Людвиг VIII (герцог Баварии)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Людвиг VIII
нем. Ludwig VIII
Герцог Баварско-Ингольштадтский
1438 — 1445
Предшественник: Людвиг VII
 
Рождение: 1 сентября 1403(1403-09-01)
Париж
Смерть: 13 апреля 1445(1445-04-13) (41 год)
Ингольштадт
Род: Виттельсбахи
Отец: Людвиг VII
Мать: Анна де Бурбон
Супруга: Маргарита Бранденбургская

Людвиг VIII (нем. Ludwig VIII, 1 сентября 1403 — 13 апреля 1445) — последний герцог Баварско-Ингольштадтский (1438—1445).

Людвиг VIII был сыном баварско-ингольштадтского герцога Людвига VII и Анны де Бурбон. В 1416 году получил титул графа фон Грайсбах, в 1420-х годах замещал отца, когда тот отсутствовал в герцогстве, участвовал в Баварской войне.

В конце 1430-х отношения между отцом и сыном резко ухудшились, так как отец начал выказывать явное предпочтение своему незаконному сыну — Виланду фон Фрайберг. В 1438 Людвиг VIII восстал против отца, и объединился не только с баварско-мюнхенским герцогом Альбрехтом III, но даже с баварско-ландсхутским герцогом Генрихом XVI, который пытался убить Людвига VII во время Констанцского собора. В 1443 году ему удалось пленить отца в Нойбурге-на-Дунае и поместить его под стражу до конца жизни.

В 1441 году Людвиг VIII женился на Маргарите, дочери бранденбургского курфюрста Фридриха I. Детей у них не было, и потому после смерти Людвига Баварско-Ингольштадтское герцогство было присоединено к Баварско-Ландсхутскому.

Напишите отзыв о статье "Людвиг VIII (герцог Баварии)"

Отрывок, характеризующий Людвиг VIII (герцог Баварии)

– Здравствуй, Мари, как это ты добралась? – сказал он голосом таким же ровным и чуждым, каким был его взгляд. Ежели бы он завизжал отчаянным криком, то этот крик менее бы ужаснул княжну Марью, чем звук этого голоса.
– И Николушку привезла? – сказал он также ровно и медленно и с очевидным усилием воспоминанья.
– Как твое здоровье теперь? – говорила княжна Марья, сама удивляясь тому, что она говорила.
– Это, мой друг, у доктора спрашивать надо, – сказал он, и, видимо сделав еще усилие, чтобы быть ласковым, он сказал одним ртом (видно было, что он вовсе не думал того, что говорил): – Merci, chere amie, d'etre venue. [Спасибо, милый друг, что приехала.]
Княжна Марья пожала его руку. Он чуть заметно поморщился от пожатия ее руки. Он молчал, и она не знала, что говорить. Она поняла то, что случилось с ним за два дня. В словах, в тоне его, в особенности во взгляде этом – холодном, почти враждебном взгляде – чувствовалась страшная для живого человека отчужденность от всего мирского. Он, видимо, с трудом понимал теперь все живое; но вместе с тем чувствовалось, что он не понимал живого не потому, чтобы он был лишен силы понимания, но потому, что он понимал что то другое, такое, чего не понимали и не могли понять живые и что поглощало его всего.
– Да, вот как странно судьба свела нас! – сказал он, прерывая молчание и указывая на Наташу. – Она все ходит за мной.
Княжна Марья слушала и не понимала того, что он говорил. Он, чуткий, нежный князь Андрей, как мог он говорить это при той, которую он любил и которая его любила! Ежели бы он думал жить, то не таким холодно оскорбительным тоном он сказал бы это. Ежели бы он не знал, что умрет, то как же ему не жалко было ее, как он мог при ней говорить это! Одно объяснение только могло быть этому, это то, что ему было все равно, и все равно оттого, что что то другое, важнейшее, было открыто ему.
Разговор был холодный, несвязный и прерывался беспрестанно.