Центр наследия и памяти сотрудников разведки Израиля

Поделись знанием:
(перенаправлено с «МАЛАМ»)
Перейти к: навигация, поиск
Неправительственная организация
Центр наследия и памяти сотрудников разведки Израиля
המרכז למורשת המודיעין - אתר הנצחה  (иврит)
Дата основания 1985
Тип Рамат ха-Шарон, Израиль
Лидер бригадный генерал АМАН в отставке Дуду Цур
Официальный сайт [www.intelligence.org.il intelligence.org.il]

Центр наследия и памяти сотрудников разведки Израиля («Israel Intelligence Heritage and Commemoration Center»), также известный как «Центр специальных исследований» (ЦСИ или МАЛАМ [1]) — некоммерческая организация («амута»), открыт 6 июня 1985 года в г. Рамат ха-Шарон близ Тель-Авива с целью увековечивания памяти погибших сотрудников и передачи традиции спецслужб молодому поколению[2].





Деятельность

В центре представлена информация о сотрудниках «Службы военной разведки» АМАН («Хель Модиин» и «Модиин Саде»), «Общей службы безопасности Израиля» ШАБАК, службы внешней разведки Моссад и «Бюро по связям» Натив[3].

Одной из причин создания Центра было давление общественности на израильское разведывательное сообщество с тем, чтобы оно стало более прозрачным. С другой стороны, это требование было встречено сопротивлением со стороны действующих руководства и сотрудников, опасавшихся, что их деятельности в настоящем может повредить публикация информацию из прошлого. В центре внимательно рассматривают и утверждают любые материалы, которые выпускаются для широкой публики. Центр организует программы, лекции, просмотр фильмов[4] об операциях израильских разведывательных служб, издает информационный бюллетень «Мабат МАЛАМ»[5][6][7].

Некоторые из биографий представленных в центре :[6][8]

  • Шалом Дани, переживший Катастрофу, сделавший паспорта для тысяч марокканских евреев и документы, необходимые для перевозки Эйхмана на суд в Израиль,
  • Рахель Спиннер, повар Моссада, которая готовила для короля Иордании Хусейна, когда он тайно посещал Израиль.
  • Друз Мухаммад Кассем Сайед Ахмад, погибший 28 ноября 1956 на границе с Сирией (подробности его гибели остаются секретными до сих пор)...

Центр также содержит подробную информацию о трехлетней операции Эли Коэна в Дамаске и его проникновении в сирийские правительственные круги в 1960 под именем Камаль Амин Сабит.

Центр присваивает звание «Герой тишины» («Hero of Silence») тем гражданским лицам (как израильским, так и зарубежным), которые оказали важные услуги Израилю. По состоянию на 2009 г. Центр присвоил такое звание 8 человеком; имена 7 из них до сих пор не публикуются. Восьмая - Шуламит Кишак-Коэн, которая в 1950-х помогла тайно переправить в Израиль евреев из Бейрута. В начале 1960-х была арестована и находилась в заключении до обмена пленными после Шестидневной войны (1967)[6][8].

Одним из проектов Центра является Информационный Центр Изучения Терроризма.

Руководство

  • Первым президентом Центра был генерал Меир Амит, бывший руководитель АМАН и Моссада,
    • с 2009 : Эфраим Халеви (англ.), бывший руководитель Моссада
  • Исполнительный директор : бригадный генерал АМАН в отставке Дуду Цур .

Напишите отзыв о статье "Центр наследия и памяти сотрудников разведки Израиля"

Примечания

  1. аббревиатура, соответствующая названию центра на иврите
  2. [www.intelligence.org.il/about/place.htm о Центре]  (иврит)
  3. [www.intelligence.org.il/department/department.htm Разведывательные службы, представленные в Центре]  (иврит)
  4. [www.intelligence.org.il/activity/film.htm סרטים]  (иврит)
  5. [www.intelligence.org.il/bulletin/bulletin.htm מ"למ טבמ]  (иврит), раз в год -  (англ.)
  6. 1 2 3 [www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/Society_&_Culture/intelcenter.html Israel Intelligence Heritage and Commemoration Center] (jewishvirtuallibrary.org)
  7. [menorahblog.typepad.com/menorah/2009/07/israel-intelligence-heritage-and-commemoration-center.html Israel Intelligence Heritage and Commemoration Center, July 17, 2009]
  8. 1 2 [www.msnbc.msn.com/id/31877371/ Israeli spy memorial hides more than it reveals. Center created as a memorial to the dead of Israel's intelligence community, July 12, 2009]

Ссылки

  • [web.archive.org/web/20070221055149/www.intelligence.org.il/bulletin/malamdec06.pdf IICC Israel Intelligence Heritage and Commemoration Center, January 2007]
  • [web.archive.org/web/20070221055437/www.intelligence.org.il/bulletin/jan06.pdf C.S.S CENTER FOR SPECIAL STUDIES, January 2006]
  • [intelligencenews.wordpress.com/2008/12/11/01-17/ Official history of Israeli spy services acknowledges US spying against Israel, December 11, 2008]
  • [mignews.com/news/politic/world/121208_174612_09823.html США шпионят за атомными достижениями Израиля, MIGnews.com, 13.12.2008]

Отрывок, характеризующий Центр наследия и памяти сотрудников разведки Израиля

– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.


В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».
Только это сомнение часто приходило Пьеру. Планов он тоже не делал теперь никаких. Ему казалось так невероятно предстоящее счастье, что стоило этому совершиться, и уж дальше ничего не могло быть. Все кончалось.
Радостное, неожиданное сумасшествие, к которому Пьер считал себя неспособным, овладело им. Весь смысл жизни, не для него одного, но для всего мира, казался ему заключающимся только в его любви и в возможности ее любви к нему. Иногда все люди казались ему занятыми только одним – его будущим счастьем. Ему казалось иногда, что все они радуются так же, как и он сам, и только стараются скрыть эту радость, притворяясь занятыми другими интересами. В каждом слове и движении он видел намеки на свое счастие. Он часто удивлял людей, встречавшихся с ним, своими значительными, выражавшими тайное согласие, счастливыми взглядами и улыбками. Но когда он понимал, что люди могли не знать про его счастье, он от всей души жалел их и испытывал желание как нибудь объяснить им, что все то, чем они заняты, есть совершенный вздор и пустяки, не стоящие внимания.
Когда ему предлагали служить или когда обсуждали какие нибудь общие, государственные дела и войну, предполагая, что от такого или такого исхода такого то события зависит счастие всех людей, он слушал с кроткой соболезнующею улыбкой и удивлял говоривших с ним людей своими странными замечаниями. Но как те люди, которые казались Пьеру понимающими настоящий смысл жизни, то есть его чувство, так и те несчастные, которые, очевидно, не понимали этого, – все люди в этот период времени представлялись ему в таком ярком свете сиявшего в нем чувства, что без малейшего усилия, он сразу, встречаясь с каким бы то ни было человеком, видел в нем все, что было хорошего и достойного любви.
Рассматривая дела и бумаги своей покойной жены, он к ее памяти не испытывал никакого чувства, кроме жалости в том, что она не знала того счастья, которое он знал теперь. Князь Василий, особенно гордый теперь получением нового места и звезды, представлялся ему трогательным, добрым и жалким стариком.
Пьер часто потом вспоминал это время счастливого безумия. Все суждения, которые он составил себе о людях и обстоятельствах за этот период времени, остались для него навсегда верными. Он не только не отрекался впоследствии от этих взглядов на людей и вещи, но, напротив, в внутренних сомнениях и противуречиях прибегал к тому взгляду, который он имел в это время безумия, и взгляд этот всегда оказывался верен.
«Может быть, – думал он, – я и казался тогда странен и смешон; но я тогда не был так безумен, как казалось. Напротив, я был тогда умнее и проницательнее, чем когда либо, и понимал все, что стоит понимать в жизни, потому что… я был счастлив».
Безумие Пьера состояло в том, что он не дожидался, как прежде, личных причин, которые он называл достоинствами людей, для того чтобы любить их, а любовь переполняла его сердце, и он, беспричинно любя людей, находил несомненные причины, за которые стоило любить их.