Любаров, Владимир Семёнович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Любаров Владимир Семенович»)
Перейти к: навигация, поиск
Владимир Любаров
Дата рождения:

4 сентября 1944(1944-09-04) (79 лет)

Место рождения:

Москва

Сайт:

[www.lubarov.ru/ arov.ru]

Владимир Семёнович Люба́ров (4 сентября 1944 года, Москва) — российский художник и график. Член Союза художников России с 1985 года.





Биография

Окончил Московскую среднюю художественную школу при институте им. Сурикова. В 1963 году поступил в Московский полиграфический институт на факультет художественного оформления печатной продукции.

C 1969 по 1990 годы работал книжным графиком. С 1973 по 1984 годы был главным художником в журнале «Химия и жизнь». В 1988 году организовал издательство «Текст» вместе с Аркадием Стругацким и группой писателей.

В 1991 году решил изменить свою жизнь, уехал из Москвы в деревню Перемилово Владимирской области, где занялся станковой графикой, а затем и живописью.

Личная жизнь

Трижды женат, с последней женой — переводчиком, писателем и журналистом Екатериной Любаровой — живёт уже почти 30 лет. В 1972 году у художника родился сын Антон, а в 1982 — дочь Полина. Имеет троих внуков.

Увлечения

Владимир Любаров давний спортивный болельщик. Его любимая команда - ЦСКА.
Это шел футбольный матч, в котором команда ЦСКА, называвшаяся тогда ЦДКА, билась за звание чемпиона страны с какой-то другой командой — её названия уже не помню. ... Те два часа, пока шел матч, я не шелохнувшись просидел возле приемника. И после окончания игры, которая закончилась крупной победой ЦСКА, стал неразубеждаемым болельщиком этого клуба.[1]

Творчество

Работая графиком, проиллюстрировал и оформил более 100 книг. В 1993 году британское издательство Appletree Press выпустило книгу «Russian Proverbs» («Русские пословицы») Криса Скиллена (англ. Chris Skillen), иллюстрации к которой были заказаны Любарову.

Картины Любарова, которые сам он называет «картинками», подразделяются на серии. Основной серией Любарова является «Деревня Перемилово», её первый цикл был закончен в 1995 году и включает в себя около 300 работ. Его произведения неоднократно выставлялись в России и Европе, в том числе на персональных выставках в ЦДХ, Третьяковской галерее и других выставочных площадках. Картины художника хранятся во многих музеях России и других стран, среди них Третьяковская галерея, Русский музей, Литературный музей и музей истории Санкт-Петербурга.

В 2011 году Любаров издал книгу своих рассказов «Рассказы. Картинки.», в 2014 году вышла вторая книга под названием «Праздник без повода». В оформлении обеих книг использовались картины из разных серий.

Напишите отзыв о статье "Любаров, Владимир Семёнович"

Ссылки

  • [www.lubarov.ru arov.ru] — официальный сайт художника
  • [www.artrussia.ru/russian/artists/artist.php?id=49&foa=f Владимир Любаров] (рус.). artrussia.ru. Проверено 13 марта 2011. [www.webcitation.org/67cA1olgn Архивировано из первоисточника 13 мая 2012].
  • [www.tretyakovgallery.ru/ru/calendar/exhibitions/exhibitions1228/ Владимир Любаров. Страна Перемилово. Провинциальные картинки] (рус.). Государственная Третьяковская галерея (4 сентября 2009). Проверено 13 марта 2011. [www.webcitation.org/67cA3ITsm Архивировано из первоисточника 13 мая 2012].
  • Андрей Макаревич. [www.alefmagazine.com/pub660.html Присутствие ангела] (рус.). Журнал «Алеф». Проверено 13 марта 2011. [www.webcitation.org/67cA4OL0P Архивировано из первоисточника 13 мая 2012].
  • [www.echo.msk.ru/guests/14851/ Архив передач с участием Владимира Любарова] (рус.). радио «Эхо Москвы». Проверено 13 марта 2011. [www.webcitation.org/67cA5glpZ Архивировано из первоисточника 13 мая 2012].
  • [www.jewish.ru/culture/art/2010/02/news994282892.php Деревенские евреи Любарова] // Интервью Jewish.ru


Примечания

Отрывок, характеризующий Любаров, Владимир Семёнович

– Adorable, divin, delicieux! [Восхитительно, божественно, чудесно!] – слышалось со всех сторон. Наташа смотрела на толстую Georges, но ничего не слышала, не видела и не понимала ничего из того, что делалось перед ней; она только чувствовала себя опять вполне безвозвратно в том странном, безумном мире, столь далеком от прежнего, в том мире, в котором нельзя было знать, что хорошо, что дурно, что разумно и что безумно. Позади ее сидел Анатоль, и она, чувствуя его близость, испуганно ждала чего то.
После первого монолога всё общество встало и окружило m lle Georges, выражая ей свой восторг.
– Как она хороша! – сказала Наташа отцу, который вместе с другими встал и сквозь толпу подвигался к актрисе.
– Я не нахожу, глядя на вас, – сказал Анатоль, следуя за Наташей. Он сказал это в такое время, когда она одна могла его слышать. – Вы прелестны… с той минуты, как я увидал вас, я не переставал….
– Пойдем, пойдем, Наташа, – сказал граф, возвращаясь за дочерью. – Как хороша!
Наташа ничего не говоря подошла к отцу и вопросительно удивленными глазами смотрела на него.
После нескольких приемов декламации m lle Georges уехала и графиня Безухая попросила общество в залу.
Граф хотел уехать, но Элен умоляла не испортить ее импровизированный бал. Ростовы остались. Анатоль пригласил Наташу на вальс и во время вальса он, пожимая ее стан и руку, сказал ей, что она ravissante [обворожительна] и что он любит ее. Во время экосеза, который она опять танцовала с Курагиным, когда они остались одни, Анатоль ничего не говорил ей и только смотрел на нее. Наташа была в сомнении, не во сне ли она видела то, что он сказал ей во время вальса. В конце первой фигуры он опять пожал ей руку. Наташа подняла на него испуганные глаза, но такое самоуверенно нежное выражение было в его ласковом взгляде и улыбке, что она не могла глядя на него сказать того, что она имела сказать ему. Она опустила глаза.
– Не говорите мне таких вещей, я обручена и люблю другого, – проговорила она быстро… – Она взглянула на него. Анатоль не смутился и не огорчился тем, что она сказала.
– Не говорите мне про это. Что мне зa дело? – сказал он. – Я говорю, что безумно, безумно влюблен в вас. Разве я виноват, что вы восхитительны? Нам начинать.
Наташа, оживленная и тревожная, широко раскрытыми, испуганными глазами смотрела вокруг себя и казалась веселее чем обыкновенно. Она почти ничего не помнила из того, что было в этот вечер. Танцовали экосез и грос фатер, отец приглашал ее уехать, она просила остаться. Где бы она ни была, с кем бы ни говорила, она чувствовала на себе его взгляд. Потом она помнила, что попросила у отца позволения выйти в уборную оправить платье, что Элен вышла за ней, говорила ей смеясь о любви ее брата и что в маленькой диванной ей опять встретился Анатоль, что Элен куда то исчезла, они остались вдвоем и Анатоль, взяв ее за руку, нежным голосом сказал:
– Я не могу к вам ездить, но неужели я никогда не увижу вас? Я безумно люблю вас. Неужели никогда?… – и он, заслоняя ей дорогу, приближал свое лицо к ее лицу.
Блестящие, большие, мужские глаза его так близки были от ее глаз, что она не видела ничего кроме этих глаз.
– Натали?! – прошептал вопросительно его голос, и кто то больно сжимал ее руки.
– Натали?!
«Я ничего не понимаю, мне нечего говорить», сказал ее взгляд.
Горячие губы прижались к ее губам и в ту же минуту она почувствовала себя опять свободною, и в комнате послышался шум шагов и платья Элен. Наташа оглянулась на Элен, потом, красная и дрожащая, взглянула на него испуганно вопросительно и пошла к двери.
– Un mot, un seul, au nom de Dieu, [Одно слово, только одно, ради Бога,] – говорил Анатоль.
Она остановилась. Ей так нужно было, чтобы он сказал это слово, которое бы объяснило ей то, что случилось и на которое она бы ему ответила.