Магоар
Коммуна
Магоар
Magoar
Показать/скрыть карты
|
Магоа́р (фр. Magoar, брет. Magor) — коммуна во Франции, находится в регионе Бретань. Департамент — Кот-д’Армор. Входит в состав кантона Бурбриак. Округ коммуны — Генган.
Код INSEE коммуны — 22139.
Содержание
География
Коммуна расположена приблизительно в 410 км к западу от Парижа, в 120 км западнее Ренна, в 34 км к юго-западу от Сен-Бриё[1].
По территории коммуны протекает небольшая река Гергинью (фр. Guerguiniou).
Население
Население коммуны на 2008 год составляло 90 человек.
1962 | 1968 | 1975 | 1982 | 1990 | 1999 | 2008 |
---|---|---|---|---|---|---|
256 | 220 | 172 | 155 | 114 | 96 | 90 |
Экономика
В 2007 году среди 51 человека в трудоспособном возрасте (15-64 лет) 36 были экономически активными, 15 — неактивными (показатель активности — 70,6 %, в 1999 году было 71,0 %). Из 36 активных работали 32 человека (16 мужчин и 16 женщин), безработных было 4 (3 мужчин и 1 женщина). Среди 15 неактивных 2 человека были учениками или студентами, 7 — пенсионерами, 6 были неактивными по другим причинам[2].
Достопримечательности
- Церковь Сен-Жильда[fr] (XVI век). Исторический памятник с 1929 года[3]
Фотогалерея
- Magoar (22) Église Saint-Gildas 02.JPG
Церковь Сен-Жильда
- Magoar (22) Église Saint-Gildas Baie 03.JPG
Витраж церкви Сен-Жильда
- Magoar (22) Mairie 02.JPG
Мэрия
- Fontaine Saint-Gildas - Magoar - France.jpg
Фонтан Сен-Жильда
Напишите отзыв о статье "Магоар"
Примечания
- ↑ Физические расстояния рассчитаны по географическим координатам
- ↑ [www.insee.fr/fr/themes/tableau_local.asp?ref_id=EMP&millesime=2010&nivgeo=COM&codgeo=22139 Résultats du recensement de la population] (фр.). INSEE. Проверено 7 октября 2013. (приближённые данные, в 1999 году временная занятость учтена частично)
- ↑ [www.culture.gouv.fr/public/mistral/merimee_fr?ACTION=CHERCHER&FIELD_98=LOCA&VALUE_98=%20Magoar&DOM=MH&REL_SPECIFIC=3 Eglise Saint-Gildas] (фр.). www.culture.gouv.fr. Проверено 7 октября 2013.
Ссылки
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Магоар
- [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=22&codecom=139 Магоар] (фр.). Национальный институт статистики и экономических исследований Франции. Проверено 7 октября 2013.
- [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=20613 Магоар] (фр.). cassini.ehess.fr. Проверено 7 октября 2013.
Отрывок, характеризующий Магоар
– Теперь судят и обвиняют его (Сперанского) все те, которые месяц тому назад восхищались им, – говорил князь Андрей, – и те, которые не в состоянии были понимать его целей. Судить человека в немилости очень легко и взваливать на него все ошибки другого; а я скажу, что ежели что нибудь сделано хорошего в нынешнее царствованье, то всё хорошее сделано им – им одним. – Он остановился, увидав Пьера. Лицо его дрогнуло и тотчас же приняло злое выражение. – И потомство отдаст ему справедливость, – договорил он, и тотчас же обратился к Пьеру.– Ну ты как? Все толстеешь, – говорил он оживленно, но вновь появившаяся морщина еще глубже вырезалась на его лбу. – Да, я здоров, – отвечал он на вопрос Пьера и усмехнулся. Пьеру ясно было, что усмешка его говорила: «здоров, но здоровье мое никому не нужно». Сказав несколько слов с Пьером об ужасной дороге от границ Польши, о том, как он встретил в Швейцарии людей, знавших Пьера, и о господине Десале, которого он воспитателем для сына привез из за границы, князь Андрей опять с горячностью вмешался в разговор о Сперанском, продолжавшийся между двумя стариками.
– Ежели бы была измена и были бы доказательства его тайных сношений с Наполеоном, то их всенародно объявили бы – с горячностью и поспешностью говорил он. – Я лично не люблю и не любил Сперанского, но я люблю справедливость. – Пьер узнавал теперь в своем друге слишком знакомую ему потребность волноваться и спорить о деле для себя чуждом только для того, чтобы заглушить слишком тяжелые задушевные мысли.
Когда князь Мещерский уехал, князь Андрей взял под руку Пьера и пригласил его в комнату, которая была отведена для него. В комнате была разбита кровать, лежали раскрытые чемоданы и сундуки. Князь Андрей подошел к одному из них и достал шкатулку. Из шкатулки он достал связку в бумаге. Он всё делал молча и очень быстро. Он приподнялся, прокашлялся. Лицо его было нахмурено и губы поджаты.
– Прости меня, ежели я тебя утруждаю… – Пьер понял, что князь Андрей хотел говорить о Наташе, и широкое лицо его выразило сожаление и сочувствие. Это выражение лица Пьера рассердило князя Андрея; он решительно, звонко и неприятно продолжал: – Я получил отказ от графини Ростовой, и до меня дошли слухи об искании ее руки твоим шурином, или тому подобное. Правда ли это?
– И правда и не правда, – начал Пьер; но князь Андрей перебил его.
– Вот ее письма и портрет, – сказал он. Он взял связку со стола и передал Пьеру.
– Отдай это графине… ежели ты увидишь ее.
– Она очень больна, – сказал Пьер.
– Так она здесь еще? – сказал князь Андрей. – А князь Курагин? – спросил он быстро.
– Он давно уехал. Она была при смерти…
– Очень сожалею об ее болезни, – сказал князь Андрей. – Он холодно, зло, неприятно, как его отец, усмехнулся.
– Но господин Курагин, стало быть, не удостоил своей руки графиню Ростову? – сказал князь Андрей. Он фыркнул носом несколько раз.
– Он не мог жениться, потому что он был женат, – сказал Пьер.
Князь Андрей неприятно засмеялся, опять напоминая своего отца.
– А где же он теперь находится, ваш шурин, могу ли я узнать? – сказал он.
– Он уехал в Петер…. впрочем я не знаю, – сказал Пьер.
– Ну да это всё равно, – сказал князь Андрей. – Передай графине Ростовой, что она была и есть совершенно свободна, и что я желаю ей всего лучшего.
Пьер взял в руки связку бумаг. Князь Андрей, как будто вспоминая, не нужно ли ему сказать еще что нибудь или ожидая, не скажет ли чего нибудь Пьер, остановившимся взглядом смотрел на него.