Л.О.М.О.

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Л.О.М.О.
Жанры

Альтернативный рок, поп-рок

Годы

с 1995 — 2011

Страны

Казахстан, Россия

Город

Усть-Каменогорск

Язык песен

русский

Состав

Сергей Ломоносов
Юрий Рябушко
Юрий Адамович

[www.lomo1.ru/ o1.ru]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Л.О.М.О. (первое название «Маниакальная Депрессия») — альтернативная группа из Усть-Каменогорска. Участник фестивалей «Нашествие» 2004—2006.





История

Ребята, играющие по большей части для себя в родном Усть-Каменогорске, после выступления на рок-фестивале в Алтае решают, что они уже достаточно профессиональны и едут в Москву. Но предложений работы не было, и ребятам пришлось пережить нелегкие времена. Все же, благодаря своей любви к музыке, Л.О.М.О. пробивается через неприступную каменную стену отчуждения и неприятия и выходит на большую сцену. Выходит очень успешно, достаточно упомянуть о замечательном альбоме «Махаон», о записи саундтреков к фильму «Азирис Нуна» и сериалу «Солдаты», о многочисленных выступлениях на фестивалях, чтобы понять, на какую высоту взобралась группа.

В 2005 году выходит альбом «Махаон». Альбом содержит 10 треков, вызывающих разнообразные, но положительные чувства. Музыка достаточно жестка и, соответственно уровню, качественна. Также можно найти заметное влияние на творчество группы электронных групп Англии.

Состав

Дискография

  • (?) — Параллели
  • 2000 — Настольные игры
  • 2002 — Final
  • 2003 — Шпоры
  • 2004 — Махаон
  • 2005 — Махаоmix
  • 2011 — Человек Амфибия

Напишите отзыв о статье "Л.О.М.О."

Ссылки

  • [www.lomo1.ru Официальный сайт (временно не работает)]
  • [www.lastfm.ru/music/Л.О.М.О. Last.fm]
  • [muslib.ru/b10349/Л.О.М.О. Muslib.ru]
  • [www.kommersant.ru/Doc-y/507761 Диски за неделю] / Коммерсантъ, №177 (3016), 23.09.2004


Отрывок, характеризующий Л.О.М.О.

– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..


Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?