Лэй Цинъяо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лэй Цинъяо
кит. 雷庆瑶
Род деятельности:

общественный деятель

Место рождения:

д. Яньчэн, Сычуань

Отец:

Лэй Цян (雷强)

Награды и премии:

премия «Сто цветов»

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Лэй Цинъя́о (кит. трад. 雷慶瑤, упр. 雷庆瑶, пиньинь: Léi Qìngyáo) — китайская общественная деятельница, заместитель председателя Китайской федерации инвалидов (кит.), президент «Общества по распространению культуры „Человеколюбие и благодарность“» (кит. 四川博爱感恩文化传播有限公司).

Лэй стала инвалидом в раннем детстве: она потеряла обе руки в возрасте двух лет в результате поражения электрическим током. Однако инвалидность не стала непреодолимым препятствием для девушки ни в получении образования, ни в ведении повседневной жизни, ни в профессиональной карьере.

Лэй является обладательницей нескольких премий в разных областях общественной деятельности, в том числе общенациональной кинопремии «Сто цветов» в номинации «Лучший новый исполнитель» за роль в фильме «Невидимые крылья», сюжет которого во многом был основан на её биографии.





Биография

Лэй Цинъяо родилась 3 января 1990 года в деревне Яньчэн (焉城) (уезд Цзязцян округа Лэшань провинции Сычуань) в семье крестьян. В результате поражения током высокого напряжения 29 ноября 1992 года (девочка взялась за бумажный самолёт, который упал на трансформатор) она потеряла обе руки.

Когда Лэй пришло время поступать в школу, её отец Лэй Цян (雷强) начал учить дочку писать иероглифы пальцами ноги. Для лучшей фиксации карандаша он поначалу привязывал его к пальцам ног Лэй Цинъяо. Постепенно девочка овладела мастерством написания иероглифов при помощи ноги и смогла поступить в начальную школу. В школе её любимым занятием была физкультура. Несмотря на то, что учителя старались не обременять её излишними физическими нагрузками, в состязаниях по прыжкам в длину и высоту девушка показывала лучшие результаты, чем её сверстники. Тренер предложил ей заниматься плаванием, однако Лэй долгое время боялась заходить в воду, с кромки бассейна наблюдая за другими пловцами. Лишь после того как однажды учитель нечаянно столкнул её в бассейн, глубина которого не превышала двух метров, девушка, приложив усилие, поднялась на поверхность воды. С того времени она стала заниматься плаванием, в частности, стилем брасс.

В 2007 году Лэй снялась в кинокартине «Невидимые крылья», сюжет которой во многом был основан на фактах её биографии. За роль в этом фильме она получила несколько престижных кинопремий (премия «Хуабяо» в номинации «Выдающийся ребёнок-исполнитель» и «Золотой слон» Индийского международного детского кинофестиваля в 2007 году, премия «Сто цветов» в номинации «Лучший новый исполнитель» в 2008 году). Премию Хуабяо девушке лично вручила известная актриса Чжан Цзыи. «Меня очень растрогала её история, и я была потрясена её исполнением, — заявила Чжан. — Я сама попросила о том, чтобы меня удостоили чести лично вручить ей награду. Я многому научилась у неё. Все мы, думаю, должны обратить внимание на детей-инвалидов и поучиться их твердой воле»[1].

В 2008 году Лэй поступила в Лэшаньский педагогический институт (кит.) по специальности «Педагогика и академическая психология». Годом позже она основала компанию «Общество по распространению культуры „Человеколюбие и благодарность“» (кит. 四川博爱感恩文化传播有限公司).

В августе 2009 года Центральное телевидение Китая выпустило в эфир передачу «Лэй Цинъяо: Взмах крыльев посланницы небес». В том же году девушка получила титул лучшего студента страны.

14 апреля 2010 года, узнав о сильном землетрясении в провинции Цинхай, Лэй организовала кампанию по сбору средств в помощь пострадавшим, лично обзвонив знакомых предпринимателей и общественных деятелей. Ко второму дню землетрясения, 16 апреля, общая сумма пожертвований составила 130 000 юаней. Эти деньги были переданы жертвам землетрясения.

«Нечестных прошу не беспокоить»

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

10 марта 2012 года Лэй стала участницей телевизионного шоу знакомств «Нечестных прошу не беспокоить (кит.)». Об участии в программе, которое стало возможным благодаря поддержке интернет-сообщества, девушка не сообщила никому, включая родителей. В интервью она признавалась, что лишь внешне кажется сильной и самодостаточной, но в том, что касается любовных отношений, она всегда чувствует себя неполноценной. На передачу, где окончательный выбор делают девушки, приходило несколько молодых людей, готовых связать жизнь с Лэй, но она неизменно отвечала отказом. Лишь в выпуске, который вышел в эфир 22 апреля, девушка согласилась покинуть шоу вместе с 29-летним И Данцином. Однако, несмотря на заверения и обещания молодого человека во время шоу, что он не оставит девушку, вскоре после шоу пара рассталась. На упрёки в том, что она появилась на шоу, дабы прославиться, Лэй отвечала, что в душе она такая же девушка, как и остальные участницы шоу, и точно так же жаждет простой человеческой любви.

Повседневная жизнь

В повседневной жизни Лэй научилась обходиться без рук. При помощи ног она надевает одежду, ездит на велосипеде, звонит по телефону, шьёт, готовит еду, пишет иероглифы и картины.

Напишите отзыв о статье "Лэй Цинъяо"

Примечания

  1. [russian.china.org.cn/photos/txt/2007-08/27/content_8754341_2.htm Девочке-инвалиду была присвоена награда «Хуабяо» за исполнение роли в фильме]. china.org.cn. Проверено 17 июля 2012. [www.webcitation.org/6AyzteVxu Архивировано из первоисточника 27 сентября 2012].

См. также

  • Вуйчич, Ник — всемирно-известный австралийский мотивационный оратор, христианский проповедник, родившийся без рук и без ног.
  • Квастхофф, Томас — всемирно-известный певец, исполнитель классической музыки, инвалид с рождения.
  • Джессика Кокс 1986 г.р. — сертифицированный пилот, сертифицированная аквалангистка, обладательница двух черных поясов по тэквондо, не имеющая обеих рук с рождения.

Ссылки

  • [baike.baidu.com/view/1266342.htm Статья о Лэй Цинъяо на baike.baidu] (кит.)
  • [www.youtube.com/watch?v=Vg6-GpL7rGs&feature=player_embedded Эфир 非诚勿扰 от 22 апреля 2012 года]

Отрывок, характеризующий Лэй Цинъяо

Какой огонь ты в сердце заронила,
Какой восторг разлился по перстам!
Пел он страстным голосом, блестя на испуганную и счастливую Наташу своими агатовыми, черными глазами.
– Прекрасно! отлично! – кричала Наташа. – Еще другой куплет, – говорила она, не замечая Николая.
«У них всё то же» – подумал Николай, заглядывая в гостиную, где он увидал Веру и мать с старушкой.
– А! вот и Николенька! – Наташа подбежала к нему.
– Папенька дома? – спросил он.
– Как я рада, что ты приехал! – не отвечая, сказала Наташа, – нам так весело. Василий Дмитрич остался для меня еще день, ты знаешь?
– Нет, еще не приезжал папа, – сказала Соня.
– Коко, ты приехал, поди ко мне, дружок! – сказал голос графини из гостиной. Николай подошел к матери, поцеловал ее руку и, молча подсев к ее столу, стал смотреть на ее руки, раскладывавшие карты. Из залы всё слышались смех и веселые голоса, уговаривавшие Наташу.
– Ну, хорошо, хорошо, – закричал Денисов, – теперь нечего отговариваться, за вами barcarolla, умоляю вас.
Графиня оглянулась на молчаливого сына.
– Что с тобой? – спросила мать у Николая.
– Ах, ничего, – сказал он, как будто ему уже надоел этот всё один и тот же вопрос.
– Папенька скоро приедет?
– Я думаю.
«У них всё то же. Они ничего не знают! Куда мне деваться?», подумал Николай и пошел опять в залу, где стояли клавикорды.
Соня сидела за клавикордами и играла прелюдию той баркароллы, которую особенно любил Денисов. Наташа собиралась петь. Денисов восторженными глазами смотрел на нее.
Николай стал ходить взад и вперед по комнате.
«И вот охота заставлять ее петь? – что она может петь? И ничего тут нет веселого», думал Николай.
Соня взяла первый аккорд прелюдии.
«Боже мой, я погибший, я бесчестный человек. Пулю в лоб, одно, что остается, а не петь, подумал он. Уйти? но куда же? всё равно, пускай поют!»
Николай мрачно, продолжая ходить по комнате, взглядывал на Денисова и девочек, избегая их взглядов.
«Николенька, что с вами?» – спросил взгляд Сони, устремленный на него. Она тотчас увидала, что что нибудь случилось с ним.
Николай отвернулся от нее. Наташа с своею чуткостью тоже мгновенно заметила состояние своего брата. Она заметила его, но ей самой так было весело в ту минуту, так далека она была от горя, грусти, упреков, что она (как это часто бывает с молодыми людьми) нарочно обманула себя. Нет, мне слишком весело теперь, чтобы портить свое веселье сочувствием чужому горю, почувствовала она, и сказала себе:
«Нет, я верно ошибаюсь, он должен быть весел так же, как и я». Ну, Соня, – сказала она и вышла на самую середину залы, где по ее мнению лучше всего был резонанс. Приподняв голову, опустив безжизненно повисшие руки, как это делают танцовщицы, Наташа, энергическим движением переступая с каблучка на цыпочку, прошлась по середине комнаты и остановилась.
«Вот она я!» как будто говорила она, отвечая на восторженный взгляд Денисова, следившего за ней.
«И чему она радуется! – подумал Николай, глядя на сестру. И как ей не скучно и не совестно!» Наташа взяла первую ноту, горло ее расширилось, грудь выпрямилась, глаза приняли серьезное выражение. Она не думала ни о ком, ни о чем в эту минуту, и из в улыбку сложенного рта полились звуки, те звуки, которые может производить в те же промежутки времени и в те же интервалы всякий, но которые тысячу раз оставляют вас холодным, в тысячу первый раз заставляют вас содрогаться и плакать.
Наташа в эту зиму в первый раз начала серьезно петь и в особенности оттого, что Денисов восторгался ее пением. Она пела теперь не по детски, уж не было в ее пеньи этой комической, ребяческой старательности, которая была в ней прежде; но она пела еще не хорошо, как говорили все знатоки судьи, которые ее слушали. «Не обработан, но прекрасный голос, надо обработать», говорили все. Но говорили это обыкновенно уже гораздо после того, как замолкал ее голос. В то же время, когда звучал этот необработанный голос с неправильными придыханиями и с усилиями переходов, даже знатоки судьи ничего не говорили, и только наслаждались этим необработанным голосом и только желали еще раз услыхать его. В голосе ее была та девственная нетронутость, то незнание своих сил и та необработанная еще бархатность, которые так соединялись с недостатками искусства пенья, что, казалось, нельзя было ничего изменить в этом голосе, не испортив его.
«Что ж это такое? – подумал Николай, услыхав ее голос и широко раскрывая глаза. – Что с ней сделалось? Как она поет нынче?» – подумал он. И вдруг весь мир для него сосредоточился в ожидании следующей ноты, следующей фразы, и всё в мире сделалось разделенным на три темпа: «Oh mio crudele affetto… [О моя жестокая любовь…] Раз, два, три… раз, два… три… раз… Oh mio crudele affetto… Раз, два, три… раз. Эх, жизнь наша дурацкая! – думал Николай. Всё это, и несчастье, и деньги, и Долохов, и злоба, и честь – всё это вздор… а вот оно настоящее… Hy, Наташа, ну, голубчик! ну матушка!… как она этот si возьмет? взяла! слава Богу!» – и он, сам не замечая того, что он поет, чтобы усилить этот si, взял втору в терцию высокой ноты. «Боже мой! как хорошо! Неужели это я взял? как счастливо!» подумал он.
О! как задрожала эта терция, и как тронулось что то лучшее, что было в душе Ростова. И это что то было независимо от всего в мире, и выше всего в мире. Какие тут проигрыши, и Долоховы, и честное слово!… Всё вздор! Можно зарезать, украсть и всё таки быть счастливым…


Давно уже Ростов не испытывал такого наслаждения от музыки, как в этот день. Но как только Наташа кончила свою баркароллу, действительность опять вспомнилась ему. Он, ничего не сказав, вышел и пошел вниз в свою комнату. Через четверть часа старый граф, веселый и довольный, приехал из клуба. Николай, услыхав его приезд, пошел к нему.
– Ну что, повеселился? – сказал Илья Андреич, радостно и гордо улыбаясь на своего сына. Николай хотел сказать, что «да», но не мог: он чуть было не зарыдал. Граф раскуривал трубку и не заметил состояния сына.