Лёбле, Даниэль

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Даниэль Лёбле
Daniel Löble
Основная информация
Дата рождения

22 февраля 1973(1973-02-22) (51 год)

Место рождения

Цюрих, Швейцария

Инструменты

ударные

Коллективы

Rawhead Rexx, Helloween

Даниэль (Дани) Лёбле (англ. Daniel «Dani» Löble; 22 февраля 1973, Цюрих, Швейцария) — немецкий барабанщик. С 2005 играет в power metal-группе Helloween.



Биография

Дани родился 22 февраля 1973, в городе Цюрих, Швейцария. Он начал свою карьеру в группе Rawhead Rexx, которую он помог организовать. Также с октября 2004 до декабря 2005 был сессионным ударником для Блэйз Бэйли. С 2005 Дани является ударником в Helloween. Вместе с ними он записал Keeper of the Seven Keys — The Legacy и Gambling With the Devil в 2007. С ними же он совершил кругосветный тур, начавшийся в ноябре 2007 в Будапеште и закончившийся в октябре 2008 в Гвадалахаре.

Когда Дани попросили сравнить себя с двумя его предшественниками в Helloween, Инго Швихтенберг и Ули Куш, он сказал: «Я считаю свой стиль симбиозом Швихтенберга и Куша. Я не столь прямолинейный как Инго, и не столь техничный как Ули. У меня есть свой собственный стиль.»

Им была продемонстрирована превосходная работа в барабанном соло на Keeper Of The Seven Keys – The Legacy World Tour 2005/2006: Live On 3 Continents.

В августе 2008 Дани подписал контракт с Paiste, по которому он будет использовать свой новый набор тарелок Signature Reflector Heavy Full Crash models.Он характеризует их звучание как тёплое, полное, прямое как стрела и с серебристым мерцанием.

Библиография

  • Dani Löble. Dani Löble's Double Bass Drumming - For Not Only Metal. — Германия: Musiktotal Verlag, 2013.



Напишите отзыв о статье "Лёбле, Даниэль"

Отрывок, характеризующий Лёбле, Даниэль

Порядок какой то убивал его – Пьера, лишал его жизни, всего, уничтожал его.


От дома князя Щербатова пленных повели прямо вниз по Девичьему полю, левее Девичьего монастыря и подвели к огороду, на котором стоял столб. За столбом была вырыта большая яма с свежевыкопанной землей, и около ямы и столба полукругом стояла большая толпа народа. Толпа состояла из малого числа русских и большого числа наполеоновских войск вне строя: немцев, итальянцев и французов в разнородных мундирах. Справа и слева столба стояли фронты французских войск в синих мундирах с красными эполетами, в штиблетах и киверах.
Преступников расставили по известному порядку, который был в списке (Пьер стоял шестым), и подвели к столбу. Несколько барабанов вдруг ударили с двух сторон, и Пьер почувствовал, что с этим звуком как будто оторвалась часть его души. Он потерял способность думать и соображать. Он только мог видеть и слышать. И только одно желание было у него – желание, чтобы поскорее сделалось что то страшное, что должно было быть сделано. Пьер оглядывался на своих товарищей и рассматривал их.
Два человека с края были бритые острожные. Один высокий, худой; другой черный, мохнатый, мускулистый, с приплюснутым носом. Третий был дворовый, лет сорока пяти, с седеющими волосами и полным, хорошо откормленным телом. Четвертый был мужик, очень красивый, с окладистой русой бородой и черными глазами. Пятый был фабричный, желтый, худой малый, лет восемнадцати, в халате.
Пьер слышал, что французы совещались, как стрелять – по одному или по два? «По два», – холодно спокойно отвечал старший офицер. Сделалось передвижение в рядах солдат, и заметно было, что все торопились, – и торопились не так, как торопятся, чтобы сделать понятное для всех дело, но так, как торопятся, чтобы окончить необходимое, но неприятное и непостижимое дело.