Магия Лесси
Магия Лесси | |
The Magic of Lassie | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр |
Дон Чэффи |
Продюсер |
Уильям Бодайн мл. |
Автор сценария |
Robert B. Sherman |
В главных ролях | |
Оператор |
Майкл Д. Маргулис |
Композитор | |
Кинокомпания |
Lassie Productions, |
Длительность |
100 мин. |
Страна | |
Язык |
английский |
Год | |
IMDb | |
«Магия Лесси» (англ. The Magic of Lassie) — музыкальный фильм 1978 года, снятый на киностудии Wrather Corporation. Фильм известен тем фактом, что Джеймс Стюарт сыграл в нём одну из последних ролей в своей кинокарьере. Также картина стала его третьим киномюзиклом.
Его первым мюзиклом был фильм 1936 года «Рождённая танцевать», в котором Стюарт исполнил хит композитора Коула Портера «Easy To Love». Его партнёршей по тому фильму выступила Элианор Пауэлл (пела за неё Марджори Лэйн). Вторым мюзиклом в его карьере стала картина 1941 года "Горшок с золотом", где его партнёршей была Полетт Годдар (за неё пела Вера Вэн).
Небольшие роли в фильме 1978 года сыграли такие звёзды, как Микки Руни и Элис Фэй. Сценарий и песни к фильму были написаны известными авторами Братьями Шерман, которые получили известность благодаря музыкальной комедии 1964 года «Мэри Поппинс» с Джули Эндрюс в главной роли. Их песня When You're Loved в исполнении Дебби Бун была выдвинута на премию Американской киноакадемии в номинации «Лучшая песня». Лента стала единственным музыкальным фильмом с участием Лесси.
Фильм вышел в прокат немного позже блокбастера 1977 года «Звёздные войны» и показался публике старомодным, в результате чего, провалился в прокате. Игра и пение Джеймса Стюарта также подверглось критике. После провала фильма он практически прекратил сниматься в кино, появляясь лишь на телевидении.
Сюжет
История начинается на Винном заводе Митчелла в Северной Калифорнии. Лесси живет с Кловисом Митчеллом и его внуками, Крисом и Келли, но однажды объявляется бывший хозяин собаки. Он забирает Лесси к себе в Колорадо-Спрингс. Недовольная своим новым домом, собака убегает и путешествует по нескольким штатам, чтобы снова быть с семьёй Митчелл.
В ролях
- Микки Руни - Гас
- Пернелл Робертс - Джемисон
- Стефани Цимбалист - Келли Митчелл
- Майкл Шарретт- Крис Митчелл
- Элис Фэй - официантка (Алиса)
- Гена Эванс - Шериф Эндрюс
- Джеймс Стюарт - Кловис Митчелл
- Майк Мазурки - Аполлон
- Роберт Люсье - Финч
- Лэйн Дэвис - Аллан Фогерти
- Уильям Флэтли - водитель грузовика
- Джеймс Рейнольдс - сотрудник Уилсон (как Джеймс В. Рейнольдс)
- Рейфорд Барнс - вознагражденный искатель
- WD Гудман - Большой Мануэль
- Хэнк Мэтни - рефери
- Бак Янг- телеведущий
- Дэвид Хаймс – отец- турист
- Рон Хонтейнер - служащий
- Эд васгерсиан - Ли
- Боб Кэшелл - Эд
- Робин Кавьезелл - Девушка в казино
- Гари Дэвис - мотоцикл сотрудника
- Ральф Гарретт - Кеннельман
- Пит Келлетт - охранник
- Клаус Ханс - пилот вертолета
- Карл Нильсен - г-н Керн
- Регина Валдон - г-жа Керн
Напишите отзыв о статье "Магия Лесси"
Ссылки
- «Магия Лесси» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.allmovie.com/movie/v30821 «Магия Лесси»] на сайте Allmovie (англ.)
|
Отрывок, характеризующий Магия Лесси
Князь Андрей вздохнул, и лучистым, детским, нежным взглядом взглянул в раскрасневшееся восторженное, но всё робкое перед первенствующим другом, лицо Пьера.– Да, коли бы это так было! – сказал он. – Однако пойдем садиться, – прибавил князь Андрей, и выходя с парома, он поглядел на небо, на которое указал ему Пьер, и в первый раз, после Аустерлица, он увидал то высокое, вечное небо, которое он видел лежа на Аустерлицком поле, и что то давно заснувшее, что то лучшее что было в нем, вдруг радостно и молодо проснулось в его душе. Чувство это исчезло, как скоро князь Андрей вступил опять в привычные условия жизни, но он знал, что это чувство, которое он не умел развить, жило в нем. Свидание с Пьером было для князя Андрея эпохой, с которой началась хотя во внешности и та же самая, но во внутреннем мире его новая жизнь.
Уже смерклось, когда князь Андрей и Пьер подъехали к главному подъезду лысогорского дома. В то время как они подъезжали, князь Андрей с улыбкой обратил внимание Пьера на суматоху, происшедшую у заднего крыльца. Согнутая старушка с котомкой на спине, и невысокий мужчина в черном одеянии и с длинными волосами, увидав въезжавшую коляску, бросились бежать назад в ворота. Две женщины выбежали за ними, и все четверо, оглядываясь на коляску, испуганно вбежали на заднее крыльцо.
– Это Машины божьи люди, – сказал князь Андрей. – Они приняли нас за отца. А это единственно, в чем она не повинуется ему: он велит гонять этих странников, а она принимает их.
– Да что такое божьи люди? – спросил Пьер.
Князь Андрей не успел отвечать ему. Слуги вышли навстречу, и он расспрашивал о том, где был старый князь и скоро ли ждут его.
Старый князь был еще в городе, и его ждали каждую минуту.
Князь Андрей провел Пьера на свою половину, всегда в полной исправности ожидавшую его в доме его отца, и сам пошел в детскую.
– Пойдем к сестре, – сказал князь Андрей, возвратившись к Пьеру; – я еще не видал ее, она теперь прячется и сидит с своими божьими людьми. Поделом ей, она сконфузится, а ты увидишь божьих людей. C'est curieux, ma parole. [Это любопытно, честное слово.]
– Qu'est ce que c'est que [Что такое] божьи люди? – спросил Пьер
– А вот увидишь.
Княжна Марья действительно сконфузилась и покраснела пятнами, когда вошли к ней. В ее уютной комнате с лампадами перед киотами, на диване, за самоваром сидел рядом с ней молодой мальчик с длинным носом и длинными волосами, и в монашеской рясе.
На кресле, подле, сидела сморщенная, худая старушка с кротким выражением детского лица.
– Andre, pourquoi ne pas m'avoir prevenu? [Андрей, почему не предупредили меня?] – сказала она с кротким упреком, становясь перед своими странниками, как наседка перед цыплятами.
– Charmee de vous voir. Je suis tres contente de vous voir, [Очень рада вас видеть. Я так довольна, что вижу вас,] – сказала она Пьеру, в то время, как он целовал ее руку. Она знала его ребенком, и теперь дружба его с Андреем, его несчастие с женой, а главное, его доброе, простое лицо расположили ее к нему. Она смотрела на него своими прекрасными, лучистыми глазами и, казалось, говорила: «я вас очень люблю, но пожалуйста не смейтесь над моими ». Обменявшись первыми фразами приветствия, они сели.
– А, и Иванушка тут, – сказал князь Андрей, указывая улыбкой на молодого странника.