Медико-биологический факультет Российского государственного медицинского университета

Поделись знанием:
(перенаправлено с «МБФ»)
Перейти к: навигация, поиск
Медико-биологический факультет
РНИМУ им. Н.И. Пирогова
Здание в стиле неорусского модерна по улице Большая Пироговская, 9А, строение 1 возвели в период с 1911 по 1912 годы как дом Городских начальных училищ. Заказчиком выступили власти города Москвы. Автором архитектурного шедевра стал архитектор Анатолий Александрович Остроградский. С 1963 года по настоящее время в этом здании, размещается медико-биологический факультет, входящий в состав Медицинского университета имени Н.И. Пирогова.
Год основания 1963
Место расположения Россия, Москва, РНИМУ им. Н.И. Пирогова, ул.Большая Пироговская, д.9а
Официальный
сайт
rsmu.ru/index.php?id=mbf

МБФ — медико-биологический факультет Российского государственного медицинского университета (сейчас РНИМУ). Основателями факультета явились академик РАН В. В. Парин, академики РАМН Ю. М. Лопухин, Ю. Ф. Исаков, П. В. Сергеев, профессор М. Ф. Меркулов, Э. М. Коган, М. Г. Сироткина. Факультет является первым в России и Советском Союзе высшем учебным заведением в области биомедицины.

С 1963 г.обучение началось на двух отделениях биофизики и биохимии по специальностям «Биофизика» и «Биохимия». В 1973 г.открылось третье отделение - медицинская кибернетика, основателем которого был академик МАИ, профессор С. А. Гаспарян. В этом же году на МБФ по инициативе Рэма Викторовича Петрова создана первая в стране кафедра иммунологии, которой он руководил до 1994 г.

Сегодня на факультете проводится обучение по следующим направлениям подготовки (специальностям).

Уровень высшего образования специалитет:

  • 30.05.01 «Медицинская биохимия»;
  • 30.05.02 «Медицинская биофизика»;
  • 30.05.03 «Медицинская кибернетика».

Уровень высшего образования бакалавриат:

  • 06.03.01 «Биология», профиль «Биомедицина».

В настоящее время на факультете занимается более 800 студентов. В составе факультета работают 19 кафедр.





Деканы факультета

1963—1964 гг. — Меркулов Михаил Филиппович — профессор кафедры фармакологии 2-го МОЛГМИ.

1964—1965 гг. — Коган Эммануил Маркович — гистолог, профессор, директор научно-исследовательской лаборатории 2-го МОЛГМИ им. Н. И. Пирогова.

1965—1966 гг. — Лаврентьев Вячеслав Валерьевич, доктор физико-математических наук, профессор.

1966—1967 гг. — Сидоренко Геннадий Иванович — гигиенист, академик АМН СССР.

1967—1974 гг. — Сергеев Павел Васильевич — фармаколог, академик РАМН, профессор.

1974—1976 гг. — Гаспарян Сурен Ашотович — академик МАИ, профессор, основатель и заведующий первой в медицинском образовании кафедрой медицинской и биологической кибернетики.

1976—1979 гг. — Романов Юрий Александрович — академик РАМН, профессор, заведующий кафедрой биологии МБФ.

1979—1985 гг. — Горшков Михаил Михайлович -доцент кафедры экспериментальной и теоретической физики МБФ.

1985—1990 гг. — Петров Владимир Александрович — выпускник первого отделения биофизики МБФ (1969г) профессор кафедры биофизики РГМУ.

1990—1995 гг. — Акимов Владимир Николаевич — профессор, заведующий кафедрой высшей математики РГМУ.

1995—2013 гг. — Балякин Юрий Викторович — доктор медицинских наук, профессор, академик РАМН, заведующий кафедрой общей патологии.

2013—2016 гг. — Камкина Ольга Васильевна, профессор.

С 2016 г. и по настоящее время исполняющим обязанности декана является Шимановский Николай Львович д.м.н., профессор, чл.-корр. РАН.

Известные выпускники

Известные преподаватели

Напишите отзыв о статье "Медико-биологический факультет Российского государственного медицинского университета"

Литература

  • [www.rgmu.ru/old/40letKniga.htm 40 лет медико-биологическому факультету РГМУ]. Под ред. ректора РГМУ, акад. РАМН, проф. В. Н. Ярыгина. М., 2003, 214с.

См. также

Ссылки

  • [rsmu.ru/index.php?id=mbf Официальный сайт]
  • [www.rgmu.ru Сайт выпускников]

Отрывок, характеризующий Медико-биологический факультет Российского государственного медицинского университета

Пьер снял очки, отчего лицо его изменилось, еще более выказывая доброту, и удивленно глядел на друга.
– Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.
Князь Андрей, говоря это, был еще менее похож, чем прежде, на того Болконского, который развалившись сидел в креслах Анны Павловны и сквозь зубы, щурясь, говорил французские фразы. Его сухое лицо всё дрожало нервическим оживлением каждого мускула; глаза, в которых прежде казался потушенным огонь жизни, теперь блестели лучистым, ярким блеском. Видно было, что чем безжизненнее казался он в обыкновенное время, тем энергичнее был он в эти минуты почти болезненного раздражения.
– Ты не понимаешь, отчего я это говорю, – продолжал он. – Ведь это целая история жизни. Ты говоришь, Бонапарте и его карьера, – сказал он, хотя Пьер и не говорил про Бонапарте. – Ты говоришь Бонапарте; но Бонапарте, когда он работал, шаг за шагом шел к цели, он был свободен, у него ничего не было, кроме его цели, – и он достиг ее. Но свяжи себя с женщиной – и как скованный колодник, теряешь всякую свободу. И всё, что есть в тебе надежд и сил, всё только тяготит и раскаянием мучает тебя. Гостиные, сплетни, балы, тщеславие, ничтожество – вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти. Я теперь отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала, а я ничего не знаю и никуда не гожусь. Je suis tres aimable et tres caustique, [Я очень мил и очень едок,] – продолжал князь Андрей, – и у Анны Павловны меня слушают. И это глупое общество, без которого не может жить моя жена, и эти женщины… Ежели бы ты только мог знать, что это такое toutes les femmes distinguees [все эти женщины хорошего общества] и вообще женщины! Отец мой прав. Эгоизм, тщеславие, тупоумие, ничтожество во всем – вот женщины, когда показываются все так, как они есть. Посмотришь на них в свете, кажется, что что то есть, а ничего, ничего, ничего! Да, не женись, душа моя, не женись, – кончил князь Андрей.
– Мне смешно, – сказал Пьер, – что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь – испорченною жизнью. У вас всё, всё впереди. И вы…
Он не сказал, что вы , но уже тон его показывал, как высоко ценит он друга и как много ждет от него в будущем.
«Как он может это говорить!» думал Пьер. Пьер считал князя Андрея образцом всех совершенств именно оттого, что князь Андрей в высшей степени соединял все те качества, которых не было у Пьера и которые ближе всего можно выразить понятием – силы воли. Пьер всегда удивлялся способности князя Андрея спокойного обращения со всякого рода людьми, его необыкновенной памяти, начитанности (он всё читал, всё знал, обо всем имел понятие) и больше всего его способности работать и учиться. Ежели часто Пьера поражало в Андрее отсутствие способности мечтательного философствования (к чему особенно был склонен Пьер), то и в этом он видел не недостаток, а силу.
В самых лучших, дружеских и простых отношениях лесть или похвала необходимы, как подмазка необходима для колес, чтоб они ехали.
– Je suis un homme fini, [Я человек конченный,] – сказал князь Андрей. – Что обо мне говорить? Давай говорить о тебе, – сказал он, помолчав и улыбнувшись своим утешительным мыслям.
Улыбка эта в то же мгновение отразилась на лице Пьера.
– А обо мне что говорить? – сказал Пьер, распуская свой рот в беззаботную, веселую улыбку. – Что я такое? Je suis un batard [Я незаконный сын!] – И он вдруг багрово покраснел. Видно было, что он сделал большое усилие, чтобы сказать это. – Sans nom, sans fortune… [Без имени, без состояния…] И что ж, право… – Но он не сказал, что право . – Я cвободен пока, и мне хорошо. Я только никак не знаю, что мне начать. Я хотел серьезно посоветоваться с вами.
Князь Андрей добрыми глазами смотрел на него. Но во взгляде его, дружеском, ласковом, всё таки выражалось сознание своего превосходства.
– Ты мне дорог, особенно потому, что ты один живой человек среди всего нашего света. Тебе хорошо. Выбери, что хочешь; это всё равно. Ты везде будешь хорош, но одно: перестань ты ездить к этим Курагиным, вести эту жизнь. Так это не идет тебе: все эти кутежи, и гусарство, и всё…
– Que voulez vous, mon cher, – сказал Пьер, пожимая плечами, – les femmes, mon cher, les femmes! [Что вы хотите, дорогой мой, женщины, дорогой мой, женщины!]