Мавритания
| |||||
Девиз: «Honneur, Fraternité, Justice (Честь, Братство, Справедливость)» | |||||
Государственный гимн Мавритании | |||||
Дата независимости | 28 ноября 1960 (от Франции) | ||||
Официальные языки | арабский и французский (де-факто) | ||||
Столица | Нуакшот | ||||
Крупнейший город | Нуакшот | ||||
Форма правления | Президентская республика | ||||
Президент Премьер-министр |
Мохаммед ульд Абдель Азиз Яхья ульд Хадемин | ||||
Госрелигия | ислам суннитского толка | ||||
Территория • Всего • % водной поверхн. |
28-я в мире 1 030 700 км² 0,03 | ||||
Население • Оценка (2012) • Перепись (1988) • Плотность |
▲3 359 185 чел. (135-е) 1 864 236 чел. 3 чел./км² | ||||
ВВП • Итого (2008) • На душу населения |
6,221 млрд. долл. (146-й) 2 052 долл. | ||||
ИЧР (2013) | ▲ 0,467 (низкий) (155-е место) | ||||
Валюта | угия (MRO, код 478) | ||||
Интернет-домен | .mr | ||||
Телефонный код | +222 | ||||
Часовой пояс | +0 |
Маврита́ния (араб. موريتانيا), полное название — Исла́мская Респу́блика Маврита́ния (араб. الجمهورية الإسلامية الموريتانية) — государство в Западной Африке, омывается с запада Атлантическим океаном. Граничит с Западной Сахарой на северо-западе, с Сенегалом на юго-западе, с Алжиром на северо-востоке, с Мали на юге и востоке.
Содержание
История
Древняя история
За несколько тысяч лет до н. э. южная часть современной Мавритании была заселена народами негроидной расы, занимавшимися охотой и земледелием.
В 1-м тысячелетии до н. э. с севера началось постепенное заселение страны кочевыми берберами-скотоводами, оттеснявшими негров к югу. Берберы образовали конфедерацию племен Санхаджи.
В IX—XVI веках часть южной Мавритании входила в империи Гана, Мали и Гао, созданные нигеро-конголезскими народами. Эти государства обладали высокой культурой, их экономика была основана на земледелии, торговле и добыче золота. Но постепенно они приходили в упадок под натиском арабских и берберских племен[1].
Средние века
С XI века началась арабизация и исламизация населения. Арабы заняли господствующее положение в стране, установив власть над берберами и неграми (племена тукулер, сонинке, волоф). Берберы и негры переняли от арабов язык и семейный уклад. Главным центром страны стал оазис Шингетти, а страна стала называться Тарб-эль-Бидан («земля белых»). В ХI веке на территории Мавритании зародилось политическое образование теократического характера возглавляемое вождем берберского племени лемтуны Абу Бекр ибн Омаром. После 20-летнего джихада империя Абу Бекра простиралась от Сенегала до побережья Средиземного моря. Правящая династия в государстве получила название Альморавиды. Преемником Абу Бекра стал Юсуф ибн Ташфин, деятельность которого привела к вторжению на Пиренейский полуостров. К концу XI века империя Альморавидов простиралась уже от реки Сенегал на юге до реки Эбро (в Испании) на севере. Альморавидам также принадлежали Канарские острова. В ХIV веке господствующее положение среди берберских племен заняло арабское племя бани хасан. Те племена, которые помогали бани хасан в их войнах, заняли положение, равное арабским военным кланам; те, кто не оказывал сопротивления, стали марабутскими племенами (то есть мирными племенами, не имеющими права носить оружие); оказавшие же сопротивление получили статус данников — «зенага». В результате в Мавритании сложилась сложная иерархия кланов, где арабы хасаны находились на самом верху, далее следовали берберы-воины, затем мирные берберы-марабуты, затем берберы-данники и, наконец, покоренные ещё берберами негры (рабы и харатины-вольноотпущенники). Кроме того, в социальной структуре Мавритании сформировались отдельные касты по профессиональному признаку. Это певцы и музыканты (гриоты), ремесленники, охотники (немади), рыболовы (имраген).
В конце XVII — начале XVIII веков образовались эмираты Трарза, Бракна, Тагант, Адрар.
Колониальный период
С середины XIX века началось освоение французами долины реки Сенегал (южная граница современной Мавритании). В 1904 году область севернее реки Сенегал была провозглашена французским владением — гражданская территория Мавритании. Покорение Мавритании было длительным и трудным для колонизаторов процессом. Лишь в 1920 году Франция официально объявила Мавританию своей колонией в составе Французской Западной Африки и лишь в ходе операций 1934—1936 годов французы смогли установить прямую сухопутную связь через Мавританию между своими южными и северными владениями, то есть установить фактический контроль над всей территорией страны.
В 1946 году Мавритания получила статус заморской территории Франции, а в 1958 году — статус автономной республики Французского Сообщества.
Период независимости
Начальный период
28 ноября 1960 года страна получила независимость от Франции. Была провозглашена Исламская республика Мавритания. С августа 1961 года страной стал править Моктар ульд Дадда. Государство и правительство возглавил президент. Было создано однопалатное Национальное собрание, принятая в 1965 г. конституция устанавливала однопартийную систему. Правящей и единственной в стране стала Партия мавританского народа (ПМН) (создана в 1961 г.).
С самого начала у новообразованного государства сложились непростые отношения с Марокко, с которым Мавритания соперничала за территорию Западной Сахары. Приём Мавритании в члены ООН в 1961 г. стал возможным в результате дипломатической сделки (в обмен на приём Монголии, которую поддерживал СССР).
В 1964 г. были установлены дипломатические отношения с СССР.
Конфликт в Западной Сахаре и переворот
К середине 1970-х годов произошли существенные изменения во внутренней политике и взаимоотношениях Мавритании с некоторыми государствами Магриба в результате её присоединения в 1975 году к военным действиям на стороне Марокко против отрядов фронта ПОЛИСАРИО, боровшегося за освобождение Западной Сахары. Дело в том, что ещё в середине 1960-х годов Марокко и Мавритания, ссылаясь на исторические, географические, этнические и другие факторы, официально предъявили в ООН свои территориальные претензии на Западную Сахару, одновременно оспаривая права друг друга на эту территорию. Затянувшийся период боевых действий истощал экономику страны, окончания войны не было видно.
Фронт ПОЛИСАРИО сконцентрировал свои удары прежде всего против Мавритании. Железные рудники Зуэрата и железная дорога, по которой руда доставляется в порт Нуадибу, стали постоянными объектами боевых действий на севере страны. Бойцы Фронта ПОЛИСАРИО на вездеходах доходили до Атара и даже дважды атаковали столицу Нуакшот — в 1976 и в 1977 г. Военные расходы и экономические потери от боевых операций в зоне железорудных разработок оказались тяжелым бременем для Мавритании. Сократились поступления от экспорта железной и медной руд, возрос импорт продовольствия, угрожающими темпами росла инфляция, резко ухудшилось материальное положение.
10 июля 1978 года группа офицеров во главе с полковником Мустафой ульд Салехом, командующим армией Мавритании, совершила переворот, свергнув и арестовав ульд Дадду. Действие конституции было приостановлено, распущены правительство, парламент, ПМН, молодёжная и другие общественные организации. Сформировано новое правительство. Высшим законодательным органом страны на 13 лет стал Военный комитет национального возрождения (ВКНВ), его 1-м главой стал Мустафа ульд Салех.
В своём обращении к народу глава нового режима заверил, что «переход власти — это исключительно внутреннее дело Мавритании» и что «он вызван упадком в экономике, финансах, политической и общественной жизни, коррупцией». Была принята конституционная хартия, являющаяся своего рода программой нового режима. Военное руководство поставило перед собой три цели: прекратить войну в Западной Сахаре, выправить экономику и установить «подлинную демократию». В ответ на это Фронт ПОЛИСАРИО 12 июля 1978 г. объявил об одностороннем прекращении военных действий против мавританских войск.
После переворота 1978 года
Основное внимание мавританское руководство уделяло решению острых внутриполитических и социально-экономических проблем. Самой крупной проблемой явилась засуха, длившаяся более 5 лет. Из-за неё вся страна превратилась в зону бедствия. И даже на юге, где у берегов р. Сенегал находили убежище для своего скота животноводы с севера, началось наступление пустыни. Почти всему поголовью скота угрожала гибель. Постоянно сокращающееся производство сельскохозяйственной продукции за один только год снизилось на 1 %. Засуха, кроме того, ускорила процесс социальных перемен, к которым страна не была готова. Начался массовый отток сельского населения в города. В этих условиях необходимо было принимать решительные меры: обеспечить мигрантов работой, продуктами питания и т. п. Однако ВКНВ разделился на «умеренных» политиков и сторонников проведения радикальных реформ.
Среди первостепенных задач перед ВКНВ особенно остро встали задачи по укреплению подорванной войной экономики, ликвидации продовольственного кризиса, приостановлению безудержного роста цен и инфляции национальной валюты. Руководство страны вынуждено было обратиться к Международному банку реконструкции и развития (МБРР), а также к Международному валютному фонду (МВФ) за консультацией по вопросу оздоровления экономики. В итоге был введен двухлетний чрезвычайный «план национального возрождения», основанный на жестком бюджетном планировании, более рациональном вложении капиталов преимущественно в развитие сельского хозяйства и морского промышленного рыболовства. Для привлечения иностранного капитала и стимулирования частного мавританского предпринимательства в 1979 г. был принят новый, более льготный кодекс инвестиций. Стремление провести в стране эффективные экономические и социальные реформы находило поддержку среди членов ВКНВ, руководства отраслевых профсоюзов и национального профцентра.
Внутриполитическая обстановка в стране оставалась напряжённой. Экономика была подорвана войной, длительной засухой, неблагоприятной конъюнктурой на мировом рынке на железную и медную руду. В целях устранения кризисного положения в экономике новый режим был вынужден принять в сентябре 1978 г. по рекомендации МБРР так называемую программу национального экономического возрождения, предусматривающую оздоровление финансов, ускоренное развитие сельского хозяйства, горнорудной промышленности, морского рыболовства. Однако ввиду нехватки финансовых средств выполнение этой программы, рассчитанной в основном на получение иностранной экономической помощи, столкнулось с серьёзными трудностями. Для привлечения в страну дополнительных капиталов мавританское руководство приняло новый кодекс инвестиций, стимулирующий частное предпринимательство. В то же время из-за продолжающейся засухи крайне обострился вопрос снабжения населения продовольствием. Усилилась спекуляция, подскочили цены на товары первой необходимости. По стране прокатилась волна забастовок.
Переворот 1979 года
Наряду с этим не было единства в рядах ВКНВ по проблеме Западной Сахары. Внутри правящей военной хунты образовались две группировки — промарокканская и просахарская. 3 апреля 1979 года полковник ульд Салех был свергнут подполковниками ульд Бусейфом (занявшим пост премьер-министра), ульд Лули и ульд Хейдаллой. В результате реорганизации руководящих органов страны вместо ВКНВ создан Военный комитет национального спасения (ВКНС), его главой был провозглашён полковник Мохаммед Махмуд ульд Ахмед Лули, бывший министр по делам госслужащих и подготовке кадров. Из состава ВКНС были выведены все гражданские лица. 24 апреля 1979 Мавритания объявила о разрыве дипломатических отношений с Египтом. Были восстановлены дипломатические отношения Мавритании с Алжиром, налажено двустороннее сотрудничество с Ливией, Ираком и рядом других стран. Возобновилось военное сотрудничество с Францией.
27 мая 1979 полковник ульд Бусейф погиб в авиакатастрофе (самолёт с государственной делегацией Мавритании попал в песчаную бурю близ Дакара и упал в океан).
Руководство страны вступило в переговоры с Фронтом ПОЛИСАРИО и 5 августа 1979 г. подписало с ним соглашение, в соответствии с которым Мавритания отказалась от «претензий на Западную Сахару» и заняла нейтральную позицию по западносахарской проблеме. 21 августа Мавритания денонсировала договор о совместной обороне с Марокко. К декабрю 1979 г. с территории Мавритании был выведен контингент марокканских войск (9 тыс. человек).
Реформы 1980 годов
В январе 1980 ульд Лули был смещён со своего поста, главой ВКНС стал полковник ульд Хейдалла.
В июле 1980 года ВКНВ запретил рабство. Мавритания была последней страной мира, где рабство официально разрешалось. К этому времени в стране, по свидетельству американского журнала «Newsweek» от 6 мая 1985 г., насчитывалось свыше 100 тыс. рабов и приблизительно 300 тыс. человек, являвшихся бывшими рабами. Большинство городских жителей освободило своих рабов, но в сельской местности этот процесс длился ещё очень долго. Принимая во внимание чудовищную бедность страны, отношения между хозяином и его рабом могут быть выгодными для обоих. Как заявлял представитель Общества по борьбе с рабством А. Уиттэкер, «с экономической точки зрения хозяин и его раб мало чем отличаются друг от друга, поскольку и тот и другой бедствуют».
В декабре 1980 г. было сформировано гражданское правительство под руководством Ахмеда ульд Бнейджары. Однако в результате попытки государственного переворота, предпринятой в марте 1981 г. прибывшими из-за рубежа вооруженными группами под командованием двух бывших членов ВКНС, находившихся в эмиграции, военный режим положил конец гражданскому правлению: подполковник Маауйя ульд Сиди Ахмед Тайя в апреле 1981 г. сформировал новое военное правительство.
В стране был введён режим строгой экономии, провозглашена борьба с коррупцией и хищениями. В августе 1981 года ВКНС провозгласил создание органов «воспитания масс» для борьбы с «чуждыми группировками». Молодёжь направлялась на «общественно полезные работы».
Поскольку довести до конца различные начинания, предпринятые с целью восстановления нормальной политической жизни, не удалось, в августе 1981 года ВКНС провозгласил создание органов «воспитания масс», призванных способствовать «вовлечению мавританского народа в национальное строительство и его подготовке к эффективному и ответственному участию в политической жизни страны», а также для борьбы с «чуждыми группировками». Молодёжь направлялась на «общественно полезные работы». «Структуры воспитания масс» образовывались ячейками из определенного числа соседних семей и представляли собой зачаток общественной жизни. Эта система, созданная в ноябре 1981 г., была призвана помочь населению страны обрести своё место в государственной, а не в племенной структуре. Устав «структур» определял, что любая индивидуальная деятельность или деятельность организаций, базирующихся на расовом, племенном или региональном принципах, запрещалась. Равным образом запрещалась пропаганда идеологий отдельных лиц или иностранных государств. Каждому гражданину было вменено в обязанность претворять в жизнь курс, проводимый национальным руководством страны. Опора на массы была необходима режиму для преодоления социально-экономических трудностей, которые продолжали нарастать.
В промышленности наблюдался застой, вызванный нерентабельностью предприятий, нехваткой кадров. Упал спрос на мавританскую железную руду, что привело к дефициту платежного баланса страны. Вырос государственный долг. Тяжелое положение сложилось в сельском хозяйстве. Свыше 80 % общих потребностей населения в основных продуктах питания удовлетворялось за счёт импорта. Увеличилась безработица, резко снизился жизненный уровень трудящихся, усилилась миграция из деревни в города. В ряде районов страны бастовали рабочие и служащие.
В целях стабилизации внутриполитической обстановки режим пошел на некоторое улучшение положения граждан. Была повышена заработная плата некоторым категориям малооплачиваемых рабочих, а в государственном секторе она была уравнена с зарплатой в частном секторе. Бесплатно раздавались неимущим продукты питания, полученные Мавританией из-за рубежа в качестве срочной продовольственной помощи. Была предпринята реформа государственно-административного аппарата. Однако все эти меры носили паллиативный характер.
Правящему режиму приходилось учитывать также наличие и стране запрещенных оппозиционных группировок, оказывающих на него давление: с одной стороны, традиционалистов и приверженцев проарабской ориентации, с другой — негритянских активистов националистического движения «ЭльХор» и Союза за демократическую Мавританию — промарокканской организации, причастной к попытке государственного переворота 1981 г.
Однако наиболее серьезной проблемой, с которой столкнулось мавританское руководство, являлось отсутствие единства среди членов ВКНС в вопросе их отношения к Сахарской Арабской Демократической Республике (САДР): одни выступали в поддержку, другие — против. Политика нейтралитета, проводимая в отношении САДР мавританским правительством, вызвала ухудшение отношений с Марокко, которое все чаще обвиняло Мавританию в том, что она служит тыловой базой сахарским силам. Мавританское руководство пыталось поддерживать равновесие между про сахарскими и про марокканскими группировками.
В феврале 1984 г. ульд Хейдалла настоял на официальном признании САДР, что вызвало недовольство в правящих кругах страны. В частности, премьер-министр ульд Тайя заявил, что он не одобряет таких действий ульд Хейдаллы в отношении САДР. В начале марта президент сместил ульд Тайю с поста премьер-министра, назначив его начальником генерального штаба. Сам же ульд Хейдалла сконцентрировал в своих руках всю власть в стране: посты главы государства, главы правительства и министра национальной обороны. В правительстве всё больше проявлялись признаки нарастающего кризиса.
В последние месяцы пребывания ульд Хейдаллы у власти все экономические и социальные трудности страны выступили на первый план. Несмотря на новую политику Мавритании в области рыболовства, практически ничего не было сделано, например, для установления национального контроля над этой важной отраслью национального хозяйства, которая при должном управлении могла бы давать больше экспортных поступлений, нежели добыча железной руды. Необычайного размаха достигла коррупция. Так, некоторые мавританские предприниматели и должностные лица в сговоре с влиятельными иностранными группировками активно участвовали в разграблении морских богатств страны. Скандалы, связанные с коррупцией, вспыхивали и в других отраслях хозяйства.
Переворот 1984 года
В декабре 1984 года полковник ульд Тайя сверг полковника ульд Хейдаллу и возглавил Военный комитет национального спасения (ВКНС) страны. Главной задачей ВКНС было провозглашено «восстановление доверия к государственным институтам и обеспечение социальной справедливости в стране».
За сравнительно короткий период Мавритания превратилась из небольшой малоизвестной страны с преобладанием кочевого населения, с ограниченной экономической базой и низкими социальными показателями в страну с быстро растущим городским населением, рыночными отношениями и устойчивым экономическим ростом. В стране были найдены новые месторождения металлов, богатые залежи нефти (порядка млрд барр.) и газа (около 30 млрд кубометров). С 1990-х все важные экономические сделки совершались на конкурсной основе, что заметно подорвало давнее влияние Франции и обеспечило приток средств в бюджет. Распределение новых доходов велось под контролем комиссии из авторитетных в стране граждан, что позволило заметно повысить уровень жизни всех граждан страны и сильно подняло популярность лидера страны.
В 1991 году он объявил о переходе к гражданскому правлению и к многопартийной системе, 12 июля была принята новая конституция страны. Первые многопартийные президентские выборы в Мавритании прошли в январе 1992, ульд Тайя как кандидат от сформированной им Демократической и социал-республиканской партии, одержал победу с 62,7 % голосов и был провозглашён президентом (оппозиция объявила итог этих выборов мошенничеством). На следующих президентских выборах в декабре 1997, бойкотировавшихся оппозицией, ульд Тайя провозгласил себя победителем с 90,9 % голосов.
В 1995 были установлены дипотношения, а в 1999 — заключено мирное соглашение с Израилем (и фактически заморожены отношения с Организацией освобождения Палестины, главу которой Ясира Арафата, ульд Тайя называл «бандитом»), что вызвало бурю недовольства в стране и исламском мире. Оппозиция стала упрекать ульда Тайю в том, что он «продался сионистам». В ответ были предприняты репрессивные меры. Оппозиция была вынуждена уйти в подполье, все годы правления ульд Тайи регулярно арестовывались «исламские фундаменталисты, связанные с Аль-Каидой». С 2001-го в стране преследовались мусульманские радикалы.
На президентских выборах в ноябре 2003 года ульд Тайя получил 67,0 % голосов.
В августе 2005 ульд Тайя (уехавший на похороны короля Саудовской Аравии) был свергнут полковником ульд Валлем. В марте 2007 года были проведены новые выборы президента, во втором туре победил ульд шейх Абдалахи.
В августе 2008 генерал ульд Азиз (бывший начальник штаба вооружённых сил и командующий президентской гвардией, уволенный президентом) сверг ульд шейха Абдуллахи. В июле 2009 генерал провёл выборы, после которых стал президентом Мавритании (как получивший 52 % голосов).
Политическое устройство
Исламская республика. По конституции, принятой в 1991 году, глава государства — президент, избираемый населением на 5-летний срок.
Парламент — двухпалатный: Сенат (56 мест) избирается на 6-летний срок (треть сенаторов должна обновляться каждые 2 года), Национальное собрание (95 депутатов) избирается на 5-летний срок. Последний раз сенаторы избирались в январе 2007 (дата очередных выборов не назначена), депутаты — в ноябре 2006.
Административное деление
Мавритания разделена на 12 областей и столичный автономный округ Нуакшот. Области подразделяются на 44 департамента.
№ | Область | Административный центр | Площадь, км² |
Население, чел. (2000) |
Плотность, чел./км² |
---|---|---|---|---|---|
1 | Адрар | Атар | 215 300 | 60 847 | 0,28 |
2 | Ассаба | Киффа | 36 600 | 249 596 | 6,82 |
3 | Бракна | Алег | 32 800 | 240 167 | 7,32 |
4 | Дахлет-Нуадибу | Нуадибу | 22 300 | 75 976 | 3,41 |
5 | Горголь | Каэди | 13 600 | 248 980 | 18,31 |
6 | Кудимага | Селибаби | 10 300 | 186 697 | 18,13 |
7 | Ход-эш-Шарки | Нема | 182 700 | 275 288 | 1,51 |
8 | Ход-эль-Гарби | Аюн-эль-Атрус | 53 400 | 219 167 | 4,10 |
9 | Иншири | Акжужт | 46 800 | 11 322 | 0,24 |
10 | Нуакшот | Нуакшот | 1 000 | 611 883 | 611,88 |
11 | Тагант | Тиджикжа | 95 200 | 61 984 | 0,65 |
12 | Тирис-Земмур | Зуэрат | 252 900 | 53 586 | 0,21 |
13 | Трарза | Росо | 67 800 | 252 664 | 3,73 |
Всего | 1 030 700 | 2 548 157 | 2,47 |
Во время мавританской оккупации части Западной Сахары (1975-79), занятая мавританскими войсками часть (примерно соответствовала нижней части провинции Рио-де-Оро) называлась Тирис-эль-Гарбия (Tiris al-Gharbiyya).
Природа
Мавритания занимает площадь 1 030 631 км², по этому показателю она находится на 29 месте в мире (после Боливии).
С запада Мавритания омывается Атлантическим океаном (около 700 км береговой полосы). Более 60 % территории страны занимают каменистые и песчаные пустыни западной Сахары.
Климат — тропический, пустынный.
Постоянных рек нет, кроме реки Сенегал по южной границе страны.
Почвы пустынные. Растительный покров крайне редкий, преобладает травянистая растительность, появляющаяся после эпизодических дождей. На юге страны — полупустыни с кустарниками и акациями.
Животный мир — многочисленные пресмыкающиеся и грызуны, из хищных — шакал, фенек, в некоторых районах сохранились крупные копытные и страусы.
Экономика
Мавритания входит в число самых экономически слаборазвитых стран мира. ВВП на душу населения в 2009 году — 2,1 тыс. долл. (185-е место в мире). Ниже уровня бедности — 40 % населения. Уровень безработицы — 30 % (в 2008).
Сельское хозяйство — 50 % работающих (12,5 % ВВП) — скотоводство (овцы, козы, коровы, верблюды); финики, просо, сорго, рис, кукуруза; рыболовство.
Промышленность — 10 % работающих (47 % ВВП) — добыча железной руды, медной руды, золота, обработка рыбы.
Сфера обслуживания — 40 % работающих, 40,5 % ВВП.
Внешняя торговля
Экспорт — 1,4 млрд долл. (в 2006 году): железная руда, рыба и рыбопродукты, золото, медный концентрат.
Основные покупатели — Китай 41,6 %, Франция 10,4 %, Испания 7,1 %, Италия 7 %, Нидерланды 5,4 %, Бельгия 4,7 %.
Импорт — 1,5 млрд долл. (в 2006 году): продукция машиностроения, нефтепродукты, продовольствие, потребительские товары.
Основные поставщики — Франция 17 %, Китай 8,9 %, Нидерланды 6,5 %, Испания 6,1 %, Бельгия 5,5 %, США 5,1 %.
Входит в международную организацию стран АКТ.
Транспорт
Перевозка самого массового груза в Мавритании — руды от мест добычи к морским портам осуществляется по железной дороге Зуэрат — Нуадибу, введённой в строй в 1963 году[2]
Основные морские порты страны — Нуадибу и Нуакшот, на их долю приходится почти весь морской грузооборот[2].
Вооружённые силы
Население
Численность населения — 3,2 млн (оценка на июль 2010).
Годовой прирост — 2,4 % (фертильность — 4,4 рождений на женщину).
Средняя продолжительность жизни — 58 лет у мужчин, 63 года у женщин.
Заражённость вирусом иммунодефицита (ВИЧ) — 0,8 % (оценка 2007 года).
Этно-расовый состав[3]:
- 30 % — белые берберы (исторически — рабовладельцы, хотя многие современные берберы живут бедно; мужчины обычно носят характерную синюю одежду)
- 40 % — «чёрные берберы» (исторически — рабы; в настоящее время лишь около трети-половины из них находятся в рабстве, остальные — потомки вольноотпущенников — занимают промежуточную ступень между ними и неграми, которые не были рабами)
- 30 % — негры; в отличие от арабизованных «чёрных берберов», говорят на африканских языках и не были рабами; проживают в долине реки Сенегал и составляют народности, живущие в соседнем государстве Сенегал (тукулёр, сараколе, фульбе, пёль, волоф, бамбара)
Языки — арабский (официальный), арабский диалект хасания, языки негритянских племен тукулер, сонинке, волоф, фула, бамана.
Религия — ислам (исповедуют почти 100 % населения), имеется небольшая христианская община.
Грамотность — 59 % мужчин, 43 % женщин (по переписи 2000 года).
Рабовладение в Мавритании
Мавритания является последним государством в мире, где власти не преследуют рабовладельцев[4][5]. Несмотря на официальную отмену рабства сначала в июле 1980, а потом в 2007 году[6], де-факто около 20 % населения Мавритании (600 тыс. человек в 2011 году) являются рабами. Основная масса рабов является неграми, принадлежащими господствующему классу берберов. Рабы не имеют никаких личных, экономических и политических прав, при этом родившиеся дети становятся собственностью рабовладельцев.
СМИ
Государственная телекомпания и государственный телеканал - TVM (Télévision de Mauritanie - "Телевидение Мавритании"), создана в 1990 году, государственная радиокомпания и государственная радиостанция - Radio Nationale.
См. также
- Российско-мавританские отношения
-
-
Напишите отзыв о статье "Мавритания"
Примечания
- ↑ Анна Ковальска-Левицка. Мавритания. М:Наука, 1981, с.83
- ↑ 1 2 Большая советская энциклопедия. Гл. ред. А. М. Прохоров, 3-е изд. Т. 15. Ломбард — Мезитол. 1974. 632 стр., илл.; 29 л. илл. и карт. 1 карта-вкл.
- ↑ [www.cnn.com/interactive/2012/03/world/mauritania.slaverys.last.stronghold/index.html Slavery's last stronghold]. Проверено 11 марта 2013. [www.webcitation.org/6F8xSxE9R Архивировано из первоисточника 15 марта 2013].
- ↑ [web.archive.org/web/20140702083343/ttolk.ru/?p=5080 Мавритания: последнее рабовладельческое государство в мире | Толкователь]
- ↑ [www.bbc.co.uk/worldservice/specials/1458_abolition/page4.shtml BBC World Service | The Abolition season on BBC World Service]
- ↑ [www.saiia.org.za/governance-and-aprm-opinion/mauritania-made-slavery-illegal-last-month.html Mauritania made slavery illegal last month — South African Institute of International Affairs]
Ссылки
Мавритания в Викисловаре? Мавритания в Викиновостях? - Густерин П. В. Города Арабского Востока. — М.: Восток—Запад, 2007. — 352 с. — (Энциклопедический справочник). — 2000 экз. — ISBN 978-5-478-00729-4.
- Коммуникации в Мавритании
- [mavritania.com/ Все о Мавритании]
- [www.maghrebarabe.org/en/converter.cfm Конвертор валют.]
- Густерин П. [www.islam-info.ru/raznoe/1645-rossijsko-mavritanskie-otnosheniya-istoriya-i.html Российско-Мавританские отношения: история и современность.]
Страны Агадирского соглашенияЧлены Кандидаты Мавритания в темахГерб • Флаг • Гимн • Государственный строй • Конституция • Парламент • Административное деление • География • Города • Столица • Население • Языки • История • Экономика • Валюта • Культура • Религия • Кинематограф • Литература • Музыка • Праздники • Спорт • Образование • Наука • Транспорт • Туризм • Почта (история и марки) • Интернет • Вооружённые силы • Внешняя политика
Портал «Мавритания»Действительные члены Наблюдатели Дипломатия Члены ЕС: Австрия • Бельгия • Болгария • Великобритания • Венгрия • Германия • Греция • Дания • Ирландия • Испания • Италия • Кипр • Латвия • Литва • Люксембург • Мальта • Нидерланды • Польша • Португалия • Румыния • Словакия • Словения • Финляндия • Франция • Чехия • Швеция • Эстония
Прочие страны: Албания • Алжир • Босния и Герцеговина • Египет • Израиль • Иордания • Ливан • Мавритания • Марокко • Монако • Палестинская национальная администрация • Сирия • Тунис • Турция • Хорватия • Черногория
Наблюдатель: ЛивияДействительные члены Алжир • Ангола • Бенин • Ботсвана • Буркина-Фасо • Бурунди • Габон • Гамбия • Гана • Гвинея • Гвинея-Бисау • Демократическая Республика Конго • Джибути • Египет • Замбия • Западная Сахара • Зимбабве • Кабо-Верде • Камерун • Кения • Коморы • Республика Конго • Кот-д’Ивуар • Лесото • Либерия • Ливия • Маврикий • Мавритания • Мадагаскар • Малави • Мали • Мозамбик • Намибия • Нигер • Нигерия • Руанда • Сан-Томе и Принсипи • Свазиленд • Сейшельские Острова • Сенегал • Сомали • Судан • Сьерра-Леоне • Танзания • Того • Тунис • Уганда • Чад • Экваториальная Гвинея • Эритрея • Эфиопия • Южно-Африканская Республика • Южный СуданЧленство приостановлено Членство прекращено Заморские владения нынешней Франции выделены полужирным шрифтом. Страны-члены сообщества Франкофонии отмечены курсивом.
Не включены оккупировавшиеся Францией или иным образом зависимые от неё земли Континентальной Европы времён революционных, наполеоновских, Первой и Второй мировых войн.Северная Америка - 1534–1763 Канада
- 1534–1763 Новая Франция (Канада)
- 1562–1565 Французская Флорида
- 1564–1569 Форт-Каролин
- 1604–1713 Акадия
- 1610–1763 Верхние земли
- 1655–1713 Новая земля
- 1682–1762 Французская Луизиана
- 1685–1689 Сен-Луи (Техас)
- 1713–1763 Иль-Руаяль (Акадия)
- 1713–1904 Фр. берег Новой земли
- 1717–1763 Иллинойсская земля
- 1728–1763 Сен-Жан (Акадия)
- 1802–1804 Французская Луизиана
- с 1816 Сен-Пьер и Микелон
- 1863–1867 Мексиканская империя
Французская Вест-Индия и Южная Америка - 1555–1567 Франс-Антарктик (Бразилия)
- 1604–1654 Французская Гвиана
- 1612–1616 Сен-Луи (Бразилия)
- 1624–1690 Сен-Мартен
- 1625–1804 Тортуга
- 1626–1651 Сен-Кристоф
- 1632–1763 Доминика
- 1635–1759 Гваделупа
- 1635–1794 Мартиника
- 1643–1664 Сен-Люси
- 1648–1653 Сен-Бартелеми
- 1648–1759 Ле-Сент
- 1648–1691 Мари-Галант
- c 1648 Ла-Дезирад¹
- 1650–1733 Сен-Круа
- 1650–1763 Гренада
- 1659–1804 Сен-Доминго (Гаити)
- 1664–1676 Французская Гвиана
- 1665–1689 Сен-Кристоф
- 1666–1723 Сен-Люси
- 1674–1784 Сен-Бартелеми
- 1676–1809 Французская Гвиана
- 1696–1759 Мари-Галант
- 1699–1702 Сен-Мартен
- 1705–1713 Сен-Кристоф
- 1719–1763 Сен-Винсент и Гренадины
- 1756–1762 Сен-Люси
- 1763–1778 Сен-Люси
- 1763–1810 Гваделупа
- 1763–1782 Ле-Сент
- с 1763 Мари-Галант¹
- 1764–1767 Фолклендские острова
- 1765–1783 острова Тёркс и Кайкос
- 1778–1783 Доминика
- 1779–1781 Сен-Мартен
- 1779–1783 Гренада
- 1779–1783 Сен-Винсент и Гренадины
- 1781–1814 Тобаго
- 1781–1784 Эссекибо, Демерара и Бербис
- 1782–1783 Монтсеррат
- 1782–1784 Сен-Осташе
- 1783–1796 Сен-Люси
- 1795–1801 Сен-Мартен
- 1802–1803 Сен-Люси (Сент-Люсия)
- 1802–1809 Мартиника
- 1802–1809 Ле-Сент
- с 1814 Гваделупа¹
- с 1815 Мартиника
- c 1816 Ле-Сент¹
- с 1816 Сен-Мартен
- с 1817 Французская Гвиана
- с 1877 Сен-Бартелеми
- 1930–1946 Территория Инини
Средиземноморье, Ближний Восток, Французская Северная Африка - 1807–1809 Ионические острова (Греция)
- 1830–1962 Французский Алжир
- 1881–1956 Протекторат Тунис (Тунис)
- 1902–1962 Алжирская Сахара
- 1912–1956 Фр. Марокко (Марокко)
- 1915–1921 Кастеллоризо
- 1918–1921 Киликия
- 1920–1946 Сирия¹
- 1920–1924 Государство Алеппо¹
- 1920–1924 Государство Дамаск¹
- 1920–1936 Государство Алавитов¹
- 1920–1946 Великий Ливан¹ (Ливан)
- 1921–1938 Санджак Александретта¹
- 1921–1936 Джабаль аль-Друз¹
- 1939–1944 Джабаль аль-Друз¹
- 1943–1951 Территория Феццан
- 1956–1963 Бизерта
¹ По мандату Лиги Наций.- 1638–1809 Сен-Луи
- 1681–1857 Альбреда
- 1695–1697 остров Джеймс
- 1702–1779 остров Джеймс
- 1817–1902 Сенегал
- 1839–1960 Габон
- 1843–1960 Берег Слоновой Кости (Кот-д'Ивуар)
- 1865–1891 Ривьер дю Сюд
- 1880–1960 Французский Судан
- 1882–1906 Французское Конго
- 1883–1904 Порто-Ново
- 1890–1902 Французский Нигер
- 1891–1958 Фр. Гвинея (Гвинея)
- 1895–1958 Французская Западная Африка
- 1900–1960 Французский Чад (Чад)
- 1901–1960 Мавритания
- 1902–1904 Сенегамбия и Нигер
- 1903–1960 Убанги-Шари (ЦАР)¹
- 1904–1922 Верхний Сенегал и Нигер
- 1904–1958 Дагомея
- 1906–1960 Среднее Конго (Республика Конго)
- 1910–1958 Французская Экваториальная Африка
- 1916–1960 Французское Того² (Того)
- 1918–1960 Фр. Камерун² (Камерун)
- 1919–1932 Верхняя Вольта
- 1922–1958 Нигер
- 1922–1960 Сенегал
- 1947–1958 Верхняя Вольта (Буркина-Фасо)
- 1958–1960 Респ. Дагомея (Бенин)
- 1958–1960 Суданская республика
- 1959–1960 Федерация Мали (Мали)
Бассейн Индийского океана и Антарктика - 1642–1810 Иль-Бурбон/Реюньон
- 1643–1674 Колония Форт-Дофин
- 1674–1954 Пондишери
- 1688–1757 Чандернагор
- 1691–1810 остров Родригес
- 1715–1810 Иль-де-Франс (Маврикий)
- 1722–1810 Архипелаг св. Брандона
- 1724–1761 Маэ
- 1731–1757 Янаон
- 1746–1749 Мадрас
- 1750–1954 Карикал
- 1756–1810 Сейшельские острова
- 1763–1779 Маэ
- 1763–1778 Янаон
- 1763–1794 Чандернагор
- 1769–1954 Фр. владения в Индии
- 1770–1814 Архипелаг Чагос
- 1772–1955 Архипелаг Кергелен
- 1772–1955 острова Крозе
- 1782–1783 Тринкомали
- 1785–1793 Маэ
- 1785–1793 Янаон
- 1810–1955 остров Тромлен4
- 1808–1814 острова Агалега
- 1814–1954 Маэ
- c 1815 Реюньон
- 1816–1954 Янаон
- 1816–1950 Чандернагор
- 1837–1955 Земля Адели¹
- с 1841 Майотта²
- 1843–1955 остров Сен-Поль
- 1843–1955 остров Амстердам
- 1882–1897 Малагасийский протекторат
- 1884–1896 Протекторат Обок
- 1886–1912 Гран-Комор
- 1886–1912 Анжуан
- 1886–1912 Мохели
- 1892–1960 острова Глорьёз³
- 1894–1896 Джибути
- 1896–1967 Французский Берег Сомали
- 1897–1960 Банк-дю-Гейзер²,³
- 1897–1960 остров Европа³
- 1897–1960 Жуан-ди-Нова³
- 1897–1960 Бассас-да-Индия³
- 1897–1960 Мадагаскар
- 1912–1975 Коморские острова (Союз Коморских Островов)
- c 1955 Французские Южные и Антарктические территории¹
- 1967–1977 Французская территория афаров и исса (Джибути)
- с 2005 острова Эпарсе
¹ С 1961 терр. претензии южнее 60° ю.ш. заморожены согласно Договору об Антарктике.
² Оспаривается Союзом Коморских Островов.Юго-Восточная Азия и Океания - 1842–1859 Маркизские острова
- 1843–1880 Королевство Таити
- 1844–1880 острова Гамбье
- 1845–1846 Басилан (Филиппины)
- 1849–1946 Концессия в Шанхае
- с 1853 Новая Каледония
- 1858–1897 остров Клиппертон
- 1859–1946 Концессия на о-ве Шамьен
- 1860–1946 Концессия в Тяньцзине
- 1862–1887 Колония Кохинхина
- 1863–1887 Протекторат Камбоджа (Камбоджа)
- 1870–1880 Маркизские острова
- 1880 острова Общества
- 1880 острова Туамоту
- 1880 острова Острал
- 1880–1946 Фр. владения в Океании
- 1884–1885 Килун (Тайвань)
- 1884–1887 Протекторат Тонкин
- 1885 Пескадорские острова
- с 1886 острова Уоллис и Футуна
- 1888–1895 Королевство Бора-Бора
- 1874–1887 Протекторат Аннам
- 1886–1946 Концессия в Ханькоу
- 1887–1954 Французский Индокитай
- 1893–1899 Протекторат Лаос (Лаос)
- 1898–1943 Гуанчжоувань
- 1906–1980 Новые Гебриды¹ (Вануату)
- 1930–1941 острова Спратли
- 1930–1939 Парасельские острова
- с 1931 остров Клиппертон
- 1945–1946 Гуанчжоувань
- 1945–1954 острова Спратли
- 1945–1954 Парасельские острова
- с 1946 Французская Полинезия
- 1949–1955 Государство Вьетнам
См. также: Французский Союз • Французское сообщество • Франкофония • Франсафрика • Французский Иностранный легион • Альянс ФрансезЕдинственный официальный язык Бенин • Буркина-Фасо • Габон • Гвинея • Демократическая Республика Конго • Кот-д’Ивуар • Мали • Монако • Нигер • Республика Конго • Сенегал • Того •
Франция, в том числе: Гваделупа • Гвиана • Майотта • Мартиника • Новая Каледония • Реюньон • Сен-Бартелеми • Сен-Мартен • Сен-Пьер и Микелон • Уоллис и Футуна • Французская ПолинезияОдин из официальных языков Бурунди • Вануату • Гаити • Джибути • Камерун • Коморы • Люксембург • Мадагаскар • Руанда • Сейшельские Острова • ЦАР • Чад • Экваториальная Гвинея Официальный язык на части территории Бельгия: в Брюссельский столичный регион • Валлония
Индия: союзная территория Пондичерри
Италия: автономная область Валле-д’Аоста</br /> Канада: в провинциях и на территориях Квебек, Нунавут, Нью-Брансуик, Северо-Западные территории, Юкон
США: в штате Луизиана
Швейцария в кантонах: Берн • Вале • Во • Женева • Невшатель • Фрибур • ЮраНеофициальный язык Страны Пустыни Регионы Каарта • Рио-де-Оро • Сегиет-эль-Хамра • Тафилальт • Хамада-Гир • Идехан-Марзук • Эль-Джуф • Эрг-Шебби • Аубари
Рельеф Вершины:Горы:Массивы:Нагорья:Плато:Хребты:Разное:Водные объекты Оазисы Транспортная
инфраструктураСм. также: барханы, вади, оазис, поющие пески, Сахель, сирокко, транссахарская торговля, хамсин и харматанОтрывок, характеризующий Мавритания
– В котором часу началось сражение? – спросил император.
– Не могу донести вашему величеству, в котором часу началось сражение с фронта, но в Дюренштейне, где я находился, войско начало атаку в 6 часу вечера, – сказал Болконский, оживляясь и при этом случае предполагая, что ему удастся представить уже готовое в его голове правдивое описание всего того, что он знал и видел.
Но император улыбнулся и перебил его:
– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.
– В этом то и штука, – отвечал Билибин. – Слушайте. Вступают французы в Вену, как я вам говорил. Всё очень хорошо. На другой день, то есть вчера, господа маршалы: Мюрат Ланн и Бельяр, садятся верхом и отправляются на мост. (Заметьте, все трое гасконцы.) Господа, – говорит один, – вы знаете, что Таборский мост минирован и контраминирован, и что перед ним грозный tete de pont и пятнадцать тысяч войска, которому велено взорвать мост и нас не пускать. Но нашему государю императору Наполеону будет приятно, ежели мы возьмем этот мост. Проедемте втроем и возьмем этот мост. – Поедемте, говорят другие; и они отправляются и берут мост, переходят его и теперь со всею армией по сю сторону Дуная направляются на нас, на вас и на ваши сообщения.
– Полноте шутить, – грустно и серьезно сказал князь Андрей.
Известие это было горестно и вместе с тем приятно князю Андрею.
Как только он узнал, что русская армия находится в таком безнадежном положении, ему пришло в голову, что ему то именно предназначено вывести русскую армию из этого положения, что вот он, тот Тулон, который выведет его из рядов неизвестных офицеров и откроет ему первый путь к славе! Слушая Билибина, он соображал уже, как, приехав к армии, он на военном совете подаст мнение, которое одно спасет армию, и как ему одному будет поручено исполнение этого плана.
– Полноте шутить, – сказал он.
– Не шучу, – продолжал Билибин, – ничего нет справедливее и печальнее. Господа эти приезжают на мост одни и поднимают белые платки; уверяют, что перемирие, и что они, маршалы, едут для переговоров с князем Ауэрспергом. Дежурный офицер пускает их в tete de pont. [мостовое укрепление.] Они рассказывают ему тысячу гасконских глупостей: говорят, что война кончена, что император Франц назначил свидание Бонапарту, что они желают видеть князя Ауэрсперга, и тысячу гасконад и проч. Офицер посылает за Ауэрспергом; господа эти обнимают офицеров, шутят, садятся на пушки, а между тем французский баталион незамеченный входит на мост, сбрасывает мешки с горючими веществами в воду и подходит к tete de pont. Наконец, является сам генерал лейтенант, наш милый князь Ауэрсперг фон Маутерн. «Милый неприятель! Цвет австрийского воинства, герой турецких войн! Вражда кончена, мы можем подать друг другу руку… император Наполеон сгорает желанием узнать князя Ауэрсперга». Одним словом, эти господа, не даром гасконцы, так забрасывают Ауэрсперга прекрасными словами, он так прельщен своею столь быстро установившеюся интимностью с французскими маршалами, так ослеплен видом мантии и страусовых перьев Мюрата, qu'il n'y voit que du feu, et oubl celui qu'il devait faire faire sur l'ennemi. [Что он видит только их огонь и забывает о своем, о том, который он обязан был открыть против неприятеля.] (Несмотря на живость своей речи, Билибин не забыл приостановиться после этого mot, чтобы дать время оценить его.) Французский баталион вбегает в tete de pont, заколачивают пушки, и мост взят. Нет, но что лучше всего, – продолжал он, успокоиваясь в своем волнении прелестью собственного рассказа, – это то, что сержант, приставленный к той пушке, по сигналу которой должно было зажигать мины и взрывать мост, сержант этот, увидав, что французские войска бегут на мост, хотел уже стрелять, но Ланн отвел его руку. Сержант, который, видно, был умнее своего генерала, подходит к Ауэрспергу и говорит: «Князь, вас обманывают, вот французы!» Мюрат видит, что дело проиграно, ежели дать говорить сержанту. Он с удивлением (настоящий гасконец) обращается к Ауэрспергу: «Я не узнаю столь хваленую в мире австрийскую дисциплину, – говорит он, – и вы позволяете так говорить с вами низшему чину!» C'est genial. Le prince d'Auersperg se pique d'honneur et fait mettre le sergent aux arrets. Non, mais avouez que c'est charmant toute cette histoire du pont de Thabor. Ce n'est ni betise, ni lachete… [Это гениально. Князь Ауэрсперг оскорбляется и приказывает арестовать сержанта. Нет, признайтесь, что это прелесть, вся эта история с мостом. Это не то что глупость, не то что подлость…]
– С'est trahison peut etre, [Быть может, измена,] – сказал князь Андрей, живо воображая себе серые шинели, раны, пороховой дым, звуки пальбы и славу, которая ожидает его.
– Non plus. Cela met la cour dans de trop mauvais draps, – продолжал Билибин. – Ce n'est ni trahison, ni lachete, ni betise; c'est comme a Ulm… – Он как будто задумался, отыскивая выражение: – c'est… c'est du Mack. Nous sommes mackes , [Также нет. Это ставит двор в самое нелепое положение; это ни измена, ни подлость, ни глупость; это как при Ульме, это… это Маковщина . Мы обмаковались. ] – заключил он, чувствуя, что он сказал un mot, и свежее mot, такое mot, которое будет повторяться.
Собранные до тех пор складки на лбу быстро распустились в знак удовольствия, и он, слегка улыбаясь, стал рассматривать свои ногти.
– Куда вы? – сказал он вдруг, обращаясь к князю Андрею, который встал и направился в свою комнату.
– Я еду.
– Куда?
– В армию.
– Да вы хотели остаться еще два дня?
– А теперь я еду сейчас.
И князь Андрей, сделав распоряжение об отъезде, ушел в свою комнату.
– Знаете что, мой милый, – сказал Билибин, входя к нему в комнату. – Я подумал об вас. Зачем вы поедете?
И в доказательство неопровержимости этого довода складки все сбежали с лица.
Князь Андрей вопросительно посмотрел на своего собеседника и ничего не ответил.
– Зачем вы поедете? Я знаю, вы думаете, что ваш долг – скакать в армию теперь, когда армия в опасности. Я это понимаю, mon cher, c'est de l'heroisme. [мой дорогой, это героизм.]
– Нисколько, – сказал князь Андрей.
– Но вы un philoSophiee, [философ,] будьте же им вполне, посмотрите на вещи с другой стороны, и вы увидите, что ваш долг, напротив, беречь себя. Предоставьте это другим, которые ни на что более не годны… Вам не велено приезжать назад, и отсюда вас не отпустили; стало быть, вы можете остаться и ехать с нами, куда нас повлечет наша несчастная судьба. Говорят, едут в Ольмюц. А Ольмюц очень милый город. И мы с вами вместе спокойно поедем в моей коляске.
– Перестаньте шутить, Билибин, – сказал Болконский.
– Я говорю вам искренно и дружески. Рассудите. Куда и для чего вы поедете теперь, когда вы можете оставаться здесь? Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключен, или поражение и срам со всею кутузовскою армией.
И Билибин распустил кожу, чувствуя, что дилемма его неопровержима.
– Этого я не могу рассудить, – холодно сказал князь Андрей, а подумал: «еду для того, чтобы спасти армию».
– Mon cher, vous etes un heros, [Мой дорогой, вы – герой,] – сказал Билибин.
В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.
На спусках и подъемах толпы делались гуще, и стоял непрерывный стон криков. Солдаты, утопая по колена в грязи, на руках подхватывали орудия и фуры; бились кнуты, скользили копыта, лопались постромки и надрывались криками груди. Офицеры, заведывавшие движением, то вперед, то назад проезжали между обозами. Голоса их были слабо слышны посреди общего гула, и по лицам их видно было, что они отчаивались в возможности остановить этот беспорядок. «Voila le cher [„Вот дорогое] православное воинство“, подумал Болконский, вспоминая слова Билибина.
Желая спросить у кого нибудь из этих людей, где главнокомандующий, он подъехал к обозу. Прямо против него ехал странный, в одну лошадь, экипаж, видимо, устроенный домашними солдатскими средствами, представлявший середину между телегой, кабриолетом и коляской. В экипаже правил солдат и сидела под кожаным верхом за фартуком женщина, вся обвязанная платками. Князь Андрей подъехал и уже обратился с вопросом к солдату, когда его внимание обратили отчаянные крики женщины, сидевшей в кибиточке. Офицер, заведывавший обозом, бил солдата, сидевшего кучером в этой колясочке, за то, что он хотел объехать других, и плеть попадала по фартуку экипажа. Женщина пронзительно кричала. Увидав князя Андрея, она высунулась из под фартука и, махая худыми руками, выскочившими из под коврового платка, кричала:
– Адъютант! Господин адъютант!… Ради Бога… защитите… Что ж это будет?… Я лекарская жена 7 го егерского… не пускают; мы отстали, своих потеряли…
– В лепешку расшибу, заворачивай! – кричал озлобленный офицер на солдата, – заворачивай назад со шлюхой своею.
– Господин адъютант, защитите. Что ж это? – кричала лекарша.
– Извольте пропустить эту повозку. Разве вы не видите, что это женщина? – сказал князь Андрей, подъезжая к офицеру.
Офицер взглянул на него и, не отвечая, поворотился опять к солдату: – Я те объеду… Назад!…
– Пропустите, я вам говорю, – опять повторил, поджимая губы, князь Андрей.
– А ты кто такой? – вдруг с пьяным бешенством обратился к нему офицер. – Ты кто такой? Ты (он особенно упирал на ты ) начальник, что ль? Здесь я начальник, а не ты. Ты, назад, – повторил он, – в лепешку расшибу.
Это выражение, видимо, понравилось офицеру.
– Важно отбрил адъютантика, – послышался голос сзади.
Князь Андрей видел, что офицер находился в том пьяном припадке беспричинного бешенства, в котором люди не помнят, что говорят. Он видел, что его заступничество за лекарскую жену в кибиточке исполнено того, чего он боялся больше всего в мире, того, что называется ridicule [смешное], но инстинкт его говорил другое. Не успел офицер договорить последних слов, как князь Андрей с изуродованным от бешенства лицом подъехал к нему и поднял нагайку:
– Из воль те про пус тить!
Офицер махнул рукой и торопливо отъехал прочь.
– Всё от этих, от штабных, беспорядок весь, – проворчал он. – Делайте ж, как знаете.
Князь Андрей торопливо, не поднимая глаз, отъехал от лекарской жены, называвшей его спасителем, и, с отвращением вспоминая мельчайшие подробности этой унизи тельной сцены, поскакал дальше к той деревне, где, как ему сказали, находился главнокомандующий.
Въехав в деревню, он слез с лошади и пошел к первому дому с намерением отдохнуть хоть на минуту, съесть что нибудь и привесть в ясность все эти оскорбительные, мучившие его мысли. «Это толпа мерзавцев, а не войско», думал он, подходя к окну первого дома, когда знакомый ему голос назвал его по имени.
Он оглянулся. Из маленького окна высовывалось красивое лицо Несвицкого. Несвицкий, пережевывая что то сочным ртом и махая руками, звал его к себе.
– Болконский, Болконский! Не слышишь, что ли? Иди скорее, – кричал он.
Войдя в дом, князь Андрей увидал Несвицкого и еще другого адъютанта, закусывавших что то. Они поспешно обратились к Болконскому с вопросом, не знает ли он чего нового. На их столь знакомых ему лицах князь Андрей прочел выражение тревоги и беспокойства. Выражение это особенно заметно было на всегда смеющемся лице Несвицкого.
– Где главнокомандующий? – спросил Болконский.
– Здесь, в том доме, – отвечал адъютант.
– Ну, что ж, правда, что мир и капитуляция? – спрашивал Несвицкий.
– Я у вас спрашиваю. Я ничего не знаю, кроме того, что я насилу добрался до вас.
– А у нас, брат, что! Ужас! Винюсь, брат, над Маком смеялись, а самим еще хуже приходится, – сказал Несвицкий. – Да садись же, поешь чего нибудь.
– Теперь, князь, ни повозок, ничего не найдете, и ваш Петр Бог его знает где, – сказал другой адъютант.
– Где ж главная квартира?
– В Цнайме ночуем.
– А я так перевьючил себе всё, что мне нужно, на двух лошадей, – сказал Несвицкий, – и вьюки отличные мне сделали. Хоть через Богемские горы удирать. Плохо, брат. Да что ты, верно нездоров, что так вздрагиваешь? – спросил Несвицкий, заметив, как князя Андрея дернуло, будто от прикосновения к лейденской банке.
– Ничего, – отвечал князь Андрей.
Он вспомнил в эту минуту о недавнем столкновении с лекарскою женой и фурштатским офицером.
– Что главнокомандующий здесь делает? – спросил он.
– Ничего не понимаю, – сказал Несвицкий.
– Я одно понимаю, что всё мерзко, мерзко и мерзко, – сказал князь Андрей и пошел в дом, где стоял главнокомандующий.
Пройдя мимо экипажа Кутузова, верховых замученных лошадей свиты и казаков, громко говоривших между собою, князь Андрей вошел в сени. Сам Кутузов, как сказали князю Андрею, находился в избе с князем Багратионом и Вейротером. Вейротер был австрийский генерал, заменивший убитого Шмита. В сенях маленький Козловский сидел на корточках перед писарем. Писарь на перевернутой кадушке, заворотив обшлага мундира, поспешно писал. Лицо Козловского было измученное – он, видно, тоже не спал ночь. Он взглянул на князя Андрея и даже не кивнул ему головой.
– Вторая линия… Написал? – продолжал он, диктуя писарю, – Киевский гренадерский, Подольский…
– Не поспеешь, ваше высокоблагородие, – отвечал писарь непочтительно и сердито, оглядываясь на Козловского.
Из за двери слышен был в это время оживленно недовольный голос Кутузова, перебиваемый другим, незнакомым голосом. По звуку этих голосов, по невниманию, с которым взглянул на него Козловский, по непочтительности измученного писаря, по тому, что писарь и Козловский сидели так близко от главнокомандующего на полу около кадушки,и по тому, что казаки, державшие лошадей, смеялись громко под окном дома, – по всему этому князь Андрей чувствовал, что должно было случиться что нибудь важное и несчастливое.
Князь Андрей настоятельно обратился к Козловскому с вопросами.
– Сейчас, князь, – сказал Козловский. – Диспозиция Багратиону.
– А капитуляция?
– Никакой нет; сделаны распоряжения к сражению.
Князь Андрей направился к двери, из за которой слышны были голоса. Но в то время, как он хотел отворить дверь, голоса в комнате замолкли, дверь сама отворилась, и Кутузов, с своим орлиным носом на пухлом лице, показался на пороге.
Князь Андрей стоял прямо против Кутузова; но по выражению единственного зрячего глаза главнокомандующего видно было, что мысль и забота так сильно занимали его, что как будто застилали ему зрение. Он прямо смотрел на лицо своего адъютанта и не узнавал его.
– Ну, что, кончил? – обратился он к Козловскому.
– Сию секунду, ваше высокопревосходительство.
Багратион, невысокий, с восточным типом твердого и неподвижного лица, сухой, еще не старый человек, вышел за главнокомандующим.
– Честь имею явиться, – повторил довольно громко князь Андрей, подавая конверт.
– А, из Вены? Хорошо. После, после!
Кутузов вышел с Багратионом на крыльцо.
– Ну, князь, прощай, – сказал он Багратиону. – Христос с тобой. Благословляю тебя на великий подвиг.
Лицо Кутузова неожиданно смягчилось, и слезы показались в его глазах. Он притянул к себе левою рукой Багратиона, а правой, на которой было кольцо, видимо привычным жестом перекрестил его и подставил ему пухлую щеку, вместо которой Багратион поцеловал его в шею.
– Христос с тобой! – повторил Кутузов и подошел к коляске. – Садись со мной, – сказал он Болконскому.
– Ваше высокопревосходительство, я желал бы быть полезен здесь. Позвольте мне остаться в отряде князя Багратиона.
– Садись, – сказал Кутузов и, заметив, что Болконский медлит, – мне хорошие офицеры самому нужны, самому нужны.
Они сели в коляску и молча проехали несколько минут.
– Еще впереди много, много всего будет, – сказал он со старческим выражением проницательности, как будто поняв всё, что делалось в душе Болконского. – Ежели из отряда его придет завтра одна десятая часть, я буду Бога благодарить, – прибавил Кутузов, как бы говоря сам с собой.
Князь Андрей взглянул на Кутузова, и ему невольно бросились в глаза, в полуаршине от него, чисто промытые сборки шрама на виске Кутузова, где измаильская пуля пронизала ему голову, и его вытекший глаз. «Да, он имеет право так спокойно говорить о погибели этих людей!» подумал Болконский.
– От этого я и прошу отправить меня в этот отряд, – сказал он.
Кутузов не ответил. Он, казалось, уж забыл о том, что было сказано им, и сидел задумавшись. Через пять минут, плавно раскачиваясь на мягких рессорах коляски, Кутузов обратился к князю Андрею. На лице его не было и следа волнения. Он с тонкою насмешливостью расспрашивал князя Андрея о подробностях его свидания с императором, об отзывах, слышанных при дворе о кремском деле, и о некоторых общих знакомых женщинах.
Кутузов чрез своего лазутчика получил 1 го ноября известие, ставившее командуемую им армию почти в безвыходное положение. Лазутчик доносил, что французы в огромных силах, перейдя венский мост, направились на путь сообщения Кутузова с войсками, шедшими из России. Ежели бы Кутузов решился оставаться в Кремсе, то полуторастатысячная армия Наполеона отрезала бы его от всех сообщений, окружила бы его сорокатысячную изнуренную армию, и он находился бы в положении Мака под Ульмом. Ежели бы Кутузов решился оставить дорогу, ведшую на сообщения с войсками из России, то он должен был вступить без дороги в неизвестные края Богемских
гор, защищаясь от превосходного силами неприятеля, и оставить всякую надежду на сообщение с Буксгевденом. Ежели бы Кутузов решился отступать по дороге из Кремса в Ольмюц на соединение с войсками из России, то он рисковал быть предупрежденным на этой дороге французами, перешедшими мост в Вене, и таким образом быть принужденным принять сражение на походе, со всеми тяжестями и обозами, и имея дело с неприятелем, втрое превосходившим его и окружавшим его с двух сторон.
Кутузов избрал этот последний выход.
Французы, как доносил лазутчик, перейдя мост в Вене, усиленным маршем шли на Цнайм, лежавший на пути отступления Кутузова, впереди его более чем на сто верст. Достигнуть Цнайма прежде французов – значило получить большую надежду на спасение армии; дать французам предупредить себя в Цнайме – значило наверное подвергнуть всю армию позору, подобному ульмскому, или общей гибели. Но предупредить французов со всею армией было невозможно. Дорога французов от Вены до Цнайма была короче и лучше, чем дорога русских от Кремса до Цнайма.
В ночь получения известия Кутузов послал четырехтысячный авангард Багратиона направо горами с кремско цнаймской дороги на венско цнаймскую. Багратион должен был пройти без отдыха этот переход, остановиться лицом к Вене и задом к Цнайму, и ежели бы ему удалось предупредить французов, то он должен был задерживать их, сколько мог. Сам же Кутузов со всеми тяжестями тронулся к Цнайму.
Пройдя с голодными, разутыми солдатами, без дороги, по горам, в бурную ночь сорок пять верст, растеряв третью часть отсталыми, Багратион вышел в Голлабрун на венско цнаймскую дорогу несколькими часами прежде французов, подходивших к Голлабруну из Вены. Кутузову надо было итти еще целые сутки с своими обозами, чтобы достигнуть Цнайма, и потому, чтобы спасти армию, Багратион должен был с четырьмя тысячами голодных, измученных солдат удерживать в продолжение суток всю неприятельскую армию, встретившуюся с ним в Голлабруне, что было, очевидно, невозможно. Но странная судьба сделала невозможное возможным. Успех того обмана, который без боя отдал венский мост в руки французов, побудил Мюрата пытаться обмануть так же и Кутузова. Мюрат, встретив слабый отряд Багратиона на цнаймской дороге, подумал, что это была вся армия Кутузова. Чтобы несомненно раздавить эту армию, он поджидал отставшие по дороге из Вены войска и с этою целью предложил перемирие на три дня, с условием, чтобы те и другие войска не изменяли своих положений и не трогались с места. Мюрат уверял, что уже идут переговоры о мире и что потому, избегая бесполезного пролития крови, он предлагает перемирие. Австрийский генерал граф Ностиц, стоявший на аванпостах, поверил словам парламентера Мюрата и отступил, открыв отряд Багратиона. Другой парламентер поехал в русскую цепь объявить то же известие о мирных переговорах и предложить перемирие русским войскам на три дня. Багратион отвечал, что он не может принимать или не принимать перемирия, и с донесением о сделанном ему предложении послал к Кутузову своего адъютанта.
Перемирие для Кутузова было единственным средством выиграть время, дать отдохнуть измученному отряду Багратиона и пропустить обозы и тяжести (движение которых было скрыто от французов), хотя один лишний переход до Цнайма. Предложение перемирия давало единственную и неожиданную возможность спасти армию. Получив это известие, Кутузов немедленно послал состоявшего при нем генерал адъютанта Винценгероде в неприятельский лагерь. Винценгероде должен был не только принять перемирие, но и предложить условия капитуляции, а между тем Кутузов послал своих адъютантов назад торопить сколь возможно движение обозов всей армии по кремско цнаймской дороге. Измученный, голодный отряд Багратиона один должен был, прикрывая собой это движение обозов и всей армии, неподвижно оставаться перед неприятелем в восемь раз сильнейшим.
Ожидания Кутузова сбылись как относительно того, что предложения капитуляции, ни к чему не обязывающие, могли дать время пройти некоторой части обозов, так и относительно того, что ошибка Мюрата должна была открыться очень скоро. Как только Бонапарте, находившийся в Шенбрунне, в 25 верстах от Голлабруна, получил донесение Мюрата и проект перемирия и капитуляции, он увидел обман и написал следующее письмо к Мюрату:
Au prince Murat. Schoenbrunn, 25 brumaire en 1805 a huit heures du matin.
«II m'est impossible de trouver des termes pour vous exprimer mon mecontentement. Vous ne commandez que mon avant garde et vous n'avez pas le droit de faire d'armistice sans mon ordre. Vous me faites perdre le fruit d'une campagne. Rompez l'armistice sur le champ et Mariechez a l'ennemi. Vous lui ferez declarer,que le general qui a signe cette capitulation, n'avait pas le droit de le faire, qu'il n'y a que l'Empereur de Russie qui ait ce droit.
«Toutes les fois cependant que l'Empereur de Russie ratifierait la dite convention, je la ratifierai; mais ce n'est qu'une ruse.Mariechez, detruisez l'armee russe… vous etes en position de prendre son bagage et son artiller.
«L'aide de camp de l'Empereur de Russie est un… Les officiers ne sont rien quand ils n'ont pas de pouvoirs: celui ci n'en avait point… Les Autrichiens se sont laisse jouer pour le passage du pont de Vienne, vous vous laissez jouer par un aide de camp de l'Empereur. Napoleon».
[Принцу Мюрату. Шенбрюнн, 25 брюмера 1805 г. 8 часов утра.
Я не могу найти слов чтоб выразить вам мое неудовольствие. Вы командуете только моим авангардом и не имеете права делать перемирие без моего приказания. Вы заставляете меня потерять плоды целой кампании. Немедленно разорвите перемирие и идите против неприятеля. Вы объявите ему, что генерал, подписавший эту капитуляцию, не имел на это права, и никто не имеет, исключая лишь российского императора.
Впрочем, если российский император согласится на упомянутое условие, я тоже соглашусь; но это не что иное, как хитрость. Идите, уничтожьте русскую армию… Вы можете взять ее обозы и ее артиллерию.
Генерал адъютант российского императора обманщик… Офицеры ничего не значат, когда не имеют власти полномочия; он также не имеет его… Австрийцы дали себя обмануть при переходе венского моста, а вы даете себя обмануть адъютантам императора.
Наполеон.]
Адъютант Бонапарте во всю прыть лошади скакал с этим грозным письмом к Мюрату. Сам Бонапарте, не доверяя своим генералам, со всею гвардией двигался к полю сражения, боясь упустить готовую жертву, а 4.000 ный отряд Багратиона, весело раскладывая костры, сушился, обогревался, варил в первый раз после трех дней кашу, и никто из людей отряда не знал и не думал о том, что предстояло ему.
В четвертом часу вечера князь Андрей, настояв на своей просьбе у Кутузова, приехал в Грунт и явился к Багратиону.
Адъютант Бонапарте еще не приехал в отряд Мюрата, и сражение еще не начиналось. В отряде Багратиона ничего не знали об общем ходе дел, говорили о мире, но не верили в его возможность. Говорили о сражении и тоже не верили и в близость сражения. Багратион, зная Болконского за любимого и доверенного адъютанта, принял его с особенным начальническим отличием и снисхождением, объяснил ему, что, вероятно, нынче или завтра будет сражение, и предоставил ему полную свободу находиться при нем во время сражения или в ариергарде наблюдать за порядком отступления, «что тоже было очень важно».
-