Льюис (Делавэр)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Льюис
англ. Lewes
Герб
Страна
США
Штат
Делавэр
Округ
Координаты
Мэр
Джеймс Л. Форд-третий (2013)
Основан
Прежние названия
Цваанендаль
Нью-Дил
Площадь
11 км²
Высота центра
4 м
Население
2757 человек (2011)
Плотность
289 чел./км²
Национальный состав
Часовой пояс
Телефонный код
+1 302
Почтовый индекс
19958
FIPS
10-41830
Официальный сайт

[www.ci.lewes.de.us/ lewes.de.us]  (англ.)</div>

К:Населённые пункты, основанные в 1631 году

Льюис (англ. Lewes) — город-порт в округе Сассекс, штат Делавэр, США. Является первым постоянным поселением европейцев в штате, а поскольку Делавэр был первым штатом, ратифицировавшим Конституцию, то Льюис носит прозвище «Первый город первого штата»[1].





География

Льюис находится в восточной части штата на берегу южной части Делавэрского залива у мыса Хенлопен (англ.). Прибрежная часть города является частью Делавэрских пляжей (англ.); в северо-западной части города в залив впадает река Броадкилл. Площадь города составляет 11 км², из которых 1,5 км² занимают открытые водные пространства.
Максимальная температура в городе была зарегистрирована в 1997 году и составила 38,8°С, минимальная — в 1982 году и составила -28,8°С[2].
Через город проходит крупная автомагистраль US 9.
Город получил своё нынешнее имя в честь английского Льюиса, который находится в графстве Восточный Суссекс[3].

История

XVII—XIX века

Поселение на месте будущего города было основано 3 июня 1631 года голландскими переселенцами и являлось в то время торговым и китобойным постом. Они назвали его Цваанендаль (англ.), что означает «Лебединая долина». Впрочем, уже спустя год все 32 жителя были вырезаны делаварами. Три десятка лет территория оставалась заброшенной, однако датчане озаботились восстановлением посёлка в 1662 году в связи с территориальными претензиями англичан, которые намеревались включить бывшую Лебединую долину в состав своей колонии Мэриленд (англ.). Возрождать поселение прибыли 35 меннонитов под предводительством Pieter Corneliszoon Plockhoy, но их постигла печальная доля: в 1664 году англичане отбили у голландцев Новые Нидерланды, и заодно был уничтожен Цваанендаль со всеми поселенцами.

Некоторое время поселение снова было заброшено, однако постепенно там вновь стали появляться голландцы — все они опять были уничтожены англичанами в конце декабря 1673 года. В 1680 году поселение было возрождено англичанами под названием Нью-Дил (округ Дил), в течение двух лет были построены, кроме прочего, здание суда и две церкви. В 1682 году все делавэрские колонии, не исключая Нью-Дил, были отданы Карлом II Уильяму Пенну в знак заслуг. В том же году Пенн прибыл в свои новые владения и переименовал округ Дил в Сассекс, а Нью-Дил в Льюис. Также Льюис был определён административным центром округа Сассекс и пробыл им до 1791 года.

5—6 апреля 1813 года город был подвергнут краткому и малоэффективному обстрелу с моря английским судном Poictiers, одно из ядер застряло глубоко в фундаменте одного из домов — ныне он так и называется Cannonball House и является музеем.

XX век — настоящее время

В 1916 году построена крупная больница Beebe Medical Center[4].
В 1941 году на подступах к городу, на мысе Хенлопен (англ.), был построен Форт Майлс (англ.), призванный обеспечить защиту Делавэрского залива, реки Делавэр и нефтяных заводов, расположенных на их берегах. Этот крупный и отлично укреплённый и вооружённый форт так ни разу и не показал своей мощи, за исключением одного раза во время Второй мировой войны, и в 1991 году был выведен из состава Вооружённых сил и передан правительством в дар штату Делавэр.
В 1971 году открыта первая и единственная высшая школа в городе Cape Henlopen High School, также в Льюисе находится кампус Хью Шарпа Делавэрского университета.
В 2009 году в Льюисе был задержан врач-педиатр Эрл Брэдли, который за растление 103 детей был приговорен к четырнадцати пожизненным срокам плюс к 164 годам тюрьмы[5].

Демография

Население
Расовый состав (2000)
Происхождение предков

Достопримечательности

  • С востока к городу примыкает парк штата Кейп-Хенлопен (англ.).
  • Дом Райвса Холта (Ryves Holt House) — построен в 1665 году и является самым старым зданием Делавэра.
  • Музей «Лебединая долина» (Zwaanendael Museum) — построен в 1898 году как банк, с 1931 года — музей в честь 300-летия города.
  • Исторический дом «Рай рыбака» (Fisher's Paradise) — построен ок. 1780 года
  • Маяки:

Напишите отзыв о статье "Льюис (Делавэр)"

Примечания

  1. [www.leweschamber.com/ Торговая палата города]
  2. [www.weather.com/weather/wxclimatology/monthly/graph/19958 Климат Льюиса] на сайте weather.com
  3. 1 2 [www.epodunk.com/cgi-bin/genInfo.php?locIndex=9053 Льюис] на сайте epodunk.com
  4. [www.beebemed.org/html/about.cfm Официальный сайт Beebe Medical Center]
  5. [ura-inform.com/ru/neformat/2011/08/27/nasil Педофил получил 14 пожизненных сроков]  (рус.) на сайте ura-inform.com, 27 августа 2011
  6. 1 2 [www.city-data.com/city/Lewes-Delaware.html Льюис: демография, экономика, преступность, здравоохранение и пр.] на сайте city-data.com

Ссылки

  • [www.ci.lewes.de.us/ Официальный сайт города]
  • [www.historiclewes.org/ Историческое общество города]
  • [www.delmarvabeachguide.com/lewes Краткая история города] на сайте delmarvabeachguide.com
  • [www.lewes.com/tour-the-town.html Виртуальный тур по достопримечательностям города]
  • [www.beach-net.com/delaware-maryland-beach-towns/lewes-delaware-town.php Льюис] на сайте beach-net.com
  • [botinok.co.il/node/82861 Льюис, Делавэр — история за 20 минут. Первый город в первом штате]  (рус.) на сайте botinok.co.il

Отрывок, характеризующий Льюис (Делавэр)



Ветер стих, черные тучи низко нависли над местом сражения, сливаясь на горизонте с пороховым дымом. Становилось темно, и тем яснее обозначалось в двух местах зарево пожаров. Канонада стала слабее, но трескотня ружей сзади и справа слышалась еще чаще и ближе. Как только Тушин с своими орудиями, объезжая и наезжая на раненых, вышел из под огня и спустился в овраг, его встретило начальство и адъютанты, в числе которых были и штаб офицер и Жерков, два раза посланный и ни разу не доехавший до батареи Тушина. Все они, перебивая один другого, отдавали и передавали приказания, как и куда итти, и делали ему упреки и замечания. Тушин ничем не распоряжался и молча, боясь говорить, потому что при каждом слове он готов был, сам не зная отчего, заплакать, ехал сзади на своей артиллерийской кляче. Хотя раненых велено было бросать, много из них тащилось за войсками и просилось на орудия. Тот самый молодцоватый пехотный офицер, который перед сражением выскочил из шалаша Тушина, был, с пулей в животе, положен на лафет Матвевны. Под горой бледный гусарский юнкер, одною рукой поддерживая другую, подошел к Тушину и попросился сесть.
– Капитан, ради Бога, я контужен в руку, – сказал он робко. – Ради Бога, я не могу итти. Ради Бога!
Видно было, что юнкер этот уже не раз просился где нибудь сесть и везде получал отказы. Он просил нерешительным и жалким голосом.
– Прикажите посадить, ради Бога.
– Посадите, посадите, – сказал Тушин. – Подложи шинель, ты, дядя, – обратился он к своему любимому солдату. – А где офицер раненый?
– Сложили, кончился, – ответил кто то.
– Посадите. Садитесь, милый, садитесь. Подстели шинель, Антонов.
Юнкер был Ростов. Он держал одною рукой другую, был бледен, и нижняя челюсть тряслась от лихорадочной дрожи. Его посадили на Матвевну, на то самое орудие, с которого сложили мертвого офицера. На подложенной шинели была кровь, в которой запачкались рейтузы и руки Ростова.
– Что, вы ранены, голубчик? – сказал Тушин, подходя к орудию, на котором сидел Ростов.
– Нет, контужен.
– Отчего же кровь то на станине? – спросил Тушин.
– Это офицер, ваше благородие, окровянил, – отвечал солдат артиллерист, обтирая кровь рукавом шинели и как будто извиняясь за нечистоту, в которой находилось орудие.
Насилу, с помощью пехоты, вывезли орудия в гору, и достигши деревни Гунтерсдорф, остановились. Стало уже так темно, что в десяти шагах нельзя было различить мундиров солдат, и перестрелка стала стихать. Вдруг близко с правой стороны послышались опять крики и пальба. От выстрелов уже блестело в темноте. Это была последняя атака французов, на которую отвечали солдаты, засевшие в дома деревни. Опять всё бросилось из деревни, но орудия Тушина не могли двинуться, и артиллеристы, Тушин и юнкер, молча переглядывались, ожидая своей участи. Перестрелка стала стихать, и из боковой улицы высыпали оживленные говором солдаты.
– Цел, Петров? – спрашивал один.
– Задали, брат, жару. Теперь не сунутся, – говорил другой.
– Ничего не видать. Как они в своих то зажарили! Не видать; темь, братцы. Нет ли напиться?
Французы последний раз были отбиты. И опять, в совершенном мраке, орудия Тушина, как рамой окруженные гудевшею пехотой, двинулись куда то вперед.
В темноте как будто текла невидимая, мрачная река, всё в одном направлении, гудя шопотом, говором и звуками копыт и колес. В общем гуле из за всех других звуков яснее всех были стоны и голоса раненых во мраке ночи. Их стоны, казалось, наполняли собой весь этот мрак, окружавший войска. Их стоны и мрак этой ночи – это было одно и то же. Через несколько времени в движущейся толпе произошло волнение. Кто то проехал со свитой на белой лошади и что то сказал, проезжая. Что сказал? Куда теперь? Стоять, что ль? Благодарил, что ли? – послышались жадные расспросы со всех сторон, и вся движущаяся масса стала напирать сама на себя (видно, передние остановились), и пронесся слух, что велено остановиться. Все остановились, как шли, на середине грязной дороги.
Засветились огни, и слышнее стал говор. Капитан Тушин, распорядившись по роте, послал одного из солдат отыскивать перевязочный пункт или лекаря для юнкера и сел у огня, разложенного на дороге солдатами. Ростов перетащился тоже к огню. Лихорадочная дрожь от боли, холода и сырости трясла всё его тело. Сон непреодолимо клонил его, но он не мог заснуть от мучительной боли в нывшей и не находившей положения руке. Он то закрывал глаза, то взглядывал на огонь, казавшийся ему горячо красным, то на сутуловатую слабую фигуру Тушина, по турецки сидевшего подле него. Большие добрые и умные глаза Тушина с сочувствием и состраданием устремлялись на него. Он видел, что Тушин всею душой хотел и ничем не мог помочь ему.
Со всех сторон слышны были шаги и говор проходивших, проезжавших и кругом размещавшейся пехоты. Звуки голосов, шагов и переставляемых в грязи лошадиных копыт, ближний и дальний треск дров сливались в один колеблющийся гул.
Теперь уже не текла, как прежде, во мраке невидимая река, а будто после бури укладывалось и трепетало мрачное море. Ростов бессмысленно смотрел и слушал, что происходило перед ним и вокруг него. Пехотный солдат подошел к костру, присел на корточки, всунул руки в огонь и отвернул лицо.
– Ничего, ваше благородие? – сказал он, вопросительно обращаясь к Тушину. – Вот отбился от роты, ваше благородие; сам не знаю, где. Беда!
Вместе с солдатом подошел к костру пехотный офицер с подвязанной щекой и, обращаясь к Тушину, просил приказать подвинуть крошечку орудия, чтобы провезти повозку. За ротным командиром набежали на костер два солдата. Они отчаянно ругались и дрались, выдергивая друг у друга какой то сапог.
– Как же, ты поднял! Ишь, ловок, – кричал один хриплым голосом.
Потом подошел худой, бледный солдат с шеей, обвязанной окровавленною подверткой, и сердитым голосом требовал воды у артиллеристов.
– Что ж, умирать, что ли, как собаке? – говорил он.
Тушин велел дать ему воды. Потом подбежал веселый солдат, прося огоньку в пехоту.
– Огоньку горяченького в пехоту! Счастливо оставаться, землячки, благодарим за огонек, мы назад с процентой отдадим, – говорил он, унося куда то в темноту краснеющуюся головешку.
За этим солдатом четыре солдата, неся что то тяжелое на шинели, прошли мимо костра. Один из них споткнулся.
– Ишь, черти, на дороге дрова положили, – проворчал он.
– Кончился, что ж его носить? – сказал один из них.
– Ну, вас!
И они скрылись во мраке с своею ношей.
– Что? болит? – спросил Тушин шопотом у Ростова.
– Болит.
– Ваше благородие, к генералу. Здесь в избе стоят, – сказал фейерверкер, подходя к Тушину.
– Сейчас, голубчик.
Тушин встал и, застегивая шинель и оправляясь, отошел от костра…
Недалеко от костра артиллеристов, в приготовленной для него избе, сидел князь Багратион за обедом, разговаривая с некоторыми начальниками частей, собравшимися у него. Тут был старичок с полузакрытыми глазами, жадно обгладывавший баранью кость, и двадцатидвухлетний безупречный генерал, раскрасневшийся от рюмки водки и обеда, и штаб офицер с именным перстнем, и Жерков, беспокойно оглядывавший всех, и князь Андрей, бледный, с поджатыми губами и лихорадочно блестящими глазами.
В избе стояло прислоненное в углу взятое французское знамя, и аудитор с наивным лицом щупал ткань знамени и, недоумевая, покачивал головой, может быть оттого, что его и в самом деле интересовал вид знамени, а может быть, и оттого, что ему тяжело было голодному смотреть на обед, за которым ему не достало прибора. В соседней избе находился взятый в плен драгунами французский полковник. Около него толпились, рассматривая его, наши офицеры. Князь Багратион благодарил отдельных начальников и расспрашивал о подробностях дела и о потерях. Полковой командир, представлявшийся под Браунау, докладывал князю, что, как только началось дело, он отступил из леса, собрал дроворубов и, пропустив их мимо себя, с двумя баталионами ударил в штыки и опрокинул французов.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Льюис_(Делавэр)&oldid=72307823»