Любовь и другие лекарства
Любовь и другие лекарства | |
Love and Other Drugs | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер |
Эдвард Цвик |
Автор сценария |
Эдвард Цвик |
В главных ролях | |
Кинокомпания | |
Бюджет |
30 млн $[1] |
Сборы | |
Страна | |
Язык | |
Год | |
IMDb | |
«Любовь и другие лекарства» (англ. Love and Other Drugs) — американский художественный фильм 2010 года, основанный на научно-популярной автобиографической[4] книге Hard Sell: The Evolution of a Viagra Salesman Джейми Рейди[5], опубликованной на русском языке под названием «Как я продавал виагру. Правдивая история о голубой таблетке, которую знает весь мир, о людях, продающих возбуждение, и о тайнах фармацевтического бизнеса.»[6]
В американский и канадский прокат фильм вышел 24 ноября 2010 года, получив смешанные отзывы от критиков. В России вышел 27 января 2011 года[7].
Рейтинг фильма — R (подростки до 17 лет допускаются на фильм только в сопровождении одного из родителей, либо законного представителя), за сцены явного сексуального характера, наготу и нецензурные выражения[8].
Содержание
Сюжет
Джейми Рэнделл (Джейк Джилленхол) продает бытовую технику в магазине, но после неудачного секса с коллегой лишается и этой работы. Младший брат-бизнесмен даёт совет стать коммерческим агентом по продаже лекарств.
Джейми отправляется на курсы в компанию «Пфайзер» и после начинает обрабатывать врачей для того, чтобы они выписывали пациентам «Золофт», а не «Прозак». За взятку в $1000 он становится тенью доктора Стэна Найта и пытается изучить медкухню изнутри. На одном из врачебных приёмов он знакомится c Мэгги. Она — редкая красавица, страдающая начальной стадией болезни Паркинсона. К доктору обратилась по поводу депрессии.
Мэгги легко идёт на секс с Джейми, кажется, что она живёт легко, одним днём. На самом деле Мэгги отчаянно ищет любовь, настоящую любовь. Из-за неизлечимой болезни её личная жизнь не складывается. Недоумённый вопрос Джейми, почему она рассталась с предыдущим парнем, ранит её, и она молчит. Ответ Джейми получил в клубе больных болезнью Паркинсона, куда Мэгги однажды пригласила его зайти. «Я люблю свою жену, но ты лучше найди здоровую женщину. Я бы не хотел пройти через это второй раз», сказал ему один посетитель клуба. Джейми пытается лечить Мэгги, водит её по врачам. Сперва она подчиняется, но потом говорит: «Хватит». Лекарства для этой болезни нет, перспектива — ухудшение. Она предлагает Джейми просто любить её. Он не согласен. Мэгги не видит в Джейми любви, а только эгоизм, и они расстаются.
Джейми получает приглашение на работу в Чикаго. Спрашивая у своего босса Брюса Джексона, почему тот не едет в Чикаго, Джейми получает ответ, что деньги в жизни — не главное. Брюсу нравится тихая спокойная жизнь в маленьком городке, в маленьком доме, такая жизнь, которую он ведёт.
Собирая вещи, Джейми просматривает видеозапись своего разговора с Мэгги. Внезапно он понимает, что Мэгги нужна ему такой, какая она есть. У него потребность любить её и заботиться о ней. Джейми находит Мэгги, уговаривает её позволить ему заботиться о ней и любить её. Кажется, Мэгги встретила того, кого ждала всю жизнь. Джейми не едет в Чикаго, остается с Мэгги. Он нашёл смысл жизни. Они счастливы вместе.
В ролях
- Джейк Джилленхол — Джейми
- Энн Хэтэуэй — Мэгги
- Джош Гад — Джош Рэнделл, младший брат Джейми
- Джуди Грир — Синди
- Гэбриел Махт — Трей Ханниган, конкурент Джейми, бывший бойфренд Мэгги
- Оливер Плэтт — Брюс Джексон, босс Джейми, мечтающий переехать в более перспективный с точки зрения продаж Чикаго
- Джордж Сигал — доктор Джеймс Рэнделл
- Джилл Клейберг — Нэнси Рэнделл
- Кэтрин Уинник — Лиза
- Джейми Александр — Кэрол
- Никки Делоач — Кристи
- Скотт Коэн — Тед Голдштейн
- Хэнк Азариа
Съёмки
Основные съёмки фильма стартовали в Питтсбурге, штат Пенсильвания, США 21 сентября 2009 года.[9] Город был выбран за свою атмосферу, богатую медицинскую историю и государственную налоговую поощрительную программу в поддержку кинопроизводства[10].
Награды и номинации
Год | Премия | Категория | Получатель | Результат |
---|---|---|---|---|
2010 | Satellite Award | Лучший актёр в фильме, комедии или мюзикле | Джейк Джилленхол за роль Джейми Рэнделла |
Номинация |
Лучшая актриса в фильме, комедии или мюзикле | Энн Хэтэуэй за роль Мэгги Мёрдок |
Победа | ||
WAFCA Award | Лучшая актриса | Энн Хэтэуэй за роль Мэгги Мёрдок |
Номинация | |
2011 | Золотой глобус | Лучшая мужская роль — комедия или мюзикл | Джейк Джилленхол за роль Джейми Рэнделла |
Номинация |
Лучшая женская роль — комедия или мюзикл | Энн Хэтэуэй за роль Мэгги Мёрдок |
Номинация |
Саундтрек
№ | Название | Автор | Исполнитель | Длительность |
---|---|---|---|---|
1. | «Way Over Yonder in the Minor Key» | Билли Брэгг | Билли Брэгг, Wilco |
|
2. | «Show-Biz Blues» | Питер Грин | Fleetwood Mac | |
3. | «Fidelity» | Регина Спектор | Регина Спектор | |
4. | «Praise You» | Fatboy Slim, Камилль Ярброу (англ.) | Fatboy Slim | |
5. | «Heaven Is A Place On Earth» | Рик Новелс (англ.), Эллен Шипли (англ.) | Белинда Карлайл | |
6. | «Blue Pill» | Стюарт Майкл Томас (англ.), Steve Krespel | Стюарт Майкл Томас, Steve Krespel | |
7. | «A well respected man» | The Kinks | The Kinks |
Музыка из трейлера и рекламных роликов:
- INXS — («Stay With Me) Beautiful Gir»
- Neon Trees — «Animal»
- The Cure — «Just Like Heaven»
- Feeder — «Feeling A Moment»
- OneRepublic — «Secrets»
- Roxy Music — «Love Is The Drug»
- Cameo — «Word Up»
- Smokey Robinson & The Miracles — «The Tracks Of My Tears»
Технические характеристики
[13]
Камера:
Panavision Panaflex Millennium XL, Panavision Primo and Angenieux Optimo Lenses, Panavision Panaflex Platinum, Panavision Primo and Angenieux Optimo Lenses
Лаборатория: DeLuxe
Формат съёмок: 35 mm (Kodak Vision2 200T 5217, Vision3 500T 5219)
Съёмочный процесс: Digital Intermediate (2K) (master format), Super 35 (3-perf) (source format)
Формат копии: 35 mm (spherical) (Kodak Vision 2383)
Формат изображения: 1.85 : 1
Изображение: цветное
Напишите отзыв о статье "Любовь и другие лекарства"
Примечания
- ↑ Fritz, Ben. [latimesblogs.latimes.com/entertainmentnewsbuzz/2010/11/movie-projector-harry-potter-to-rule-again-as-four-new-movies-open-three-competing-for-women.html Movie projector: 'Harry Potter' to rule again as four new movies open, three competing for women], Los Angeles Times, Tribune Company (23 ноября 2010). Проверено 26 ноября 2010. «Still, 20th Century Fox and Regency Pictures spent only about $30 million to make it, giving them as much chance as their competitors to turn a profit.».
- ↑ [www.boxofficemojo.com/movies/?id=loveandotherdrugs.htm Love and Other Drugs (2010)]. Box Office Mojo. Amazon.com. Проверено 5 декабря 2010. [www.webcitation.org/693TY818S Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].
- ↑ [www.the-numbers.com/movies/2010/LVDRG.php Love and Other Drugs]. The Numbers. Nash Information Services. Проверено 14 декабря 2010. [www.webcitation.org/693TYe6p5 Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].
- ↑ [www.kinopoisk.ru/level/2/news/1046092/ Новый фильм Эдварда Цвика обзавелся актерами второго плана]
- ↑ [www.amazon.com/Hard-Sell-Evolution-Viagra-Salesman/dp/0740750399/ Книга] на сайте amazon.com
- ↑ [www.ozon.ru/context/detail/id/2481322/ Книга] на сайте ozon.ru
- ↑ [www.imdb.com/title/tt0758752/releaseinfo Release dates for Love and Other Drugs (2010)]
- ↑ [www.imdb.com/title/tt0758752/parentalguide Parents Guide for Love and Other Drugs (2010)]
- ↑ Jeff Oliver. [www.pittsburghlive.com/x/valleyindependent/s_653631.html Movie crew hanging out at Ringgold High], Valley Independent (17 ноября 2009). Проверено 1 января 2011.
- ↑ Barbara Vancheri. [www.post-gazette.com/pg/09294/1006985-60.stm Pittsburgh addicted to Gyllenhaal's 'Love and Drugs'], Pittsburgh Post-Gazette, Block Communications (21 октября 2009). Проверено 21 октября 2009.
- ↑ [www.what-song.com/movie/title.php?Title=Love%20and%20Other%20Drugs Love and Other Drugs [2010] Soundtrack]
- ↑ [www.imdb.com/title/tt0758752/soundtrack Soundtracks for Love and Other Drugs (2010)]
- ↑ [www.imdb.com/title/tt0758752/technical Technical specifications for Love and Other Drugs (2010)]
Ссылки
- [www.loveandotherdrugsthemovie.com eandotherdrugsthemovie.com] (англ.) — официальный сайт Любовь и другие лекарства
- «Любовь и другие лекарства» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.newlookmedia.ru/?p=12805 Рецензия в «Новом Взгляде»]
|
Отрывок, характеризующий Любовь и другие лекарства
Ритор прокашлялся, сложил на груди руки в перчатках и начал говорить:– Теперь я должен открыть вам главную цель нашего ордена, – сказал он, – и ежели цель эта совпадает с вашею, то вы с пользою вступите в наше братство. Первая главнейшая цель и купно основание нашего ордена, на котором он утвержден, и которого никакая сила человеческая не может низвергнуть, есть сохранение и предание потомству некоего важного таинства… от самых древнейших веков и даже от первого человека до нас дошедшего, от которого таинства, может быть, зависит судьба рода человеческого. Но так как сие таинство такого свойства, что никто не может его знать и им пользоваться, если долговременным и прилежным очищением самого себя не приуготовлен, то не всяк может надеяться скоро обрести его. Поэтому мы имеем вторую цель, которая состоит в том, чтобы приуготовлять наших членов, сколько возможно, исправлять их сердце, очищать и просвещать их разум теми средствами, которые нам преданием открыты от мужей, потрудившихся в искании сего таинства, и тем учинять их способными к восприятию оного. Очищая и исправляя наших членов, мы стараемся в третьих исправлять и весь человеческий род, предлагая ему в членах наших пример благочестия и добродетели, и тем стараемся всеми силами противоборствовать злу, царствующему в мире. Подумайте об этом, и я опять приду к вам, – сказал он и вышел из комнаты.
– Противоборствовать злу, царствующему в мире… – повторил Пьер, и ему представилась его будущая деятельность на этом поприще. Ему представлялись такие же люди, каким он был сам две недели тому назад, и он мысленно обращал к ним поучительно наставническую речь. Он представлял себе порочных и несчастных людей, которым он помогал словом и делом; представлял себе угнетателей, от которых он спасал их жертвы. Из трех поименованных ритором целей, эта последняя – исправление рода человеческого, особенно близка была Пьеру. Некое важное таинство, о котором упомянул ритор, хотя и подстрекало его любопытство, не представлялось ему существенным; а вторая цель, очищение и исправление себя, мало занимала его, потому что он в эту минуту с наслаждением чувствовал себя уже вполне исправленным от прежних пороков и готовым только на одно доброе.
Через полчаса вернулся ритор передать ищущему те семь добродетелей, соответствующие семи ступеням храма Соломона, которые должен был воспитывать в себе каждый масон. Добродетели эти были: 1) скромность , соблюдение тайны ордена, 2) повиновение высшим чинам ордена, 3) добронравие, 4) любовь к человечеству, 5) мужество, 6) щедрость и 7) любовь к смерти.
– В седьмых старайтесь, – сказал ритор, – частым помышлением о смерти довести себя до того, чтобы она не казалась вам более страшным врагом, но другом… который освобождает от бедственной сей жизни в трудах добродетели томившуюся душу, для введения ее в место награды и успокоения.
«Да, это должно быть так», – думал Пьер, когда после этих слов ритор снова ушел от него, оставляя его уединенному размышлению. «Это должно быть так, но я еще так слаб, что люблю свою жизнь, которой смысл только теперь по немногу открывается мне». Но остальные пять добродетелей, которые перебирая по пальцам вспомнил Пьер, он чувствовал в душе своей: и мужество , и щедрость , и добронравие , и любовь к человечеству , и в особенности повиновение , которое даже не представлялось ему добродетелью, а счастьем. (Ему так радостно было теперь избавиться от своего произвола и подчинить свою волю тому и тем, которые знали несомненную истину.) Седьмую добродетель Пьер забыл и никак не мог вспомнить ее.
В третий раз ритор вернулся скорее и спросил Пьера, всё ли он тверд в своем намерении, и решается ли подвергнуть себя всему, что от него потребуется.
– Я готов на всё, – сказал Пьер.
– Еще должен вам сообщить, – сказал ритор, – что орден наш учение свое преподает не словами токмо, но иными средствами, которые на истинного искателя мудрости и добродетели действуют, может быть, сильнее, нежели словесные токмо объяснения. Сия храмина убранством своим, которое вы видите, уже должна была изъяснить вашему сердцу, ежели оно искренно, более нежели слова; вы увидите, может быть, и при дальнейшем вашем принятии подобный образ изъяснения. Орден наш подражает древним обществам, которые открывали свое учение иероглифами. Иероглиф, – сказал ритор, – есть наименование какой нибудь неподверженной чувствам вещи, которая содержит в себе качества, подобные изобразуемой.
Пьер знал очень хорошо, что такое иероглиф, но не смел говорить. Он молча слушал ритора, по всему чувствуя, что тотчас начнутся испытанья.
– Ежели вы тверды, то я должен приступить к введению вас, – говорил ритор, ближе подходя к Пьеру. – В знак щедрости прошу вас отдать мне все драгоценные вещи.
– Но я с собою ничего не имею, – сказал Пьер, полагавший, что от него требуют выдачи всего, что он имеет.
– То, что на вас есть: часы, деньги, кольца…
Пьер поспешно достал кошелек, часы, и долго не мог снять с жирного пальца обручальное кольцо. Когда это было сделано, масон сказал:
– В знак повиновенья прошу вас раздеться. – Пьер снял фрак, жилет и левый сапог по указанию ритора. Масон открыл рубашку на его левой груди, и, нагнувшись, поднял его штанину на левой ноге выше колена. Пьер поспешно хотел снять и правый сапог и засучить панталоны, чтобы избавить от этого труда незнакомого ему человека, но масон сказал ему, что этого не нужно – и подал ему туфлю на левую ногу. С детской улыбкой стыдливости, сомнения и насмешки над самим собою, которая против его воли выступала на лицо, Пьер стоял, опустив руки и расставив ноги, перед братом ритором, ожидая его новых приказаний.
– И наконец, в знак чистосердечия, я прошу вас открыть мне главное ваше пристрастие, – сказал он.
– Мое пристрастие! У меня их было так много, – сказал Пьер.
– То пристрастие, которое более всех других заставляло вас колебаться на пути добродетели, – сказал масон.
Пьер помолчал, отыскивая.
«Вино? Объедение? Праздность? Леность? Горячность? Злоба? Женщины?» Перебирал он свои пороки, мысленно взвешивая их и не зная которому отдать преимущество.
– Женщины, – сказал тихим, чуть слышным голосом Пьер. Масон не шевелился и не говорил долго после этого ответа. Наконец он подвинулся к Пьеру, взял лежавший на столе платок и опять завязал ему глаза.
– Последний раз говорю вам: обратите всё ваше внимание на самого себя, наложите цепи на свои чувства и ищите блаженства не в страстях, а в своем сердце. Источник блаженства не вне, а внутри нас…
Пьер уже чувствовал в себе этот освежающий источник блаженства, теперь радостью и умилением переполнявший его душу.
Скоро после этого в темную храмину пришел за Пьером уже не прежний ритор, а поручитель Вилларский, которого он узнал по голосу. На новые вопросы о твердости его намерения, Пьер отвечал: «Да, да, согласен», – и с сияющею детскою улыбкой, с открытой, жирной грудью, неровно и робко шагая одной разутой и одной обутой ногой, пошел вперед с приставленной Вилларским к его обнаженной груди шпагой. Из комнаты его повели по коридорам, поворачивая взад и вперед, и наконец привели к дверям ложи. Вилларский кашлянул, ему ответили масонскими стуками молотков, дверь отворилась перед ними. Чей то басистый голос (глаза Пьера всё были завязаны) сделал ему вопросы о том, кто он, где, когда родился? и т. п. Потом его опять повели куда то, не развязывая ему глаз, и во время ходьбы его говорили ему аллегории о трудах его путешествия, о священной дружбе, о предвечном Строителе мира, о мужестве, с которым он должен переносить труды и опасности. Во время этого путешествия Пьер заметил, что его называли то ищущим, то страждущим, то требующим, и различно стучали при этом молотками и шпагами. В то время как его подводили к какому то предмету, он заметил, что произошло замешательство и смятение между его руководителями. Он слышал, как шопотом заспорили между собой окружающие люди и как один настаивал на том, чтобы он был проведен по какому то ковру. После этого взяли его правую руку, положили на что то, а левою велели ему приставить циркуль к левой груди, и заставили его, повторяя слова, которые читал другой, прочесть клятву верности законам ордена. Потом потушили свечи, зажгли спирт, как это слышал по запаху Пьер, и сказали, что он увидит малый свет. С него сняли повязку, и Пьер как во сне увидал, в слабом свете спиртового огня, несколько людей, которые в таких же фартуках, как и ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав это, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него и ему тотчас же опять надели повязку. – Теперь ты видел малый свет, – сказал ему чей то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. [так проходит мирская слава.]