получением нового места и звезды, представлялся ему трогательным, добрым и жалким стариком.
Пьер часто потом вспоминал это время счастливого безумия. Все суждения, которые он составил себе о людях и обстоятельствах за этот период времени, остались для него навсегда верными. Он не только не отрекался впоследствии от этих взглядов на людей и вещи, но, напротив, в внутренних сомнениях и противуречиях прибегал к тому взгляду, который он имел в это время безумия, и взгляд этот всегда оказывался верен.
«Может быть, – думал он, – я и казался тогда странен и смешон; но я тогда не был так безумен, как казалось. Напротив, я был тогда умнее и проницательнее, чем когда либо, и понимал все, что стоит понимать в жизни, потому что… я был счастлив».
Безумие Пьера состояло в том, что он не дожидался, как прежде, личных причин, которые он называл достоинствами людей, для того чтобы любить их, а любовь переполняла его сердце, и он, беспричинно любя людей, находил несомненные причины, за которые стоило любить их.


С первого того вечера, когда Наташа, после отъезда Пьера, с радостно насмешливой улыбкой сказала княжне Марье, что он точно, ну точно из бани, и сюртучок, и стриженый, с этой минуты что то скрытое и самой ей неизвестное, но непреодолимое проснулось в душе Наташи.
Все: лицо, походка, взгляд, голос – все вдруг изменилось в ней. Неожиданные для нее самой – сила жизни, надежды на счастье всплыли наружу и требовали удовлетворения. С первого вечера Наташа как будто забыла все то, что с ней было. Она с тех пор ни разу не пожаловалась на свое положение, ни одного слова не сказала о прошедшем и не боялась уже делать веселые планы на будущее. Она мало говорила о Пьере, но когда княжна Марья упоминала о нем, давно потухший блеск зажигался в ее глазах и губы морщились странной улыбкой.