Лялевич, Мариан Станиславович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мариан Станиславович Лялевич
Marian Lalewicz
Основные сведения
Место рождения

Вилкавишкис

Работы и достижения
Учёба:

ИАХ

Работал в городах

Санкт-Петербург, Москва, Нарва-Йыэсуу, Варшава

Архитектурный стиль

модерн, неоклассицизм

Важнейшие постройки

Дом Мертенса

Мариа́н Станиславович Ляле́вич (польск. Marian Lalewicz; 9 ноября [21 ноября1876, Вилкавишкис — 21 августа 1944, Варшава) — русский и польский архитектор и преподаватель, представитель модерна и неоклассицизма. Председатель Петербургского общества архитекторов (1917—1918) и Общества архитекторов-художников.





Биография

В 1895 году окончил гимназию в Сувалках и поступил первоначально в Санкт-Петербургский университет, а затем на архитектурное отделение Высшего художественного училища Императорской Академии художеств, которое окончил в 1901 году с золотой медалью, званием художника-архитектора и с правом на заграничную пенсионерскую поездку. Дипломная работа «Государственная дума» исполнена в мастерской профессора Л. Н. Бенуа. В 1902—1903 годах посетил Германию и Италию.

Преподаватель Высших Женских Политехнических курсов (в 1915 году преобразованы в Женский Политехнический институт). В 1913 году получил звание академика архитектуры. В 1910-х годах стал членом Правления, а в 1917—1918 годах возглавлял Петроградское общество архитекторов.

В 1918 году эмигрировал в Польшу. C 1920 года служил профессором Варшавского политехнического института, осуществил ряд построек и реставраций. В 1925—1927 годах являлся деканом архитектурного факультета, а с 1935 по 1938 годы — вице-ректором института. С 1930 года работал в Обществе по защите памятников старины.

Погиб (по другим данным казнён) в 1944 году во время Варшавского восстания. Похоронен в Варшаве на кладбище Старые Повонзки.

Проекты и постройки

В России

Санкт-Петербург — Петроград

Нарва- Йыэсуу

  • Новый Кургауз (построен в 1912 году. В нем наряду с жилыми помещениями отеля находился огромный зал со стеклянным куполом и антресолями для оркестра, где проходили балы, маскарады, файф-о-клоки, концерты с выступлениями знаменитостей, выборы королевы красоты и королев загара, а также много мероприятий для детей с лотереями, танцами и играми. Кроме того в курзале были библиотека, бильярд, кегель-бан и ресторан. Вокруг курзала был роскошный лесопарк с гротами, беседками и павильонами, а за ним расстилался бескрайний сосновый лес с белым мхом и вереском, где было множество грибов. Курзал сильно пострадал во время Второй мировой войны, выгорел и был вырублен лес, но часть курзала сохранилась. Он был отремонтирован в первозданном виде (только передняя часть фасада) и в советское время функционировал как Дом культуры)
Москва

В Польше

Труды и публикации

  • История архитектуры в связи с историей изящных искусств. СПб. 1908
  • Дом германского посольства // Петербургская газета. 1912. 20/1. № 19
  • Ещё о стиле // Зодчий, 1908. № 15
  • Об архитектурно-художественной разработке мостов и других подобных сооружений в городах // Труды IV съезда… СПб., 1911
  • Об архитектурно-художественной разработке мостов и других подобных сооружений в городах: Доклад на IV съезде русских зодчих // Зодчий. 1911. No6.С.61.
  • По вопросу издания городских обязательных постановлений по строительной части // Архитектурно Художественный Еженедельник. 1917. № 25-29. С. 129—130
  • Художественный и исторический облик города//Архитектурно Художественный Еженедельник. № 25-29. С.135-136
  • Проект контрактового дома в г. Киеве // Зодчий. 1911. Вып. 42. С.443

Источники

  • Архитекторы-строители Санкт-Петербурга середины XIX — начала XX века. Справочник. СПб.: «Пилигрим». 1996 г.
  • Зодчие Санкт-Петербурга. XIX — начало XX века. СПб.: «Лениздат». 1998 г. Стр. 912—924. Кириков Б. М. «Мариан Лялевич».
  • Hanna Krzyżanowska, Lalewicz Marian , [w:] Polski słownik biograficzny konserwatorów zabytków, z. 1, Poznań, Stowarzyszenie Konserwatorów Zabytków, 2000, ISBN 83-900862-7-1
  • Зодчие Москвы времени эклектики, модерна и неоклассицизма (1830-е — 1917 годы): илл. биогр. словарь / Гос. науч.-исслед. музей архитектуры им. А.В.Щусева и др. — М.: КРАБиК, 1998. — С. 161. — 320 с. — ISBN 5-900395-17-0.

Напишите отзыв о статье "Лялевич, Мариан Станиславович"

Ссылки

  • [www.biografija.ru/show_bio.aspx?id=80786 Лялевич Мариан Станиславович] — биография на сайте www.biografija.ru
  • [www.snor.ru/?an=pers_244 Лялевич Мариан Станиславович] — биография на сайте www.snor.ru
  • [www.artrz.ru/menu/1804656749/1804870421.html Лялевич Мариан Станиславович] — биография на сайте www.artrz.ru


Отрывок, характеризующий Лялевич, Мариан Станиславович

– Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье.
Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.


Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.
– Да, ma chere, – сказал старый граф, обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. – Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chere. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба то? – сказал граф вопросительно.
– Да ведь война, говорят, объявлена, – сказала гостья.
– Давно говорят, – сказал граф. – Опять поговорят, поговорят, да так и оставят. Ma chere, вот дружба то! – повторил он. – Он идет в гусары.
Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.
Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.
– Ну, ну, хорошо! – сказал старый граф, – всё горячится. Всё Бонапарте всем голову вскружил; все думают, как это он из поручиков попал в императоры. Что ж, дай Бог, – прибавил он, не замечая насмешливой улыбки гостьи.
Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной, обратилась к молодому Ростову:
– Как жаль, что вас не было в четверг у Архаровых. Мне скучно было без вас, – сказала она, нежно улыбаясь ему.
Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.
– Как секреты то этой всей молодежи шиты белыми нитками! – сказала Анна Михайловна, указывая на выходящего Николая. – Cousinage dangereux voisinage, [Бедовое дело – двоюродные братцы и сестрицы,] – прибавила она.
– Да, – сказала графиня, после того как луч солнца, проникнувший в гостиную вместе с этим молодым поколением, исчез, и как будто отвечая на вопрос, которого никто ей не делал, но который постоянно занимал ее. – Сколько страданий, сколько беспокойств перенесено за то, чтобы теперь на них радоваться! А и теперь, право, больше страха, чем радости. Всё боишься, всё боишься! Именно тот возраст, в котором так много опасностей и для девочек и для мальчиков.
– Всё от воспитания зависит, – сказала гостья.
– Да, ваша правда, – продолжала графиня. – До сих пор я была, слава Богу, другом своих детей и пользуюсь полным их доверием, – говорила графиня, повторяя заблуждение многих родителей, полагающих, что у детей их нет тайн от них. – Я знаю, что я всегда буду первою confidente [поверенной] моих дочерей, и что Николенька, по своему пылкому характеру, ежели будет шалить (мальчику нельзя без этого), то всё не так, как эти петербургские господа.
– Да, славные, славные ребята, – подтвердил граф, всегда разрешавший запутанные для него вопросы тем, что всё находил славным. – Вот подите, захотел в гусары! Да вот что вы хотите, ma chere!