Льюис (хребет)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Льюис (хребет)Льюис (хребет)

</tt> </tt>

</tt>

хребет Льюис
англ. Lewis Range
Гора Кливленд, высочайшая вершина хребта Льюис.
48°55′29″ с. ш. 113°50′53″ з. д. / 48.92472° с. ш. 113.84806° з. д. / 48.92472; -113.84806 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.92472&mlon=-113.84806&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 48°55′29″ с. ш. 113°50′53″ з. д. / 48.92472° с. ш. 113.84806° з. д. / 48.92472; -113.84806 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.92472&mlon=-113.84806&zoom=9 (O)] (Я)
СтраныСША США
Канада Канада
РегионМонтана
Горная системаСкалистые горы
Площадь9941 км²
Длина127 км
Ширина130 км
Высочайшая вершинаМаунт-Кливленд
Высшая точка3190 м [1]
хребет Льюис
хребет Льюис

Льюис — горный хребет длиной 260 км, расположенный в Скалистых горах на территории северной части американского штата Монтана и южной части канадской провинции Альберта. Возник в результате надвига Льюиса, начавшейся около 170 млн. лет назад. Массивные докембрийские отложения толщиной 5 км, шириной 80 и длиной 260 км располагаются поверх отложений мелового периода.

Хребет Льюис располагается на территории национального парка Уотертон-Лейкс в Канаде, национального парка Глейшер и Комплекса дикой природы Боба Маршалла (англ.) (национальные лесные массивы Флэтхеда (англ.); Льюиса и Кларка (англ.)) в США. Через хребет проходит Американский континентальный водораздел.

Основные вершины хребта:




См. также

Напишите отзыв о статье "Льюис (хребет)"

Примечания

  1. [www.peakbagger.com/range.aspx?rid=14212 Peakbagger.com]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Льюис (хребет)

– Да я жить не могу без него! – закричала Наташа.
– Наташа, я не понимаю тебя. И что ты говоришь! Вспомни об отце, о Nicolas.
– Мне никого не нужно, я никого не люблю, кроме его. Как ты смеешь говорить, что он неблагороден? Ты разве не знаешь, что я его люблю? – кричала Наташа. – Соня, уйди, я не хочу с тобой ссориться, уйди, ради Бога уйди: ты видишь, как я мучаюсь, – злобно кричала Наташа сдержанно раздраженным и отчаянным голосом. Соня разрыдалась и выбежала из комнаты.
Наташа подошла к столу и, не думав ни минуты, написала тот ответ княжне Марье, который она не могла написать целое утро. В письме этом она коротко писала княжне Марье, что все недоразуменья их кончены, что, пользуясь великодушием князя Андрея, который уезжая дал ей свободу, она просит ее забыть всё и простить ее ежели она перед нею виновата, но что она не может быть его женой. Всё это ей казалось так легко, просто и ясно в эту минуту.

В пятницу Ростовы должны были ехать в деревню, а граф в среду поехал с покупщиком в свою подмосковную.
В день отъезда графа, Соня с Наташей были званы на большой обед к Карагиным, и Марья Дмитриевна повезла их. На обеде этом Наташа опять встретилась с Анатолем, и Соня заметила, что Наташа говорила с ним что то, желая не быть услышанной, и всё время обеда была еще более взволнована, чем прежде. Когда они вернулись домой, Наташа начала первая с Соней то объяснение, которого ждала ее подруга.
– Вот ты, Соня, говорила разные глупости про него, – начала Наташа кротким голосом, тем голосом, которым говорят дети, когда хотят, чтобы их похвалили. – Мы объяснились с ним нынче.
– Ну, что же, что? Ну что ж он сказал? Наташа, как я рада, что ты не сердишься на меня. Говори мне всё, всю правду. Что же он сказал?
Наташа задумалась.
– Ах Соня, если бы ты знала его так, как я! Он сказал… Он спрашивал меня о том, как я обещала Болконскому. Он обрадовался, что от меня зависит отказать ему.
Соня грустно вздохнула.
– Но ведь ты не отказала Болконскому, – сказала она.
– А может быть я и отказала! Может быть с Болконским всё кончено. Почему ты думаешь про меня так дурно?
– Я ничего не думаю, я только не понимаю этого…
– Подожди, Соня, ты всё поймешь. Увидишь, какой он человек. Ты не думай дурное ни про меня, ни про него.
– Я ни про кого не думаю дурное: я всех люблю и всех жалею. Но что же мне делать?