Людиновский тепловозостроительный завод

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Координаты: 53°51′56″ с. ш. 34°27′30″ в. д. / 53.8658278° с. ш. 34.4583833° в. д. / 53.8658278; 34.4583833 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.8658278&mlon=34.4583833&zoom=14 (O)] (Я)

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Людиновский тепловозостроительный завод
Тип

Открытое акционерное общество

Год основания

1745

Прежние названия

Людиновский железоделательный завод

Основатели

Никита Никитич Демидов

Расположение

Россия Россия, Людиново Людиново

Ключевые фигуры

Потапов Александр Фёдорович (управляющий директор)

Отрасль

Машиностроение

Продукция

Тепловозы

Материнская компания

«Синара — Транспортные машины»

Награды

Сайт

[www.ludtz.ru/ tz.ru]

К:Предприятия, основанные в 1745 году

Люди́новский тепловозострои́тельный заво́д — ведущее машиностроительное предприятие в России по серийному выпуску современных маневровых тепловозов с гидро- и электропередачей.

Завод расположен в центральной части России, в 330 километрах от Москвы, в городе Людиново Калужской области[1], на берегу озера Ломпадь. Свою историю завод ведет с 1745 года[2] и является одним из старейших промышленных предприятий России.





История

Строительство завода под названием Людиновский железоделательный завод было начато в 1732 году сыном тульского оружейника, заводчиком Никитой Никитовичем Демидовым на базе Жиздринских железнорудных месторождений. Завершено в 1745 году[2]. Завод специализировался на выплавке чугуна и изготовлении простейших металлических изделий. В 1820 году Людиновский железоделательный завод вместе с прилегающими к нему деревнями и землями покупает секунд-майор И. А. Мальцов[2]. Его сын С. И. Мальцов меняет специализацию предприятия. С 1820 года на заводе начинается выпуск транспортных и энергетических машин. Налаживается рельсопрокатное производство. В 1841 году на заводе изготовлены первые рельсы для Николаевской железной дороги[2]. В 1844 году начато строительство первых отечественных пароходов, которые впоследствии открывали навигацию по рекам Десна, Днепр и Волга. Со второй половины XIX века завод становится одним из центров отечественного паровозостроения.

В 1870 году на заводе построен первый в России узкоколейный товарный паровоз[2]. С 1871 −1877 гг. было выпущено 49 паровозов, которые превзошли достоинством паровозы французских, австрийских и ряда других заводов и на Московской политехнической выставке получили большую золотую медаль и аттестат первой степени. С 1870—1881 гг. Людиновским заводом было выпущено 373 паровоза, 154 пассажирских вагона, 8428 товарных вагонов. Кроме того завод производил сельхозинвентарь (соломорезки, просорушки, молотилки), котлы центрального отопления.

В 1874 −1878 гг. предприятие строило рутьеры или, по заводской терминологии, «паровозы для обыкновенных дорог» по образцу машины английской фирмы «Авелинг и Портер». Это было самое первое в России автомобильное производство.

В 1905 году на заводе начат выпуск локомобилей по патенту немецкой фирмы «Ланц». С 1905—1917 гг. заводом было выпущено 2 558 локомобилей.

В 1930-е годы завод массово выпускает локомобили и паросиловые установки. Выполняя план ГОЭЛРО, завод выпустил более 22 тысяч локомобильных электростанций для отдаленных районов страны.

В 1940 году заводом было выпущено свыше 600 локомобилей общей мощностью 38512 л.с.[1]

В годы Великой Отечественной войны завод был эвакуирован в города Куса (Челябинская область), Балаково, Сызрань. В результате эвакуации оборудования предприятия в Сызрани на его базе в годы войны был построен Сызранский локомобильный завод, ныне ОАО «Тяжмаш»[2]. Уже с 1944 года завод снова начинает выпуск локомобилей для нужд сельского хозяйства страны. План первого квартала 1945 года по выпуску локомобилей завод перевыполнил вдвое.

Начало тепловозостроения

7 декабря 1957 года Совет Министров РСФСР постановил организовать на Людиновском заводе производство маневровых тепловозов мощностью 750 л. с. с гидромеханической передачей, в связи с указанной специализацией завод стал именоваться Людиновским тепловозостроительным заводом. В декабре 1958 года выпущен первый тепловоз ТГМ2 по проекту Луганского завода. В мае 1959 года построен первый тепловоз ТГМ3 конструкции Людиновсого тепловозостроительного завода. В конце 1959 года выпущен новый опытный тепловоз с унифицированной гидропередачей ТГМ3А. В 1965 году изготовлены 2 первых образца тепловоза ТГМ5 мощностью 2400 л. с. В 1966 году выпущен первый двухсекционный тепловоз ТГ16 мощностью 3 280 л.с. для Южного Сахалина (узкоколейный), который на локомотивной выставке в г. Москва получил малую золотую медаль. Замена паровозного парка тепловозами на Южном Сахалине решила проблему коренного технического перевооружения островной железнодорожной магистрали. Изготовлен первый магистральный тепловоз ТГ102 в двух секциях мощностью 4000 л.с. На базе тепловоза ТГМ5 с обеспечением максимальной унификации выпущен опытный образец маневрового тепловоза ТГ16 для металлургической промышленности. В 1971 году выпущен первый опытный образец тепловоза ТГМ4. В 1972 году выпущен тепловоз ТГМ8 мощностью 800 л.с. для экспорта во Францию по особым требованиям металлургической компании «Сольмер». «Эти локомотивы настолько надежны, что спрашивается: для чего необходимы запасные части…» писала марсельская газета «Ла-Провинцаль» по факту поставки с тепловозами необходимого количества запасных частей. В 1974 году выпущен первый опытный совершенно новый маневрово-вывозной тепловоз ТЭМ7 мощностью 2000 л.с. с электропередачей переменно-постоянного тока, впервые в России в восьмиосном исполнении. Выпущен маневровый тепловоз ТГМ7 мощностью 800 л.с. для Сахалина на базе существующих тепловозов с учетом высокой степени унификации. Тепловозам ТГМ4, ТГМ4А, ТГМ6 присвоен Государственный Знак качества. В 1975 году выпущен 5000-й тепловоз. В 1990 году завод перешел на выпуск более современных тепловозов ТГМ7А. 21 век ознаменовался для завода выпуском двух опытных образцов грузового магистрального тепловоза ТЭРА (совместного производства с фирмой «Дженерал Моторс» США) мощностью 4000 л.с.

Дизель-поезда, автомотрисы и путевая техника

Наряду с тепловозами на заводе изготавливалась моторвагонные дизельные поезда и железнодорожная путевая техника. Автомотрисы служебная АС4 и АС4МУ, рельсосмазывательная автомотриса РСМ1, дизель-поезд локомотивной тяги ДЛ2 и моторвагонные дизель-поезда служебные СДП1, СДП2, СДП3, СДП4, ДПС и МДП4; фрезерно-роторный электрический снего-очиститель ФРЭС2, тягово-энергетическая установка ТЭУ630, мусоровозы М 72 на базе ЗИЛ и КАМАЗ.

В составе Группы Синара

В 2007 году Людиновкий тепловозостроительный завод вошел в холдинг «Синара - Транспортные машины» («СТМ»). Разработана и начала реализоваться инвестиционная программа по техническому перевооружению завода, предусматривающая модернизацию существующего станочного парка и приобретение нового оборудования; В 2008 году запущен в серийное производство тепловоз ТЭМ7А оборудованный микропроцессорной системой контроля управлением и диагностики (МСКУД), оснащенный электрическим остановочным тормозом. Тепловоз сертифицирован ГУ «РС ФЖТ» на соответствие нормам безопасности и эксплуатации локомотива. В 2009 году завод получил сертификат соответствия системы менеджмента качества требованиям ГОСТ Р ИСО 9001. Идет процесс по внедрению и сертификации системы менеджмента бизнеса на соответствие международному стандарту железнодорожной промышленности IRIS. На пути создания Бережливого производства осваивается система 5"S" В сентябре 2009 г. в рамках работы Международного салона железнодорожной техники «Экспо-1520», проходившем в г. Щербинка Московской области, прошла презентация нового четырехосного маневрово-вывозного тепловоза ТЭМ9. В октябре 2009 г. тепловоз ТЭМ9 запущен в серийное производство. Тепловоз оснащен электрической передачей переменно — постоянного тока и индивидуальным приводом колесных пар. Новый дизель — генератор ДГ-880Л мощностью 1200 л.с. для тепловоза изготовили на Уральском дизель-моторном заводе, который также входит в Группу Синара.

За 50-летний период тепловозостроения на заводе создано более 20-ти модификаций тепловозов. Тепловозы с маркой ЛТЗ эксплуатируются в 11 странах мира. За заслуги перед Отечеством завод дважды награждался орденами Трудового Красного Знамени.

К марту 2013 года на заводе произведены и поставлены ОАО «РЖД» два новых тепловоза ТЭМ14, сконструированные в Центре инновационного развития СТМ[3]. Двухдизельная силовая установка обеспечивает рациональное использование энергоресурсов и сокращает количество вредных выбросов. В числе перспективных моделей — двухсекционный магистральный тепловоз ТГ16М для Сахалинской железной дороги, также сконструированный в ЦИР СТМ[4].

См. также

Напишите отзыв о статье "Людиновский тепловозостроительный завод"

Примечания

  1. 1 2 Большая Советская Энциклопедия. Гл. ред. Б. А. Введенский, 2-е изд. Т. 25. Лесничий — Магнит. 1954. 632 стр., илл.; 38 л. илл. и карт.
  2. 1 2 3 4 5 6 [www.ludtz.ru/index.php?page=7&addl=1 История Людиновского тепловозостроительного завода]. Проверено 1 августа 2013. [www.webcitation.org/6IrGd3GZt Архивировано из первоисточника 14 августа 2013].
  3. [community.sk.ru/press/b/reporter/archive/2013/03/11/rzhd-poluchili-pervye-teplovozy-razrabotannye-centrom-innovacionnogo-razvitiya-stm-.aspx РЖД получили первые тепловозы, разработанные "Центром инновационного развития СТМ"]. Проверено 2 апреля 2013. [www.webcitation.org/6FcDV1yF0 Архивировано из первоисточника 4 апреля 2013].
  4. [www.sinara-group.com/about/structure/stm/CIR_STM/ Центр инновационного развития СТМ]. Проверено 2 апреля 2013. [www.webcitation.org/6FcDXyJYO Архивировано из первоисточника 4 апреля 2013].

Ссылки

  • [www.ludtz.ru/ Официальный сайт ЛТЗ]
  • [www.sinara-group.com/CTM/Liudinovo Людиновский тепловозостроительный завод]
  • [www.sinara-group.com Группа Синара]


Отрывок, характеризующий Людиновский тепловозостроительный завод

– Le vicomte a ete personnellement connu de monseigneur, [Виконт был лично знаком с герцогом,] – шепнула Анна Павловна одному. – Le vicomte est un parfait conteur [Bиконт удивительный мастер рассказывать], – проговорила она другому. – Comme on voit l'homme de la bonne compagnie [Как сейчас виден человек хорошего общества], – сказала она третьему; и виконт был подан обществу в самом изящном и выгодном для него свете, как ростбиф на горячем блюде, посыпанный зеленью.
Виконт хотел уже начать свой рассказ и тонко улыбнулся.
– Переходите сюда, chere Helene, [милая Элен,] – сказала Анна Павловна красавице княжне, которая сидела поодаль, составляя центр другого кружка.
Княжна Элен улыбалась; она поднялась с тою же неизменяющеюся улыбкой вполне красивой женщины, с которою она вошла в гостиную. Слегка шумя своею белою бальною робой, убранною плющем и мохом, и блестя белизною плеч, глянцем волос и брильянтов, она прошла между расступившимися мужчинами и прямо, не глядя ни на кого, но всем улыбаясь и как бы любезно предоставляя каждому право любоваться красотою своего стана, полных плеч, очень открытой, по тогдашней моде, груди и спины, и как будто внося с собою блеск бала, подошла к Анне Павловне. Элен была так хороша, что не только не было в ней заметно и тени кокетства, но, напротив, ей как будто совестно было за свою несомненную и слишком сильно и победительно действующую красоту. Она как будто желала и не могла умалить действие своей красоты. Quelle belle personne! [Какая красавица!] – говорил каждый, кто ее видел.
Как будто пораженный чем то необычайным, виконт пожал плечами и о опустил глаза в то время, как она усаживалась перед ним и освещала и его всё тою же неизменною улыбкой.
– Madame, je crains pour mes moyens devant un pareil auditoire, [Я, право, опасаюсь за свои способности перед такой публикой,] сказал он, наклоняя с улыбкой голову.
Княжна облокотила свою открытую полную руку на столик и не нашла нужным что либо сказать. Она улыбаясь ждала. Во все время рассказа она сидела прямо, посматривая изредка то на свою полную красивую руку, которая от давления на стол изменила свою форму, то на еще более красивую грудь, на которой она поправляла брильянтовое ожерелье; поправляла несколько раз складки своего платья и, когда рассказ производил впечатление, оглядывалась на Анну Павловну и тотчас же принимала то самое выражение, которое было на лице фрейлины, и потом опять успокоивалась в сияющей улыбке. Вслед за Элен перешла и маленькая княгиня от чайного стола.
– Attendez moi, je vais prendre mon ouvrage, [Подождите, я возьму мою работу,] – проговорила она. – Voyons, a quoi pensez vous? – обратилась она к князю Ипполиту: – apportez moi mon ridicule. [О чем вы думаете? Принесите мой ридикюль.]
Княгиня, улыбаясь и говоря со всеми, вдруг произвела перестановку и, усевшись, весело оправилась.
– Теперь мне хорошо, – приговаривала она и, попросив начинать, принялась за работу.
Князь Ипполит перенес ей ридикюль, перешел за нею и, близко придвинув к ней кресло, сел подле нее.
Le charmant Hippolyte [Очаровательный Ипполит] поражал своим необыкновенным сходством с сестрою красавицей и еще более тем, что, несмотря на сходство, он был поразительно дурен собой. Черты его лица были те же, как и у сестры, но у той все освещалось жизнерадостною, самодовольною, молодою, неизменною улыбкой жизни и необычайною, античною красотой тела; у брата, напротив, то же лицо было отуманено идиотизмом и неизменно выражало самоуверенную брюзгливость, а тело было худощаво и слабо. Глаза, нос, рот – все сжималось как будто в одну неопределенную и скучную гримасу, а руки и ноги всегда принимали неестественное положение.
– Ce n'est pas une histoire de revenants? [Это не история о привидениях?] – сказал он, усевшись подле княгини и торопливо пристроив к глазам свой лорнет, как будто без этого инструмента он не мог начать говорить.
– Mais non, mon cher, [Вовсе нет,] – пожимая плечами, сказал удивленный рассказчик.
– C'est que je deteste les histoires de revenants, [Дело в том, что я терпеть не могу историй о привидениях,] – сказал он таким тоном, что видно было, – он сказал эти слова, а потом уже понял, что они значили.
Из за самоуверенности, с которой он говорил, никто не мог понять, очень ли умно или очень глупо то, что он сказал. Он был в темнозеленом фраке, в панталонах цвета cuisse de nymphe effrayee, [бедра испуганной нимфы,] как он сам говорил, в чулках и башмаках.
Vicomte [Виконт] рассказал очень мило о том ходившем тогда анекдоте, что герцог Энгиенский тайно ездил в Париж для свидания с m lle George, [мадмуазель Жорж,] и что там он встретился с Бонапарте, пользовавшимся тоже милостями знаменитой актрисы, и что там, встретившись с герцогом, Наполеон случайно упал в тот обморок, которому он был подвержен, и находился во власти герцога, которой герцог не воспользовался, но что Бонапарте впоследствии за это то великодушие и отмстил смертью герцогу.
Рассказ был очень мил и интересен, особенно в том месте, где соперники вдруг узнают друг друга, и дамы, казалось, были в волнении.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказала Анна Павловна, оглядываясь вопросительно на маленькую княгиню.
– Charmant, – прошептала маленькая княгиня, втыкая иголку в работу, как будто в знак того, что интерес и прелесть рассказа мешают ей продолжать работу.
Виконт оценил эту молчаливую похвалу и, благодарно улыбнувшись, стал продолжать; но в это время Анна Павловна, все поглядывавшая на страшного для нее молодого человека, заметила, что он что то слишком горячо и громко говорит с аббатом, и поспешила на помощь к опасному месту. Действительно, Пьеру удалось завязать с аббатом разговор о политическом равновесии, и аббат, видимо заинтересованный простодушной горячностью молодого человека, развивал перед ним свою любимую идею. Оба слишком оживленно и естественно слушали и говорили, и это то не понравилось Анне Павловне.
– Средство – Европейское равновесие и droit des gens [международное право], – говорил аббат. – Стоит одному могущественному государству, как Россия, прославленному за варварство, стать бескорыстно во главе союза, имеющего целью равновесие Европы, – и она спасет мир!
– Как же вы найдете такое равновесие? – начал было Пьер; но в это время подошла Анна Павловна и, строго взглянув на Пьера, спросила итальянца о том, как он переносит здешний климат. Лицо итальянца вдруг изменилось и приняло оскорбительно притворно сладкое выражение, которое, видимо, было привычно ему в разговоре с женщинами.
– Я так очарован прелестями ума и образования общества, в особенности женского, в которое я имел счастье быть принят, что не успел еще подумать о климате, – сказал он.
Не выпуская уже аббата и Пьера, Анна Павловна для удобства наблюдения присоединила их к общему кружку.


В это время в гостиную вошло новое лицо. Новое лицо это был молодой князь Андрей Болконский, муж маленькой княгини. Князь Болконский был небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно. Из всех же прискучивших ему лиц, лицо его хорошенькой жены, казалось, больше всех ему надоело. С гримасой, портившею его красивое лицо, он отвернулся от нее. Он поцеловал руку Анны Павловны и, щурясь, оглядел всё общество.
– Vous vous enrolez pour la guerre, mon prince? [Вы собираетесь на войну, князь?] – сказала Анна Павловна.
– Le general Koutouzoff, – сказал Болконский, ударяя на последнем слоге zoff , как француз, – a bien voulu de moi pour aide de camp… [Генералу Кутузову угодно меня к себе в адъютанты.]
– Et Lise, votre femme? [А Лиза, ваша жена?]
– Она поедет в деревню.
– Как вам не грех лишать нас вашей прелестной жены?
– Andre, [Андрей,] – сказала его жена, обращаясь к мужу тем же кокетливым тоном, каким она обращалась к посторонним, – какую историю нам рассказал виконт о m lle Жорж и Бонапарте!
Князь Андрей зажмурился и отвернулся. Пьер, со времени входа князя Андрея в гостиную не спускавший с него радостных, дружелюбных глаз, подошел к нему и взял его за руку. Князь Андрей, не оглядываясь, морщил лицо в гримасу, выражавшую досаду на того, кто трогает его за руку, но, увидав улыбающееся лицо Пьера, улыбнулся неожиданно доброй и приятной улыбкой.
– Вот как!… И ты в большом свете! – сказал он Пьеру.
– Я знал, что вы будете, – отвечал Пьер. – Я приеду к вам ужинать, – прибавил он тихо, чтобы не мешать виконту, который продолжал свой рассказ. – Можно?
– Нет, нельзя, – сказал князь Андрей смеясь, пожатием руки давая знать Пьеру, что этого не нужно спрашивать.
Он что то хотел сказать еще, но в это время поднялся князь Василий с дочерью, и два молодых человека встали, чтобы дать им дорогу.
– Вы меня извините, мой милый виконт, – сказал князь Василий французу, ласково притягивая его за рукав вниз к стулу, чтоб он не вставал. – Этот несчастный праздник у посланника лишает меня удовольствия и прерывает вас. Очень мне грустно покидать ваш восхитительный вечер, – сказал он Анне Павловне.
Дочь его, княжна Элен, слегка придерживая складки платья, пошла между стульев, и улыбка сияла еще светлее на ее прекрасном лице. Пьер смотрел почти испуганными, восторженными глазами на эту красавицу, когда она проходила мимо него.
– Очень хороша, – сказал князь Андрей.
– Очень, – сказал Пьер.
Проходя мимо, князь Василий схватил Пьера за руку и обратился к Анне Павловне.
– Образуйте мне этого медведя, – сказал он. – Вот он месяц живет у меня, и в первый раз я его вижу в свете. Ничто так не нужно молодому человеку, как общество умных женщин.


Анна Павловна улыбнулась и обещалась заняться Пьером, который, она знала, приходился родня по отцу князю Василью. Пожилая дама, сидевшая прежде с ma tante, торопливо встала и догнала князя Василья в передней. С лица ее исчезла вся прежняя притворность интереса. Доброе, исплаканное лицо ее выражало только беспокойство и страх.
– Что же вы мне скажете, князь, о моем Борисе? – сказала она, догоняя его в передней. (Она выговаривала имя Борис с особенным ударением на о ). – Я не могу оставаться дольше в Петербурге. Скажите, какие известия я могу привезти моему бедному мальчику?