Магнитогорская государственная консерватория имени М. И. Глинки

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Магнитогорская государственная консерватория (академия) им. М.И. Глинки
Международное название

Magnitogorsk State Conservatory (academy) named after M. I. Glinka
Gryaznova Street, 22, Magnitogorsk, Russia, 455036

Прежние названия

Магнитогорский музыкально-педагогический институт им. М. И. Глинки

Год основания

1939

Год реорганизации

1996

Ректор

Веремеенко, Наталья Николаевна

Расположение

на карте Google [maps.google.ru/maps?q=%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F+%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F+%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F&hl=ru&ie=UTF8&sll=53.418052,59.03005&sspn=0.246759,0.676346&hq=%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F+%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F+%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F&t=m&z=11&iwloc=A]

Юридический адрес

Россия, 455036, г. Магнитогорск, ул. Грязнова, д. 22

Сайт

[www.magkmusic.com kmusic.com]

Логотип

Координаты: 53°23′50″ с. ш. 58°58′23″ в. д. / 53.3972° с. ш. 58.973° в. д. / 53.3972; 58.973 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.3972&mlon=58.973&zoom=17 (O)] (Я)К:Учебные заведения, основанные в 1939 году

Магнитого́рская госуда́рственная консервато́рия (академия) имени М. И. Гли́нки — высшее музыкальное учебное заведение в Магнитогорске. Названо в честь великого русского композитора Михаила Ивановича Глинки. Член «Ассоциации музыкальных образовательных учреждений», лауреат Национального конкурса «Лучшие учебные центры Российской Федерации — 2011», лауреат конкурса «Окно в Россию», участник национального реестра «Ведущие образовательные учреждения России».





История

Магнитогорская консерватория образована из Магнитогорского музыкального училища им. М. И. Глинки, открытого в строящемся Магнитогорске в 1939 г. С. Г. Эйдиновым. Благодаря своим создателям, среди которых Б. Л. Яворский, Магнитогорское музыкальное училище имени М. И. Глинки стало известно далеко за пределами Магнитогорска и просуществовало вплоть до начала 90-х годов.

По инициативе Александра Николаевича Якупова и его сподвижников — Натальи Николаевны Веремеенко, Марка Моисеевича Берлянчика и при поддержке всего коллектива, Магнитогорское музыкальное училище имени М. И. Глинки было преобразовано в Магнитогорский государственный музыкально-педагогический институт им. М. И. Глинки (постановление главы администрации Челябинской области № 335 от 15.09.1993 г.). В 1996 году институт получил статус консерватории, а спустя некоторое время — академии.

Руководители

Структура

Магнитогорская государственная консерватория им. М. И. Глинки — это вуз-комплекс нового типа, объединивший три ступени профессионального музыкального образования — начальную, среднюю и высшую, а также аспирантуру по специальности 17.00.02 «Музыкальное искусство» и ассистентуру-стажировку по специальностям «Искусство вокального исполнительства», «Искусство дирижирования», «Искусство музыкально-инструментального исполнительства».

Каждый образовательный уровень связан с последующим преемственностью в образовании, едиными приоритетными целями, договорными обязательствами.

В состав консерватории входит также Хореографическое училище, со дня основания которого выпущено более 30 артистов балета. Выпускники востребованы во многих театрах страны: в Челябинске, Магнитогорске, Москве, Краснодаре, Самаре, Екатеринбурге, Астрахани.

Учебный процесс

Факультеты

  • Музыковедческо-исполнительский
  • Факультет театрального, хореографического и музыкального образования

Отделения

  • Отделение иностранных студентов

Кафедры

Диссертационный совет

При Магнитогорской государственной консерватории (академии) им. М. И. Глинки действует (с 1998) Объединенный совет № ДМ 210.008.01 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора искусствоведения и ученой степени кандидата искусствоведения по научной специальности 17.00.02 «Музыкальное искусство».

Совет образован Магнитогорской государственной консерваторией (академией) им. М. И. Глинки, Уральской государственной консерваторией (академией) им. М. П. Мусоргского и Уфимской государственной академией искусств им. Загира Исмагилова.

Совет создан в целях обеспечения необходимых условий для оптимизации подготовки научно-педагогических кадров музыкального искусства в регионах Большого Урала и Западной Сибири. Совет принимает к защите диссертации независимо от места их подготовки и организации, в которой работает соискатель.

За истекшее время (1997—2012) в совете, функционирующем при Магнитогорской консерватории, защищено 87 диссертаций, в том числе 6 докторских. По тематике их можно распределить по восьми направлениям:

  • вопросы философии и эстетики музыки, проблемы теоретического музыкознания;
  • проблемы исторического музыкознания;
  • вопросы музыкально-исполнительского искусства (инструментального и вокального, в том числе хорового); проблемы подготовки музыкантов-исполнителей;
  • национальный музыкальный фольклор народов Урала и Сибири;
  • взаимодействие музыкальных культур регионов России, зарубежных стран;
  • русская духовная музыка;
  • проблемы развития системы музыкального образования;
  • особенности развития музыкальной культуры и искусства в регионах России (музыкальное краеведение).

Наибольшее количество диссертаций защищено по третьему (25 работ), первому (19 работ) и второму (12 работ) направлениям.

География соискателей, защитивших диссертации в магнитогорском диссертационном совете, обширна: кроме Магнитогорска, это — Уфа, Екатеринбург, Пермь, Саратов, Оренбург, Челябинск, Омск, Тюмень, Москва, Санкт-Петербург, Тольятти, Сургут, Сочи, Тула, а также зарубежные страны — Великобритания, Вьетнам.

Творческие коллективы

  • симфонический оркестр п/у Эдуарда Нама
  • женский хор п/у Светланы Федотовой
  • смешанный академический хор п/у Евгении Кравченко
  • оркестр народных инструментов п/у Сергея Брыка
  • оркестр русских народных инструментов Калинушка п/у Петра Цокало
  • джаз-оркестр п/у Семена Мазурок
  • Духовой оркестр (худ. рук. — Д. Иванов)
  • труппа современного балета (рук. — доцент Е. Петренко)
  • творческий коллектив кафедры актерского искусства (рук. — засл. деятель искусств РФ, лауреат Гос. премии РФ Г. М. Козлов)

Детские творческие коллективы

  • духовой оркестр музыкального лицея МаГК (рук. — В. И. Семенов)
  • духовой оркестр музыкального лицея МаГК "Юность Магнитки" (рук.-В.С. Панкеева)
  • струнный оркестр лицея МаГК (рук. — засл. артист РФ В. С. Васькевич)
  • оркестр народных инструментов лицея МаГК — лауреат областных конкурсов (рук. — Клименков С.А.)
  • хор мальчиков «Соловушки Магнитки» — лауреат многих международных и всероссийских конкурсов
  • Детский музыкальной театр лицея МаГК «Пикколо» — лауреат международного и всероссийских конкурсов (рук. Н. С. Силагина)

Конкурсы и фестивали

На базе Магнитогорской консерватории действуют следующие конкурсы и фестивали:

  • Международный конкурс камерно-ансамблевого исполнительства им. Т.А. Гайдамович (раз в три года в декабре)
  • Международный фестиваль-конкурс оркестров и ансамблей народных инструментов «Европа – Азия» (раз в два года в апреле)
  • Всероссийский конкурс хоровых дирижеров им. С. Г. Эйдинова (раз в пять лет в апреле)
  • Всероссийский конкурс исполнителей на духовых и ударных инструментах «Уральские фанфары» (раз в три года в марте)
  • Областной конкурс открытых уроков «Панорама педагогических достижений» студентов учреждений культуры и искусства и молодых преподавателей ДМШ и ДШИ (ежегодно в октябре)

Кадровый состав

Известные преподаватели

Выдающиеся выпускники

Музей музыкальной культуры г. Магнитогорска

Количество экспонатов в фондах музея составляет 6674 ед. хр. В 2011 году подготовлены 3 новых экспозиции: памяти пианиста В. П. Галицкого, к 100-летию народного артиста РСФСР С. Г. Эйдинова, к 100-летию пианистки-педагога Н. М. Амнуэль.

Ежегодно музей посещает около 9000 человек.

Напишите отзыв о статье "Магнитогорская государственная консерватория имени М. И. Глинки"

Ссылки

  • [www.magkmusic.com/ Официальный сайт МаГК]
  • [www.youtube.com/user/magkmusic Видеоканал МаГК на YouTube]
  • [www.facebook.com/magkmusic МаГК на Facebook]
  • [twitter.com/magknews МаГК в Twitter]

Статьи о МаГК

  • [www.cgk.mgn.ru/Int/1.htm Культурный феномен и провинциальное мышление (интервью Н. Н. Веремеенко)]
  • [samlib.ru/k/klin_w/istorijamagnitki.shtml Клин В. Страницы музыкальной истории Магнитки. Начало (30-40 гг.)]
  • [www.akvobr.ru/laboratoria_innovacii_v_tvorcheskom_vuze.html Лаборатория инноваций в творческом вузе (интервью Н. Н. Веремеенко)]

См. также


Отрывок, характеризующий Магнитогорская государственная консерватория имени М. И. Глинки

В числе перебираемых лиц для предмета разговора общество Жюли попало на Ростовых.
– Очень, говорят, плохи дела их, – сказала Жюли. – И он так бестолков – сам граф. Разумовские хотели купить его дом и подмосковную, и все это тянется. Он дорожится.
– Нет, кажется, на днях состоится продажа, – сказал кто то. – Хотя теперь и безумно покупать что нибудь в Москве.
– Отчего? – сказала Жюли. – Неужели вы думаете, что есть опасность для Москвы?
– Отчего же вы едете?
– Я? Вот странно. Я еду, потому… ну потому, что все едут, и потом я не Иоанна д'Арк и не амазонка.
– Ну, да, да, дайте мне еще тряпочек.
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.
– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..


Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?
– Напротив, все, кажется, благополучно, ma cousine, – сказал Пьер с тою привычкой шутливости, которую Пьер, всегда конфузно переносивший свою роль благодетеля перед княжною, усвоил себе в отношении к ней.
– Да, это благополучно… хорошо благополучие! Мне нынче Варвара Ивановна порассказала, как войска наши отличаются. Уж точно можно чести приписать. Да и народ совсем взбунтовался, слушать перестают; девка моя и та грубить стала. Этак скоро и нас бить станут. По улицам ходить нельзя. А главное, нынче завтра французы будут, что ж нам ждать! Я об одном прошу, mon cousin, – сказала княжна, – прикажите свезти меня в Петербург: какая я ни есть, а я под бонапартовской властью жить не могу.
– Да полноте, ma cousine, откуда вы почерпаете ваши сведения? Напротив…
– Я вашему Наполеону не покорюсь. Другие как хотят… Ежели вы не хотите этого сделать…
– Да я сделаю, я сейчас прикажу.
Княжне, видимо, досадно было, что не на кого было сердиться. Она, что то шепча, присела на стул.
– Но вам это неправильно доносят, – сказал Пьер. – В городе все тихо, и опасности никакой нет. Вот я сейчас читал… – Пьер показал княжне афишки. – Граф пишет, что он жизнью отвечает, что неприятель не будет в Москве.
– Ах, этот ваш граф, – с злобой заговорила княжна, – это лицемер, злодей, который сам настроил народ бунтовать. Разве не он писал в этих дурацких афишах, что какой бы там ни был, тащи его за хохол на съезжую (и как глупо)! Кто возьмет, говорит, тому и честь и слава. Вот и долюбезничался. Варвара Ивановна говорила, что чуть не убил народ ее за то, что она по французски заговорила…
– Да ведь это так… Вы всё к сердцу очень принимаете, – сказал Пьер и стал раскладывать пасьянс.
Несмотря на то, что пасьянс сошелся, Пьер не поехал в армию, а остался в опустевшей Москве, все в той же тревоге, нерешимости, в страхе и вместе в радости ожидая чего то ужасного.
На другой день княжна к вечеру уехала, и к Пьеру приехал его главноуправляющий с известием, что требуемых им денег для обмундирования полка нельзя достать, ежели не продать одно имение. Главноуправляющий вообще представлял Пьеру, что все эти затеи полка должны были разорить его. Пьер с трудом скрывал улыбку, слушая слова управляющего.
– Ну, продайте, – говорил он. – Что ж делать, я не могу отказаться теперь!
Чем хуже было положение всяких дел, и в особенности его дел, тем Пьеру было приятнее, тем очевиднее было, что катастрофа, которой он ждал, приближается. Уже никого почти из знакомых Пьера не было в городе. Жюли уехала, княжна Марья уехала. Из близких знакомых одни Ростовы оставались; но к ним Пьер не ездил.
В этот день Пьер, для того чтобы развлечься, поехал в село Воронцово смотреть большой воздушный шар, который строился Леппихом для погибели врага, и пробный шар, который должен был быть пущен завтра. Шар этот был еще не готов; но, как узнал Пьер, он строился по желанию государя. Государь писал графу Растопчину об этом шаре следующее:
«Aussitot que Leppich sera pret, composez lui un equipage pour sa nacelle d'hommes surs et intelligents et depechez un courrier au general Koutousoff pour l'en prevenir. Je l'ai instruit de la chose.
Recommandez, je vous prie, a Leppich d'etre bien attentif sur l'endroit ou il descendra la premiere fois, pour ne pas se tromper et ne pas tomber dans les mains de l'ennemi. Il est indispensable qu'il combine ses mouvements avec le general en chef».
[Только что Леппих будет готов, составьте экипаж для его лодки из верных и умных людей и пошлите курьера к генералу Кутузову, чтобы предупредить его.
Я сообщил ему об этом. Внушите, пожалуйста, Леппиху, чтобы он обратил хорошенько внимание на то место, где он спустится в первый раз, чтобы не ошибиться и не попасть в руки врага. Необходимо, чтоб он соображал свои движения с движениями главнокомандующего.]
Возвращаясь домой из Воронцова и проезжая по Болотной площади, Пьер увидал толпу у Лобного места, остановился и слез с дрожек. Это была экзекуция французского повара, обвиненного в шпионстве. Экзекуция только что кончилась, и палач отвязывал от кобылы жалостно стонавшего толстого человека с рыжими бакенбардами, в синих чулках и зеленом камзоле. Другой преступник, худенький и бледный, стоял тут же. Оба, судя по лицам, были французы. С испуганно болезненным видом, подобным тому, который имел худой француз, Пьер протолкался сквозь толпу.
– Что это? Кто? За что? – спрашивал он. Но вниманье толпы – чиновников, мещан, купцов, мужиков, женщин в салопах и шубках – так было жадно сосредоточено на то, что происходило на Лобном месте, что никто не отвечал ему. Толстый человек поднялся, нахмурившись, пожал плечами и, очевидно, желая выразить твердость, стал, не глядя вокруг себя, надевать камзол; но вдруг губы его задрожали, и он заплакал, сам сердясь на себя, как плачут взрослые сангвинические люди. Толпа громко заговорила, как показалось Пьеру, – для того, чтобы заглушить в самой себе чувство жалости.
– Повар чей то княжеский…
– Что, мусью, видно, русский соус кисел французу пришелся… оскомину набил, – сказал сморщенный приказный, стоявший подле Пьера, в то время как француз заплакал. Приказный оглянулся вокруг себя, видимо, ожидая оценки своей шутки. Некоторые засмеялись, некоторые испуганно продолжали смотреть на палача, который раздевал другого.