Лю Вэнь

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лю Вэнь
кит. упр. 刘雯

2014 год
Дата рождения

27 января 1988(1988-01-27) (36 лет)

Место рождения

Юнчжоу, Хунань, Китайская Народная Республика

Рост

179 см[1]

Грудь

80 [1]

Талия

59,5 см[1]

Бёдра

87,5 см[1]

Цвет волос

чёрные[1]

Глаза

карие[1]

Гражданство

КНР КНР

Лю ВэньЛю Вэнь

Лю Вэнь (кит. упр. 刘雯, пиньинь: Liú Wén; род. 27 января 1988, Юнчжоу) — китайская супермодель, самая популярная модель Азии[2]. В 2013 году стала первой азиатской моделью, вошедшей в список самых высокооплачиваемых моделей мира по версии журнала Forbes, заняв в нём пятое место[3]; в 2014 году заняла седьмую позицию[4].

Родилась в 1988 году в городе Юнчжоу. Была единственным ребёнком в семье[5]. В 2005 году приняла участие в конкурсе New Silk Road World Model Contest, который не выиграла, однако обратила на себя внимание и вскоре стала работать на подиуме. В 2007 году попала в поле зрения Карла Лагерфельда после съёмки для китайского каталога его торговой марки[6]. В 2008 году переехала в Париж и подписала первый профессиональный контракт, в этом же году дебютировала на международном подиуме на неделе высокой моды в Париже, продефилировав для Burberry. В 2009 году стала первой азиатской моделью, принявшей участие в итоговом показе Victoria’s Secret. В 2010 году, с 70 показами, стала второй по востребованности моделью мира после француженки Констанс Яблонски. В июне 2014 года сайт models.com признал Лю Вэнь новой супермоделью[7]. На конец 2014 года Лю Вэнь, на страницу которой в Weibo были подписаны 8 800 000 человек, являлась топ-моделью с самой большой поддержкой в социальных медиа[8].

В различное время Лю Вэнь принимала участие в показах: Chanel, Thierry Mugler, Balmain, Vionnet, Nina Ricci, Givenchy, Gucci, Derek Lam, Michael Kors, DKNY, Proenza Schouler, Oscar de la Renta, Jason Wu, Sportmax Code, Etro, Dolce & Gabbana, Francesco Scognamiglio, Kenzo, Hermes, Stella McCartney, Anthony Vaccarello, Paco Rabanne, Guy Laroche, Gareth, Louis Vuitton, Lanvin, Alberta Ferretti, Alexander McQueen, Anna Sui, Balengiaga, Barbara Bui, Cacharel, Carlos Miele, Carolina Herrera, Gap, Isaac Mizrahi, Jean Paul Gaultier, L'Wren Scott, Marc by Marc Jacobs, Matthew Williamson, Moschino, Naeem Khan, Narciso Rodriguez, Nicole Miller, Ohne Titel, Peter Som, Pollini, Rad Hourani, Rag & Bone, Ralph Lauren, Reem Acra, Richard Chai, Roberta Scarpa, Roberto Cavalli, Sari Gueron, Vera Wang и другие[1].

В 2009[9], 2010[10], 2011[11] и 2012[12] годах была приглашена на итоговые показы компании Victoria’s Secret.

Напишите отзыв о статье "Лю Вэнь"



Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 [www.fashionmodeldirectory.com/models/liu_wen/ Лю Вэнь: FashionModelDirectory.com]. Проверено 4 января 2015.
  2. [www.franchexpert.ru/node/201 Открытие Китая. Влиятельные персоны fashion-индустрии Поднебесной]
  3. [www.forbes.com/pictures/eimi45mdj/no-5-liu-wen/ The World’s Highest-Paid Models Of 2013]
  4. [www.forbes.ru/forbeslife-photogallery/dosug/265685-samye-vysokooplachivaemye-modeli-mira-2014-reiting-forbes/photo/7 Самые высокооплачиваемые модели мира — 2014: рейтинг Forbes]
  5. [uk.askmen.com/celebs/women/model/liu-wen/ «I will shoot as long as I can.» — Liu Wen]
  6. [nymag.com/fashion/look/2009/spring/models/index1.html Liu Wen Birthday: January 27, 1988]
  7. [models.com/rankings/ui/NewSupers/5070#5070 models.com/rankings/]
  8. [www.vogue.com/865148/kate-upton-model-social-media/# Follow Me: Kate Upton Leads the Charge of Models Who’ve Gone Crazy for Social Media]
  9. [vsholic.com/gallery/2009/ Victoria’s Secret Fashion Show 2009 Gallery]
  10. [vsholic.com/gallery/2010/ Victoria’s Secret Fashion Show 2010 Gallery]
  11. [vsholic.com/gallery/2011/ Victoria’s Secret Fashion Show 2011 Gallery]
  12. [vsholic.com/gallery/2012/ Victoria’s Secret Fashion Show 2012 Gallery]

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Лю Вэнь
  • [www.fashionmodeldirectory.com/models/liu_wen/ Профайл на Fashion Model Directory]  (англ.)
  • [models.com/models/liu-wen Профайл на models.com]  (англ.)
  • [www.weibo.com/modelliuwen Weibo]
  • [instagram.com/LiuWenLW/ Instagram]
  • [twitter.com/LiuWenLW Twitter]

Отрывок, характеризующий Лю Вэнь

– Непременно, а Кутузову не обещаю.
– Нет, обещайте, обещайте, Basile, [Василий,] – сказала вслед ему Анна Михайловна, с улыбкой молодой кокетки, которая когда то, должно быть, была ей свойственна, а теперь так не шла к ее истощенному лицу.
Она, видимо, забыла свои годы и пускала в ход, по привычке, все старинные женские средства. Но как только он вышел, лицо ее опять приняло то же холодное, притворное выражение, которое было на нем прежде. Она вернулась к кружку, в котором виконт продолжал рассказывать, и опять сделала вид, что слушает, дожидаясь времени уехать, так как дело ее было сделано.
– Но как вы находите всю эту последнюю комедию du sacre de Milan? [миланского помазания?] – сказала Анна Павловна. Et la nouvelle comedie des peuples de Genes et de Lucques, qui viennent presenter leurs voeux a M. Buonaparte assis sur un trone, et exaucant les voeux des nations! Adorable! Non, mais c'est a en devenir folle! On dirait, que le monde entier a perdu la tete. [И вот новая комедия: народы Генуи и Лукки изъявляют свои желания господину Бонапарте. И господин Бонапарте сидит на троне и исполняет желания народов. 0! это восхитительно! Нет, от этого можно с ума сойти. Подумаешь, что весь свет потерял голову.]
Князь Андрей усмехнулся, прямо глядя в лицо Анны Павловны.
– «Dieu me la donne, gare a qui la touche», – сказал он (слова Бонапарте, сказанные при возложении короны). – On dit qu'il a ete tres beau en prononcant ces paroles, [Бог мне дал корону. Беда тому, кто ее тронет. – Говорят, он был очень хорош, произнося эти слова,] – прибавил он и еще раз повторил эти слова по итальянски: «Dio mi la dona, guai a chi la tocca».
– J'espere enfin, – продолжала Анна Павловна, – que ca a ete la goutte d'eau qui fera deborder le verre. Les souverains ne peuvent plus supporter cet homme, qui menace tout. [Надеюсь, что это была, наконец, та капля, которая переполнит стакан. Государи не могут более терпеть этого человека, который угрожает всему.]
– Les souverains? Je ne parle pas de la Russie, – сказал виконт учтиво и безнадежно: – Les souverains, madame! Qu'ont ils fait pour Louis XVII, pour la reine, pour madame Elisabeth? Rien, – продолжал он одушевляясь. – Et croyez moi, ils subissent la punition pour leur trahison de la cause des Bourbons. Les souverains? Ils envoient des ambassadeurs complimenter l'usurpateur. [Государи! Я не говорю о России. Государи! Но что они сделали для Людовика XVII, для королевы, для Елизаветы? Ничего. И, поверьте мне, они несут наказание за свою измену делу Бурбонов. Государи! Они шлют послов приветствовать похитителя престола.]
И он, презрительно вздохнув, опять переменил положение. Князь Ипполит, долго смотревший в лорнет на виконта, вдруг при этих словах повернулся всем телом к маленькой княгине и, попросив у нее иголку, стал показывать ей, рисуя иголкой на столе, герб Конде. Он растолковывал ей этот герб с таким значительным видом, как будто княгиня просила его об этом.
– Baton de gueules, engrele de gueules d'azur – maison Conde, [Фраза, не переводимая буквально, так как состоит из условных геральдических терминов, не вполне точно употребленных. Общий смысл такой : Герб Конде представляет щит с красными и синими узкими зазубренными полосами,] – говорил он.
Княгиня, улыбаясь, слушала.
– Ежели еще год Бонапарте останется на престоле Франции, – продолжал виконт начатый разговор, с видом человека не слушающего других, но в деле, лучше всех ему известном, следящего только за ходом своих мыслей, – то дела пойдут слишком далеко. Интригой, насилием, изгнаниями, казнями общество, я разумею хорошее общество, французское, навсегда будет уничтожено, и тогда…
Он пожал плечами и развел руками. Пьер хотел было сказать что то: разговор интересовал его, но Анна Павловна, караулившая его, перебила.
– Император Александр, – сказала она с грустью, сопутствовавшей всегда ее речам об императорской фамилии, – объявил, что он предоставит самим французам выбрать образ правления. И я думаю, нет сомнения, что вся нация, освободившись от узурпатора, бросится в руки законного короля, – сказала Анна Павловна, стараясь быть любезной с эмигрантом и роялистом.