Лючио-Сестио (станция метро)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Координаты: 41°51′36″ с. ш. 12°33′26″ в. д. / 41.86000° с. ш. 12.55722° в. д. / 41.86000; 12.55722 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=41.86000&mlon=12.55722&zoom=15 (O)] (Я)
«Лючио-Сестио»
Lucio Sestio (metropolitana di Roma)
Линия А
Римский метрополитен
Дата открытия:

1980

Тип:

подземная

Количество платформ:

2

Тип платформ:

отдельные платформы в одном туннеле

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Лючио-Сестио — станция линии А римского метрополитена. Открыта в 1980 году.



Окрестности и достопримечательности

Вблизи станции расположены:

Наземный транспорт

Автобусы: 502, 558, 650.

Напишите отзыв о статье "Лючио-Сестио (станция метро)"

Ссылки

Предыдущая станция «Лючио-Сестио» Следующая станция
Нумидо-Куадрато Линия А Джулио-Агрикола


Отрывок, характеризующий Лючио-Сестио (станция метро)

– Ведь получил же в прошлом году NN табакерку с портретом, – говорил l'homme a l'esprit profond, [человек глубокого ума,] – почему же SS не может получить той же награды?
– Je vous demande pardon, une tabatiere avec le portrait de l'Empereur est une recompense, mais point une distinction, – сказал дипломат, un cadeau plutot. [Извините, табакерка с портретом Императора есть награда, а не отличие; скорее подарок.]
– Il y eu plutot des antecedents, je vous citerai Schwarzenberg. [Были примеры – Шварценберг.]
– C'est impossible, [Это невозможно,] – возразил другой.
– Пари. Le grand cordon, c'est different… [Лента – это другое дело…]
Когда все поднялись, чтоб уезжать, Элен, очень мало говорившая весь вечер, опять обратилась к Борису с просьбой и ласковым, значительным приказанием, чтобы он был у нее во вторник.
– Мне это очень нужно, – сказала она с улыбкой, оглядываясь на Анну Павловну, и Анна Павловна той грустной улыбкой, которая сопровождала ее слова при речи о своей высокой покровительнице, подтвердила желание Элен. Казалось, что в этот вечер из каких то слов, сказанных Борисом о прусском войске, Элен вдруг открыла необходимость видеть его. Она как будто обещала ему, что, когда он приедет во вторник, она объяснит ему эту необходимость.
Приехав во вторник вечером в великолепный салон Элен, Борис не получил ясного объяснения, для чего было ему необходимо приехать. Были другие гости, графиня мало говорила с ним, и только прощаясь, когда он целовал ее руку, она с странным отсутствием улыбки, неожиданно, шопотом, сказала ему: Venez demain diner… le soir. Il faut que vous veniez… Venez. [Приезжайте завтра обедать… вечером. Надо, чтоб вы приехали… Приезжайте.]
В этот свой приезд в Петербург Борис сделался близким человеком в доме графини Безуховой.


Война разгоралась, и театр ее приближался к русским границам. Всюду слышались проклятия врагу рода человеческого Бонапартию; в деревнях собирались ратники и рекруты, и с театра войны приходили разноречивые известия, как всегда ложные и потому различно перетолковываемые.