Московский государственный институт культуры

Поделись знанием:
(перенаправлено с «МГУКИ»)
Перейти к: навигация, поиск
Московский государственный институт культуры
(МГИК)
Международное название

Moscow State Institute (University) of Culture

Прежние названия

Московский библиотечный институт (1930-1964), Московский государственный институт культуры (1964-1994), Московский государственный университет культуры (1994-1999), Московский государственный университет культуры и искусств (1999-2014)

Год основания

1930

Ректор

Лобанов Иван Васильевич

Студенты

более 12 тыс.

Расположение

Россия Россия, Химки

Юридический адрес

141406, Московская обл., г. Химки, ул. Библиотечная, д. 7

Сайт

[www.mgik.org/ k.org]

Награды

(1980)

Координаты: 55°53′39″ с. ш. 37°28′30″ в. д. / 55.894361° с. ш. 37.475083° в. д. / 55.894361; 37.475083 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.894361&mlon=37.475083&zoom=17 (O)] (Я)К:Учебные заведения, основанные в 1930 году

Московский государственный институт культуры (до 7 ноября 2014 года — Московский государственный университет культуры и искусств, МГУКИ) — федеральное бюджетное учреждение высшего образования, дающее профессиональную подготовку в области культуры и искусства и подведомственное Министерству культуры Российской Федерации. Был основан в 1930 году как Московский библиотечный институт. В настоящее время осуществляет образовательную, научно-исследовательскую и культурно-просветительскую деятельность на всех уровнях довузовского, высшего, послевузовского, среднего специального и дополнительного образования по широкому спектру гуманитарных областей знания.

Располагается в Подмосковье, в микрорайоне Левобережный города Химки.





История

Московский библиотечный институт

Предшественник университета — Московский библиотечный институт (МГБИ), созданный при активном участии Н. К. Крупской и учреждённый постановлением Совнаркома от 10 июля 1930 года. Первоначально располагался в самом центре Москве, в здании на углу Манежной площади и Моховой улицы, 6[1].

Первым директором института (1930—1937) была председатель Библиотечной комиссии ГУС Наркомпроса Генриетта Дерман (1882—1954), изучавшая библиотечную работу в 1917 году в США, на библиотечном отделении в Бостоне и имевшая опыт руководства Славянским отделом американской Библиотеки Конгресса, а в России — библиотекой Коммунистической академии.

В первый учебный год (1930—1931) в институте обучалось 144 студента. В 1930-х годах начали действовать экстернат и аспирантура. В 1933 году были созданы кафедры библиотековедения (зав. кафедрой Г. К. Дерман) и библиографии (зав. кафедрой Л. Н. Троповский), а в 1934 — детской литературы и библиотечной работы с детьми (зав. кафедрой А. П. Бабушкина). В первое десятилетие своей работы институт подготовил более 1000 квалифицированных специалистов в области библиотечного дела.

В 1936 году, с развитием института, ему было предоставлено более просторное здание в подмосковных Химках, на левом берегу канала имени Москвы: учебный корпус библиотечного факультета, студенческие общежития, стадион, клуб, спортзал и типография были построены за короткий промежуток времени.

В 1940 году институт получил статус государственного, тогда же, в духе того времени, был назван именем советского деятеля В. М. Молотова, которое носил до 1957 года.

В числе преподавателей вуза были учёные, внёсшие весомый вклад в развитие библиотечной науки — Ю. В. Григорьев, Ф. И. Каратыгин, А. В. Кленов, Б. С. Боднарский, Л. А. Левин, К. Р. Симон, Л. Н. Троповский, А. Д. Эйхенгольц, В. Е. Васильченко, Е. В. Ратькова, З. Н. Амбарцумян, А. Н. Веревкина, Е. И. Рыскин, К. И. Абрамов, О. П. Коршунов, Ю. Н. Столяров, А. М. Мазурицкий, С. А. Трубников.

В годы Великой Отечественной войны часть преподавателей, студентов и сотрудников института ушли на фронт[* 1], а в его здании был организован госпиталь — тем не менее, учебный процесс не прерывался: за годы войны было осуществлено несколько выпусков и защищено 12 кандидатских диссертаций. Тогда же был открыт филиал института в башкирском Стерлитамаке.

В 1949 году был создан факультет культурно-просветительной работы, занимавшийся подготовкой организаторов и методистов клубного дела (первым деканом факультета был Г. Г. Карпов, первой заведующей кафедрой — Л. С. Фрид, среди преподавателей были А. И. Лютер, Т. М. Ремизова, А. М. Савченко, М. П. Мазурицкий, Л. И. Беляева и др.).

Через несколько лет на этом факультете были введены специализации: руководитель оркестра народных инструментов, хорового, театрального, а затем и хореографического коллективов (зав. кафедрой хореографии в 1967—1989 годах был И. В. Смирнов).

Московский государственный институт культуры

Постепенное расширение профиля обучения отразилось и в названии вуза: в 1964 году он был преобразован в Московский государственный институт культуры. К 1980 году, к 50-летнему юбилею института, в нём действовали 6 факультетов и 35 кафедр, был открыт ряд филиалов и учебно-консультационных пунктов.

В 1980 году институт был награждён орденом Трудового Красного Знамени. В 1994 году он получил статус университета, в 1999 году переименован в Московский государственный университет культуры и искусств.

Современное состояние

В 2006 году университет был удостоен награды Клуба ректоров Европы European Quality Award. В мае 2007 года университет провёл первый международный симпозиум «Вузы культуры и искусств в едином мировом образовательном пространстве», в котором приняли участие представители 42 стран мира.

В университете обучаются 11 тысяч студентов из различных регионов России а также из других стран. Общенаучная и специальная подготовка ведётся на 63 кафедрах. В аспирантуре обучаются около 300 аспирантов, докторантов и соискателей, которые имеют возможность защиты в 4-х специализированных докторских советах университета.

Начиная с 2002 года университет издаёт научный журнал «Вестник МГУКИ», включённый ВАК РФ в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий. Всего университет издаёт более 300 наименований научной, учебной и учебно-методической литературы ежегодно.

В университете действуют различные студенческие клубы (киноклуб, литературный клуб «Живое слово», дискуссионный клуб, клуб выпускников[2]).

В ноябре 2014 года приказом Министерства культуры Российской Федерации переименован в Московский государственный институт культуры.

Структура

В число структурных подразделений университета входят научно-исследовательский институт, учебно-методическое управление, отдел качества и сертификации образования, аспирантура, докторантура, научная библиотека, музей, редакционно-издательский отдел и редакция научного журнала «Вестник МГУКИ».

Руководство института

Ректор: Лобанов Иван Васильевич, кандидат юридических наук.

Проректор по финансам и административной деятельности - Гончаров Игорь Леонидович, кандидат технических наук.

Проректор научной деятельности и попечительскому совету - Есаков Валерий Анатольевич, доктор культурологии, профессор.

Проректор по учебно-методической деятельности, ответственный секретарь приемной комиссии - Никулин Алексей Сергеевич, кандидат философских наук.

Проректор по дополнительному образованию и международной деятельности - Майорова Наталья Викторовна, кандидат культурологии.

Проректор по творческой деятельности, директор учебно-творческого центра - Малютин Андрей Евгеньевич

Институты и факультеты (до 2014 года)

Институты:

  • информационных коммуникаций и библиотек[3]
  • культурологии и музееведения[4]
  • музыки[5]
  • масс-медиа[6]
  • экономики, управления и права[7]
  • дополнительного профессионального образования[8]
  • научно-исследовательский.

Факультеты:

  • народной художественной культуры и дизайна[9]
  • социально-культурной деятельности[10]
  • театрально-режиссёрский[11]
  • хореографический[12]
  • международный[13]

Факультеты (с 2014 года)

  • социально-гуманитарный факультет
  • факультет медиакоммуникаций и аудиовизуальных искусств (МАИС)
  • факультет музыкального искусства
  • театрально-режиссёрский факультет
  • факультет социально-культурной деятельности
  • хореографический факультет
  • факультет дополнительного профессионального образования

Филиалы

Институт имеет восемь филиалов в различных городах России:

  1. Алтайский,
  2. в Жуковском,
  3. Набережных Челнах,
  4. Норильске,
  5. Тамбове,
  6. Туле,
  7. Ханты-Мансийске и
  8. в Рязани (Рязанский заочный институт).

Преподаватели

Среди преподавателей университета — 145 докторов и профессоров, 417 кандидатов наук, 129 заслуженных деятелей науки, искусства, работников культуры, 89 лауреатов международных и всероссийских конкурсов, 6 лауреатов Государственных премий. В числе педагогов — учёные, доктора наук и профессора:

  • А. И. Арнольдов,
  • А. А. Аронов,
  • Н. А. Сляднева,
  • В. М. Лензон,
  • Г. А. Иванова,
  • И. В. Малыгина,
  • А. М. Мазурицкий,
  • В. С. Садовская,
  • Ю. А. Стрельцов,
  • В. М. Чижиков,
  • А. Д. Жарков,
  • Н. Н. Ярошенко,
  • Т. И. Бакланова,
  • Е. В. Клеппер,
  • Е. В. Галаева,
  • В. А. Тихонова,
  • Л. С. Жаркова,
  • В. И. Козловский,

деятели культуры и искусства:

Выпускники

За годы работы университета его окончили 75 тысяч студентов, некоторые из которых внесли заметный вклад в культуру страны.

Среди выпускников вуза — руководители и сотрудники крупнейших российских библиотек (Российской государственной библиотеки, Государственной публичной исторической библиотеки, Государственной публичной научно-технической библиотеки и др.), компаний в области информационных технологий, учреждений культуры (Большого театра, Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко, Геликон-оперы, Московской государственной филармонии, Оркестра народных инструментов России имени Н. П. Осипова и др.), музыканты Г. Д. Заволокин и Д. Г. Белинский, государственный функционер М. А. Мень, актриса Е. Стриженова, эстрадные исполнители В. Толкунова, И. Николаев, Л. Агутин, А. Глызин, В. Унгуряну, В. Зинчук, Ю. Ковальчук и многие другие.

Напишите отзыв о статье "Московский государственный институт культуры"

Примечания

Источники
  1. Соков П. С. Библиотека Московского государственного библиотечного института (30—40-е годы XX века) // Из истории московских библиотек : [сб. ст.] / сост. М. Я. Дворкина. — М.: Русский путь, 1999. — Вып. 3. — С. 124. — ISBN 5-85887-066-X.
  2. [utc-mguki.ru/zasedanie-kluba-vyipusknikov/ Клуб выпускников МГУКИ]
  3. [biin.msuc.org/ Институт информационных коммуникаций и библиотек]
  4. [icm.msuc.org/ Институт культурологии и музееведения]
  5. [music.msuc.org/ Институт музыки]
  6. [massmedia.msuc.org/ Институт МАСС МЕДИА]
  7. [ieup.msuc.org/ Институт экономики, управления и права]
  8. [idpo.msuc.org/ Институт дополнительного профессионального образования]
  9. [mguki.ru/fnhk Факультет народной художественной культуры и дизайна]
  10. [skd.msuc.org/ Факультет социально-культурной деятельности]
  11. [mguki.ru/teatr Театрально-режиссёрский факультет]
  12. [mguki.ru/hor Хореографический факультет]
  13. [mguki.ru/mejdinst Международный факультет]
Комментарии
  1. В память тех из них, кто погиб на войне, позднее на территории института была воздвигнута мемориальная стела.

Ссылки

  • [www.mgik.org Сайт МГИК]
  • [www.edu.ru/abitur/act.3/ds.1/isn.370/index.php Страница института на федеральном портале «Российское образование»]
  • [md-eksperiment.org/etv_page.php?page_id=2472&album_id=127&category=STATJI Страница МГИК на Международном культурном портале «Эксперимент»]


Отрывок, характеризующий Московский государственный институт культуры

– Чудо! – сказала Наташа, – вот влюбиться можно! В это время зазвучали последние аккорды увертюры и застучала палочка капельмейстера. В партере прошли на места запоздавшие мужчины и поднялась занавесь.
Как только поднялась занавесь, в ложах и партере всё замолкло, и все мужчины, старые и молодые, в мундирах и фраках, все женщины в драгоценных каменьях на голом теле, с жадным любопытством устремили всё внимание на сцену. Наташа тоже стала смотреть.


На сцене были ровные доски по средине, с боков стояли крашеные картины, изображавшие деревья, позади было протянуто полотно на досках. В середине сцены сидели девицы в красных корсажах и белых юбках. Одна, очень толстая, в шелковом белом платье, сидела особо на низкой скамеечке, к которой был приклеен сзади зеленый картон. Все они пели что то. Когда они кончили свою песню, девица в белом подошла к будочке суфлера, и к ней подошел мужчина в шелковых, в обтяжку, панталонах на толстых ногах, с пером и кинжалом и стал петь и разводить руками.
Мужчина в обтянутых панталонах пропел один, потом пропела она. Потом оба замолкли, заиграла музыка, и мужчина стал перебирать пальцами руку девицы в белом платье, очевидно выжидая опять такта, чтобы начать свою партию вместе с нею. Они пропели вдвоем, и все в театре стали хлопать и кричать, а мужчина и женщина на сцене, которые изображали влюбленных, стали, улыбаясь и разводя руками, кланяться.
После деревни и в том серьезном настроении, в котором находилась Наташа, всё это было дико и удивительно ей. Она не могла следить за ходом оперы, не могла даже слышать музыку: она видела только крашеные картоны и странно наряженных мужчин и женщин, при ярком свете странно двигавшихся, говоривших и певших; она знала, что всё это должно было представлять, но всё это было так вычурно фальшиво и ненатурально, что ей становилось то совестно за актеров, то смешно на них. Она оглядывалась вокруг себя, на лица зрителей, отыскивая в них то же чувство насмешки и недоумения, которое было в ней; но все лица были внимательны к тому, что происходило на сцене и выражали притворное, как казалось Наташе, восхищение. «Должно быть это так надобно!» думала Наташа. Она попеременно оглядывалась то на эти ряды припомаженных голов в партере, то на оголенных женщин в ложах, в особенности на свою соседку Элен, которая, совершенно раздетая, с тихой и спокойной улыбкой, не спуская глаз, смотрела на сцену, ощущая яркий свет, разлитый по всей зале и теплый, толпою согретый воздух. Наташа мало по малу начинала приходить в давно не испытанное ею состояние опьянения. Она не помнила, что она и где она и что перед ней делается. Она смотрела и думала, и самые странные мысли неожиданно, без связи, мелькали в ее голове. То ей приходила мысль вскочить на рампу и пропеть ту арию, которую пела актриса, то ей хотелось зацепить веером недалеко от нее сидевшего старичка, то перегнуться к Элен и защекотать ее.
В одну из минут, когда на сцене всё затихло, ожидая начала арии, скрипнула входная дверь партера, на той стороне где была ложа Ростовых, и зазвучали шаги запоздавшего мужчины. «Вот он Курагин!» прошептал Шиншин. Графиня Безухова улыбаясь обернулась к входящему. Наташа посмотрела по направлению глаз графини Безуховой и увидала необыкновенно красивого адъютанта, с самоуверенным и вместе учтивым видом подходящего к их ложе. Это был Анатоль Курагин, которого она давно видела и заметила на петербургском бале. Он был теперь в адъютантском мундире с одной эполетой и эксельбантом. Он шел сдержанной, молодецкой походкой, которая была бы смешна, ежели бы он не был так хорош собой и ежели бы на прекрасном лице не было бы такого выражения добродушного довольства и веселия. Несмотря на то, что действие шло, он, не торопясь, слегка побрякивая шпорами и саблей, плавно и высоко неся свою надушенную красивую голову, шел по ковру коридора. Взглянув на Наташу, он подошел к сестре, положил руку в облитой перчатке на край ее ложи, тряхнул ей головой и наклонясь спросил что то, указывая на Наташу.
– Mais charmante! [Очень мила!] – сказал он, очевидно про Наташу, как не столько слышала она, сколько поняла по движению его губ. Потом он прошел в первый ряд и сел подле Долохова, дружески и небрежно толкнув локтем того Долохова, с которым так заискивающе обращались другие. Он, весело подмигнув, улыбнулся ему и уперся ногой в рампу.
– Как похожи брат с сестрой! – сказал граф. – И как хороши оба!
Шиншин вполголоса начал рассказывать графу какую то историю интриги Курагина в Москве, к которой Наташа прислушалась именно потому, что он сказал про нее charmante.
Первый акт кончился, в партере все встали, перепутались и стали ходить и выходить.
Борис пришел в ложу Ростовых, очень просто принял поздравления и, приподняв брови, с рассеянной улыбкой, передал Наташе и Соне просьбу его невесты, чтобы они были на ее свадьбе, и вышел. Наташа с веселой и кокетливой улыбкой разговаривала с ним и поздравляла с женитьбой того самого Бориса, в которого она была влюблена прежде. В том состоянии опьянения, в котором она находилась, всё казалось просто и естественно.
Голая Элен сидела подле нее и одинаково всем улыбалась; и точно так же улыбнулась Наташа Борису.
Ложа Элен наполнилась и окружилась со стороны партера самыми знатными и умными мужчинами, которые, казалось, наперерыв желали показать всем, что они знакомы с ней.
Курагин весь этот антракт стоял с Долоховым впереди у рампы, глядя на ложу Ростовых. Наташа знала, что он говорил про нее, и это доставляло ей удовольствие. Она даже повернулась так, чтобы ему виден был ее профиль, по ее понятиям, в самом выгодном положении. Перед началом второго акта в партере показалась фигура Пьера, которого еще с приезда не видали Ростовы. Лицо его было грустно, и он еще потолстел, с тех пор как его последний раз видела Наташа. Он, никого не замечая, прошел в первые ряды. Анатоль подошел к нему и стал что то говорить ему, глядя и указывая на ложу Ростовых. Пьер, увидав Наташу, оживился и поспешно, по рядам, пошел к их ложе. Подойдя к ним, он облокотился и улыбаясь долго говорил с Наташей. Во время своего разговора с Пьером, Наташа услыхала в ложе графини Безуховой мужской голос и почему то узнала, что это был Курагин. Она оглянулась и встретилась с ним глазами. Он почти улыбаясь смотрел ей прямо в глаза таким восхищенным, ласковым взглядом, что казалось странно быть от него так близко, так смотреть на него, быть так уверенной, что нравишься ему, и не быть с ним знакомой.
Во втором акте были картины, изображающие монументы и была дыра в полотне, изображающая луну, и абажуры на рампе подняли, и стали играть в басу трубы и контрабасы, и справа и слева вышло много людей в черных мантиях. Люди стали махать руками, и в руках у них было что то вроде кинжалов; потом прибежали еще какие то люди и стали тащить прочь ту девицу, которая была прежде в белом, а теперь в голубом платье. Они не утащили ее сразу, а долго с ней пели, а потом уже ее утащили, и за кулисами ударили три раза во что то металлическое, и все стали на колена и запели молитву. Несколько раз все эти действия прерывались восторженными криками зрителей.
Во время этого акта Наташа всякий раз, как взглядывала в партер, видела Анатоля Курагина, перекинувшего руку через спинку кресла и смотревшего на нее. Ей приятно было видеть, что он так пленен ею, и не приходило в голову, чтобы в этом было что нибудь дурное.
Когда второй акт кончился, графиня Безухова встала, повернулась к ложе Ростовых (грудь ее совершенно была обнажена), пальчиком в перчатке поманила к себе старого графа, и не обращая внимания на вошедших к ней в ложу, начала любезно улыбаясь говорить с ним.
– Да познакомьте же меня с вашими прелестными дочерьми, – сказала она, – весь город про них кричит, а я их не знаю.
Наташа встала и присела великолепной графине. Наташе так приятна была похвала этой блестящей красавицы, что она покраснела от удовольствия.
– Я теперь тоже хочу сделаться москвичкой, – говорила Элен. – И как вам не совестно зарыть такие перлы в деревне!
Графиня Безухая, по справедливости, имела репутацию обворожительной женщины. Она могла говорить то, чего не думала, и в особенности льстить, совершенно просто и натурально.
– Нет, милый граф, вы мне позвольте заняться вашими дочерьми. Я хоть теперь здесь не надолго. И вы тоже. Я постараюсь повеселить ваших. Я еще в Петербурге много слышала о вас, и хотела вас узнать, – сказала она Наташе с своей однообразно красивой улыбкой. – Я слышала о вас и от моего пажа – Друбецкого. Вы слышали, он женится? И от друга моего мужа – Болконского, князя Андрея Болконского, – сказала она с особенным ударением, намекая этим на то, что она знала отношения его к Наташе. – Она попросила, чтобы лучше познакомиться, позволить одной из барышень посидеть остальную часть спектакля в ее ложе, и Наташа перешла к ней.
В третьем акте был на сцене представлен дворец, в котором горело много свечей и повешены были картины, изображавшие рыцарей с бородками. В середине стояли, вероятно, царь и царица. Царь замахал правою рукою, и, видимо робея, дурно пропел что то, и сел на малиновый трон. Девица, бывшая сначала в белом, потом в голубом, теперь была одета в одной рубашке с распущенными волосами и стояла около трона. Она о чем то горестно пела, обращаясь к царице; но царь строго махнул рукой, и с боков вышли мужчины с голыми ногами и женщины с голыми ногами, и стали танцовать все вместе. Потом скрипки заиграли очень тонко и весело, одна из девиц с голыми толстыми ногами и худыми руками, отделившись от других, отошла за кулисы, поправила корсаж, вышла на середину и стала прыгать и скоро бить одной ногой о другую. Все в партере захлопали руками и закричали браво. Потом один мужчина стал в угол. В оркестре заиграли громче в цимбалы и трубы, и один этот мужчина с голыми ногами стал прыгать очень высоко и семенить ногами. (Мужчина этот был Duport, получавший 60 тысяч в год за это искусство.) Все в партере, в ложах и райке стали хлопать и кричать изо всех сил, и мужчина остановился и стал улыбаться и кланяться на все стороны. Потом танцовали еще другие, с голыми ногами, мужчины и женщины, потом опять один из царей закричал что то под музыку, и все стали петь. Но вдруг сделалась буря, в оркестре послышались хроматические гаммы и аккорды уменьшенной септимы, и все побежали и потащили опять одного из присутствующих за кулисы, и занавесь опустилась. Опять между зрителями поднялся страшный шум и треск, и все с восторженными лицами стали кричать: Дюпора! Дюпора! Дюпора! Наташа уже не находила этого странным. Она с удовольствием, радостно улыбаясь, смотрела вокруг себя.
– N'est ce pas qu'il est admirable – Duport? [Неправда ли, Дюпор восхитителен?] – сказала Элен, обращаясь к ней.
– Oh, oui, [О, да,] – отвечала Наташа.


В антракте в ложе Элен пахнуло холодом, отворилась дверь и, нагибаясь и стараясь не зацепить кого нибудь, вошел Анатоль.
– Позвольте мне вам представить брата, – беспокойно перебегая глазами с Наташи на Анатоля, сказала Элен. Наташа через голое плечо оборотила к красавцу свою хорошенькую головку и улыбнулась. Анатоль, который вблизи был так же хорош, как и издали, подсел к ней и сказал, что давно желал иметь это удовольствие, еще с Нарышкинского бала, на котором он имел удовольствие, которое не забыл, видеть ее. Курагин с женщинами был гораздо умнее и проще, чем в мужском обществе. Он говорил смело и просто, и Наташу странно и приятно поразило то, что не только не было ничего такого страшного в этом человеке, про которого так много рассказывали, но что напротив у него была самая наивная, веселая и добродушная улыбка.
Курагин спросил про впечатление спектакля и рассказал ей про то, как в прошлый спектакль Семенова играя, упала.
– А знаете, графиня, – сказал он, вдруг обращаясь к ней, как к старой давнишней знакомой, – у нас устраивается карусель в костюмах; вам бы надо участвовать в нем: будет очень весело. Все сбираются у Карагиных. Пожалуйста приезжайте, право, а? – проговорил он.
Говоря это, он не спускал улыбающихся глаз с лица, с шеи, с оголенных рук Наташи. Наташа несомненно знала, что он восхищается ею. Ей было это приятно, но почему то ей тесно и тяжело становилось от его присутствия. Когда она не смотрела на него, она чувствовала, что он смотрел на ее плечи, и она невольно перехватывала его взгляд, чтоб он уж лучше смотрел на ее глаза. Но, глядя ему в глаза, она со страхом чувствовала, что между им и ей совсем нет той преграды стыдливости, которую она всегда чувствовала между собой и другими мужчинами. Она, сама не зная как, через пять минут чувствовала себя страшно близкой к этому человеку. Когда она отворачивалась, она боялась, как бы он сзади не взял ее за голую руку, не поцеловал бы ее в шею. Они говорили о самых простых вещах и она чувствовала, что они близки, как она никогда не была с мужчиной. Наташа оглядывалась на Элен и на отца, как будто спрашивая их, что такое это значило; но Элен была занята разговором с каким то генералом и не ответила на ее взгляд, а взгляд отца ничего не сказал ей, как только то, что он всегда говорил: «весело, ну я и рад».