МЫ. Верим в любовь

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
МЫ. Верим в любовь
W.E.
Жанр

драма, мелодрама

Режиссёр

Мадонна

Продюсер

Колин Вэйнс
Скотт Франклин
Крис Тикье
Найджел Вулл
Сара Замбрено

Автор
сценария

Мадонна
Алек Кешишьян

В главных
ролях

Эбби Корниш
Андреа Райзборо
Джеймс Д’Арси
Оскар Айзек

Оператор

Хаген Богданский

Композитор

Абель Корженевски

Кинокомпания

Semtex Films

Длительность

115 минут

Бюджет

15 млн $[1]

Сборы

2,042,212 $[2]

Страна

Великобритания

Язык

Английский, Русский

Год

2011

IMDb

ID 1536048

К:Фильмы 2011 года

«МЫ. Верим в любовь» (англ. W.E.) — вторая режиссёрская работа Мадонны, премьера которой состоялась 1 сентября 2011 года на 68-м Венецианском кинофестивале.[3]





Сюжет

В фильме двойная сюжетная линия. Одна посвящена любовным отношениями короля Эдуарда VIII и разведенной американки Уоллис Симпсон, ради жизни с которой он отрекся от престола. Другая сюжетная линия связана с Уолли Уинтроп, современной девушкой, покоренной историей любви августейших особ[4].

В ролях

Съёмочная группа

  • Режиссёр: Мадонна
  • Сценаристы: Мадонна, Алек Кешишьян
  • Продюсеры: Колин Вэйнс, Скотт Франклин, Крис Тикье, Найджел Вулл, Сара Замбрено, Романова В.В.
  • Оператор: Хаген Богданский
  • Монтажёр: Дэнни Тулл
  • Композитор: Абель Корженевски
  • Художник-постановщик: Мартин Чайлдс
  • Художник по костюмам: Эрианн Филлипс
  • Художники по декорациям: Селия Бобак, Чериш Магеннис, Мишель Роллан[5]

Дополнительные факты

«Я хотела понять, какой должна быть любовь, чтобы мужчина, рождённый стать королём и править Империей, отказался от своего предназначения ради женщины».

Мадонна, о своём решении снять фильм о судьбе Уоллис Симпсон и Эдуарда VIII.[6]
  • Джеймс Фокс (Георг V) и Лоуренс Фокс (Принц Альберт, а впоследствии король Георг VI) и в реальной жизни являются отцом и сыном.[7] Эдвард Фокс (старший брат Лоуренса Фокса) рассматривался на роль Эдуарда VIII.[7]
  • Целый съёмочный день был потрачен на сцену, в которой героиня Эбби Корниш выходит из ванной.[8]
  • Мадонна призналась, что этот фильм состоялся при моральной поддержке её бывших мужей Гая Ричи и Шона Пенна.[9]
  • Съёмки фильма велись в трёх странах: США, Франции и Англии.[10]
  • Для роли Эдуарда VIII Джеймс Д'арси научился играть на шотландской волынке, но эпизод вырезали при монтаже.[11]
  • Оскар Айзек учился играть на фортепиано в течение месяца для роли Евгения.[11]
  • Андреа Райзборо за свою работу в роли Уоллис Симпсон заслужила восторженные отзывы критиков и награду за "лучший прорыв" Holliwood Film Festival, позже сыграв с Томом Крузом в «Обливионе».
  • Фильм не имел коммерческого успеха и шёл в Великобритании в 172 кинотеатрах, собрав в сумме £183,000, и заняв на первой неделе 14-место по сборам. Выпущенный DVD занял 20-ю строчку рейтинга.[12]

Критика

  • Фильм получил в основном негативные отзывы. На онлайн-агрегаторе Rotten Tomatoes из 62 рецензий только 16 % — положительные[13]. На Metacritic на основе 32 обзоров рейтинг кинокартины составил 37 баллов из 100[14].
  • Итальянская газета «Corriere della Sera» утверждает, что новый фильм Мадонны получился слезливым и неубедительным.
  • Кинопортал Film.it пишет: «Её (Мадонны) стиль — это сплошная передозировка, она пытается втиснуть в фильм сразу все — чувства, слезы, любовь, эпоху, а в результате получается слишком глянцево».[15]
  • Обозреватель британской газеты «Guardian» Ксан Брукс присудил фильму одну звезду из пяти возможных: «Это чрезвычайно глупый, нелепый, смертельно неправильный фильм. Он даже смешнее, чем могла рассчитывать госпожа Чикконе (Мадонна). Картина похожа на индюка, который мнит себя павлином»[16].
  • Тодд Маккарти из «Hollywood Reporter»: «Возможно, в этом есть что-то приятное для глаза и для уха, но для души — ничего»[16].
  • Марк Адамс из «Screen Daily»: «Мадонна бьет по высоким целям — любовь, слава, разочарование. Она не всегда попадает, но снято все это весьма профессионально»[16].
  • Баз Бемигбой из «Daily Mail»: «Многие будут ненавидеть этот фильм только за то, что его сняла Мадонна. Если бы люди могли забыть об этом, то даже получили бы удовольствие, по крайней мере, в некоторых эпизодах»[16].
  • «Daily Telegraph» дает картине три звезды из пяти. Критик Дэвид Гриттен отметил раздражение из-за чересчур громкого музыкального сопровождения.[16]
  • «The Independent» кратко заявили: «фильм „W.E.“ — не шедевр».[17]
  • Лариса Юсипова («Известия») оценила фильм так: «„Мы. Верим в любовь“ — искреннее, наивное, с большой тщательностью и размахом во всем, что касается костюмов и антуража, сделанное кино».[18]

Премьера в России

Президент компании-дистрибьютора «Top Film Distribution» Владимир Артеменко сообщал, что Мадонна приедет в Москву, чтобы представить российской публике свою вторую режиссёрскую работу. Сначала сообщалось, что приезд звезды состоится в последних числах ноября,[19] но «народная» премьера киноленты «Мы. Верим в любовь» перенесена с 8 декабря 2011[20] на 2 февраля 2012 года[21] Картина шла в России в ограниченном прокате и отзывы зрителей были положительные [22]

Релиз на DVD

Релиз фильма на DVD состоялся в России в марте 2012 года, за несколько месяцев до мирового. Диск поставляется без субтитров и с русским закадровым переводом. Релиз упакован в картонный бокс + кеер case.[23] При переводе были допущены несколько существенных ошибок:

  1. Королевское Высочество (Highness), обращение к принцу Эдуарду, везде в русском переводе превращено в "Величество".
  2. В ключевом эпизоде, когда Уоллис (в красивом синем платье) и Эдуард обедают по случаю приезда его любовницы Тельмы, которая понимает, что отправлена в отставку, по эмоциональной реакции соперницы, когда принц неловко рвёт ей платье, подвинувшись на стуле. В одном из русских переводов миссис Симпсон говорит: "Оно было ужасно апарелли". В оригинале должно звучать: "Оно от Скиапарелли". Это известный модельер, поэтому её реакция на разорванное платье могла быть бурной, даже несмотря на то, что его порвал сам принц.

Напишите отзыв о статье "МЫ. Верим в любовь"

Ссылки

Отречение Эдуарда VIII
[www.we-movie.com/ Официальный сайт фильма W.E.]
[www.wallisandedward.co.uk/ Британский сайт фильма W.E.]

Примечания

  1. [variety.com/2011/film/news/w-e-big-ambition-small-budget-1118042049/ ‘W.E.’: Big ambition, small budget]. Variety. Проверено 27 августа 2013. [www.webcitation.org/6JdLOS3HM Архивировано из первоисточника 14 сентября 2013].
  2. [www.boxofficemojo.com/movies/?id=wemadonna.htm W.E. (2012) - Box Office Mojo]
  3. [www.kinopoisk.ru/level/2/news/1674789/ Статья о программе Венецианского кинофестиваля на 1 сентября 2011]
  4. [www.imdb.com/title/tt1536048/ Ссылка на страницу фильма, на сайте imdb.com]
  5. [www.imdb.com/title/tt1536048/fullcredits#cast Список участников проекта]
  6. [vkontakte.ru/queenofpop?z=video-4784_160976911%2F7fd526d0099110cc66 Видео-интервью Мадонны для BBC]
  7. 1 2 [www.youtube.com/watch?v=KgZZZA8JVnQ Madonna - 'Making of' WE [Part 1] - YouTube]
  8. [www.imdb.com/title/tt1536048/trivia Дополнительные факты к фильму (Trivia)]
  9. [www.rg.ru Валерий Кичин о втором фильме Мадонны].
  10. [www.imdb.com/title/tt1536048/locations Сайт IMDb раздел Filming locations]
  11. 1 2 [www.youtube.com/watch?v=_p41BRh5SUo Madonna - 'Making of' WE [Part 2] - YouTube]
  12. [www.guardian.co.uk/film/2012/jan/24/war-horse-spielberg-uk-box-office?newsfeed=true Spielberg's War Horse wins at a canter at UK box office | Film | guardian.co.uk]
  13. [www.rottentomatoes.com/m/we_2011/ Rotten Tomatoes — МЫ. Верим в любовь]
  14. [www.metacritic.com/movie/we Metacritic — МЫ. Верим в любовь]
  15. [interfax.ru О критике фильма]
  16. 1 2 3 4 5 [culturavrn.ru/page/4848.shtml Статья о критических оценках фильма на сайте «Культура ВРН»]
  17. [www.fashiontime.ru/cinema/news/875225.html FashionTime.кг — об очередной неудаче Мадонны на кинопоприще.]
  18. [inbedwithmadonna.ru/post182645102/ Заметка сайта inbedwithmadonna.ru]
  19. [kinobizon.ru/2011/09/05/madonna-box-office/ Статья «Срочно: сборы в России, к нам едет Мадонна»]
  20. [www.kinopoisk.ru/level/80/film/484451/ Премьеры фильма «Мы. Верим в любовь»]
  21. Страница фильма на Кинопоиске
  22. [www.afisha.ru/movie/205278/ "Фильм М.Ы. Верим в любовь. Рецензии "Афишы"]. [www.webcitation.org/6ADzn14Gg Архивировано из первоисточника 27 августа 2012].
  23. [www.ozon.ru/context/detail/id/7973374/?item=7973373/ "М.Ы. Верим в любовь" на DVD].

Отрывок, характеризующий МЫ. Верим в любовь

– Нарядные ребята! Только бы на Подновинское!
– Что от них проку! Только напоказ и водят! – говорил другой.
– Пехота, не пыли! – шутил гусар, под которым лошадь, заиграв, брызнула грязью в пехотинца.
– Прогонял бы тебя с ранцем перехода два, шнурки то бы повытерлись, – обтирая рукавом грязь с лица, говорил пехотинец; – а то не человек, а птица сидит!
– То то бы тебя, Зикин, на коня посадить, ловок бы ты был, – шутил ефрейтор над худым, скрюченным от тяжести ранца солдатиком.
– Дубинку промеж ног возьми, вот тебе и конь буде, – отозвался гусар.


Остальная пехота поспешно проходила по мосту, спираясь воронкой у входа. Наконец повозки все прошли, давка стала меньше, и последний батальон вступил на мост. Одни гусары эскадрона Денисова оставались по ту сторону моста против неприятеля. Неприятель, вдалеке видный с противоположной горы, снизу, от моста, не был еще виден, так как из лощины, по которой текла река, горизонт оканчивался противоположным возвышением не дальше полуверсты. Впереди была пустыня, по которой кое где шевелились кучки наших разъездных казаков. Вдруг на противоположном возвышении дороги показались войска в синих капотах и артиллерия. Это были французы. Разъезд казаков рысью отошел под гору. Все офицеры и люди эскадрона Денисова, хотя и старались говорить о постороннем и смотреть по сторонам, не переставали думать только о том, что было там, на горе, и беспрестанно всё вглядывались в выходившие на горизонт пятна, которые они признавали за неприятельские войска. Погода после полудня опять прояснилась, солнце ярко спускалось над Дунаем и окружающими его темными горами. Было тихо, и с той горы изредка долетали звуки рожков и криков неприятеля. Между эскадроном и неприятелями уже никого не было, кроме мелких разъездов. Пустое пространство, саженей в триста, отделяло их от него. Неприятель перестал стрелять, и тем яснее чувствовалась та строгая, грозная, неприступная и неуловимая черта, которая разделяет два неприятельские войска.
«Один шаг за эту черту, напоминающую черту, отделяющую живых от мертвых, и – неизвестность страдания и смерть. И что там? кто там? там, за этим полем, и деревом, и крышей, освещенной солнцем? Никто не знает, и хочется знать; и страшно перейти эту черту, и хочется перейти ее; и знаешь, что рано или поздно придется перейти ее и узнать, что там, по той стороне черты, как и неизбежно узнать, что там, по ту сторону смерти. А сам силен, здоров, весел и раздражен и окружен такими здоровыми и раздраженно оживленными людьми». Так ежели и не думает, то чувствует всякий человек, находящийся в виду неприятеля, и чувство это придает особенный блеск и радостную резкость впечатлений всему происходящему в эти минуты.
На бугре у неприятеля показался дымок выстрела, и ядро, свистя, пролетело над головами гусарского эскадрона. Офицеры, стоявшие вместе, разъехались по местам. Гусары старательно стали выравнивать лошадей. В эскадроне всё замолкло. Все поглядывали вперед на неприятеля и на эскадронного командира, ожидая команды. Пролетело другое, третье ядро. Очевидно, что стреляли по гусарам; но ядро, равномерно быстро свистя, пролетало над головами гусар и ударялось где то сзади. Гусары не оглядывались, но при каждом звуке пролетающего ядра, будто по команде, весь эскадрон с своими однообразно разнообразными лицами, сдерживая дыханье, пока летело ядро, приподнимался на стременах и снова опускался. Солдаты, не поворачивая головы, косились друг на друга, с любопытством высматривая впечатление товарища. На каждом лице, от Денисова до горниста, показалась около губ и подбородка одна общая черта борьбы, раздраженности и волнения. Вахмистр хмурился, оглядывая солдат, как будто угрожая наказанием. Юнкер Миронов нагибался при каждом пролете ядра. Ростов, стоя на левом фланге на своем тронутом ногами, но видном Грачике, имел счастливый вид ученика, вызванного перед большою публикой к экзамену, в котором он уверен, что отличится. Он ясно и светло оглядывался на всех, как бы прося обратить внимание на то, как он спокойно стоит под ядрами. Но и в его лице та же черта чего то нового и строгого, против его воли, показывалась около рта.
– Кто там кланяется? Юнкег' Миг'онов! Hexoг'oшo, на меня смотг'ите! – закричал Денисов, которому не стоялось на месте и который вертелся на лошади перед эскадроном.
Курносое и черноволосатое лицо Васьки Денисова и вся его маленькая сбитая фигурка с его жилистою (с короткими пальцами, покрытыми волосами) кистью руки, в которой он держал ефес вынутой наголо сабли, было точно такое же, как и всегда, особенно к вечеру, после выпитых двух бутылок. Он был только более обыкновенного красен и, задрав свою мохнатую голову кверху, как птицы, когда они пьют, безжалостно вдавив своими маленькими ногами шпоры в бока доброго Бедуина, он, будто падая назад, поскакал к другому флангу эскадрона и хриплым голосом закричал, чтоб осмотрели пистолеты. Он подъехал к Кирстену. Штаб ротмистр, на широкой и степенной кобыле, шагом ехал навстречу Денисову. Штаб ротмистр, с своими длинными усами, был серьезен, как и всегда, только глаза его блестели больше обыкновенного.
– Да что? – сказал он Денисову, – не дойдет дело до драки. Вот увидишь, назад уйдем.
– Чог'т их знает, что делают – проворчал Денисов. – А! Г'остов! – крикнул он юнкеру, заметив его веселое лицо. – Ну, дождался.
И он улыбнулся одобрительно, видимо радуясь на юнкера.
Ростов почувствовал себя совершенно счастливым. В это время начальник показался на мосту. Денисов поскакал к нему.
– Ваше пг'евосходительство! позвольте атаковать! я их опг'окину.
– Какие тут атаки, – сказал начальник скучливым голосом, морщась, как от докучливой мухи. – И зачем вы тут стоите? Видите, фланкеры отступают. Ведите назад эскадрон.
Эскадрон перешел мост и вышел из под выстрелов, не потеряв ни одного человека. Вслед за ним перешел и второй эскадрон, бывший в цепи, и последние казаки очистили ту сторону.
Два эскадрона павлоградцев, перейдя мост, один за другим, пошли назад на гору. Полковой командир Карл Богданович Шуберт подъехал к эскадрону Денисова и ехал шагом недалеко от Ростова, не обращая на него никакого внимания, несмотря на то, что после бывшего столкновения за Телянина, они виделись теперь в первый раз. Ростов, чувствуя себя во фронте во власти человека, перед которым он теперь считал себя виноватым, не спускал глаз с атлетической спины, белокурого затылка и красной шеи полкового командира. Ростову то казалось, что Богданыч только притворяется невнимательным, и что вся цель его теперь состоит в том, чтоб испытать храбрость юнкера, и он выпрямлялся и весело оглядывался; то ему казалось, что Богданыч нарочно едет близко, чтобы показать Ростову свою храбрость. То ему думалось, что враг его теперь нарочно пошлет эскадрон в отчаянную атаку, чтобы наказать его, Ростова. То думалось, что после атаки он подойдет к нему и великодушно протянет ему, раненому, руку примирения.
Знакомая павлоградцам, с высокоподнятыми плечами, фигура Жеркова (он недавно выбыл из их полка) подъехала к полковому командиру. Жерков, после своего изгнания из главного штаба, не остался в полку, говоря, что он не дурак во фронте лямку тянуть, когда он при штабе, ничего не делая, получит наград больше, и умел пристроиться ординарцем к князю Багратиону. Он приехал к своему бывшему начальнику с приказанием от начальника ариергарда.
– Полковник, – сказал он с своею мрачною серьезностью, обращаясь ко врагу Ростова и оглядывая товарищей, – велено остановиться, мост зажечь.
– Кто велено? – угрюмо спросил полковник.
– Уж я и не знаю, полковник, кто велено , – серьезно отвечал корнет, – но только мне князь приказал: «Поезжай и скажи полковнику, чтобы гусары вернулись скорей и зажгли бы мост».
Вслед за Жерковым к гусарскому полковнику подъехал свитский офицер с тем же приказанием. Вслед за свитским офицером на казачьей лошади, которая насилу несла его галопом, подъехал толстый Несвицкий.
– Как же, полковник, – кричал он еще на езде, – я вам говорил мост зажечь, а теперь кто то переврал; там все с ума сходят, ничего не разберешь.
Полковник неторопливо остановил полк и обратился к Несвицкому:
– Вы мне говорили про горючие вещества, – сказал он, – а про то, чтобы зажигать, вы мне ничего не говорили.
– Да как же, батюшка, – заговорил, остановившись, Несвицкий, снимая фуражку и расправляя пухлой рукой мокрые от пота волосы, – как же не говорил, что мост зажечь, когда горючие вещества положили?
– Я вам не «батюшка», господин штаб офицер, а вы мне не говорили, чтоб мост зажигайт! Я служба знаю, и мне в привычка приказание строго исполняйт. Вы сказали, мост зажгут, а кто зажгут, я святым духом не могу знайт…