Маиана

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
МаианаМаиана

</tt>

</tt>

Маиана
англ. Maiana
спутниковый снимок атолла (атолл Маиана на юге)
0°55′ с. ш. 173°00′ в. д. / 0.917° с. ш. 173.000° в. д. / 0.917; 173.000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=0.917&mlon=173.000&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 0°55′ с. ш. 173°00′ в. д. / 0.917° с. ш. 173.000° в. д. / 0.917; 173.000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=0.917&mlon=173.000&zoom=9 (O)] (Я)
АрхипелагОстрова Гилберта
АкваторияТихий океан
Количество островов14
Общая площадь16,72 км²
Наивысшая точка3 м
СтранаКирибати Кирибати
АЕ первого уровняОстрова Гилберта
Маиана
Маиана
Население (2010 год)2027 чел.
Плотность населения121,232 чел./км²

Маиана (англ. Maiana) — атолл в северной части архипелага Гилберта в Тихом океане.





География

Находится в 28 км к югу от Таравы. В центре атолла располагается лагуна. Атолл окружён рифом. Длина атолла — 14 км, ширина — 9,5 км.

Население

Поселение Английское название Население,
чел. 2010[1]
Площадь островов,
км²[1]
Плотность,
чел./км²
Тебикераи Tebikerai 93 0,25 121,23
Тебиауэа Tebiauea 211 15,40 125,58
Равеаи Raweai 214
Бубутэи Bubutei 489
Текаранга Tekaranga 139
Тематантонго Tematantongo 164
Аобике Aobike 110
Тебанга Tebanga 264
Темвангауа Temwangaua 115
Тоора Toora 115
Тебвангетуа Tebwangetua 65
Теитаи Teitai 48
Необитаемые острова Uninhabited islets 0 1,07 0
Всего Total 2027 16,72 121,23

Мифология

Согласно мифологическим представлениям народа кирибати, атолл Маиана, как и другие острова в архипелаге Гилберта, были созданы богом Нареау[2]. Также считается, что именно на Маиана в деревне Тебанга появилась первая манеаба — особые общественные строения, в которых обсуждаются проблемы деревни, отмечаются праздники.

Напишите отзыв о статье "Маиана"

Примечания

  1. 1 2 [www.mfed.gov.ki/wp-content/uploads/2011/05/Census-Report-2010-Volume-1.pdf Kiribati Census Report 2010 Volume 1]. National Statistics Office, Ministry of Finance and Economic Development, Government of Kiribati.
  2. Sr Alaima Talu & 24 others, Sister Alaima Talu, et al. Kiribati: Aspects of History: Aspects of History. — USP. — С. 8. — 162 с. — ISBN 9820200512.

Ссылки

  • [www.janeresture.com/maiana/index.htm Информация об атолле на Jane Resture]  (англ.)
  • [www.oceandots.com/pacific/gilbert/maiana.htm Информация на сайте Oceandots.com]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Маиана

– Батюшка! отец родной! бог тебя послал, – говорили умиленные голоса, в то время как Ростов проходил через переднюю.
Княжна Марья, потерянная и бессильная, сидела в зале, в то время как к ней ввели Ростова. Она не понимала, кто он, и зачем он, и что с нею будет. Увидав его русское лицо и по входу его и первым сказанным словам признав его за человека своего круга, она взглянула на него своим глубоким и лучистым взглядом и начала говорить обрывавшимся и дрожавшим от волнения голосом. Ростову тотчас же представилось что то романическое в этой встрече. «Беззащитная, убитая горем девушка, одна, оставленная на произвол грубых, бунтующих мужиков! И какая то странная судьба натолкнула меня сюда! – думал Ростов, слушяя ее и глядя на нее. – И какая кротость, благородство в ее чертах и в выражении! – думал он, слушая ее робкий рассказ.
Когда она заговорила о том, что все это случилось на другой день после похорон отца, ее голос задрожал. Она отвернулась и потом, как бы боясь, чтобы Ростов не принял ее слова за желание разжалобить его, вопросительно испуганно взглянула на него. У Ростова слезы стояли в глазах. Княжна Марья заметила это и благодарно посмотрела на Ростова тем своим лучистым взглядом, который заставлял забывать некрасивость ее лица.
– Не могу выразить, княжна, как я счастлив тем, что я случайно заехал сюда и буду в состоянии показать вам свою готовность, – сказал Ростов, вставая. – Извольте ехать, и я отвечаю вам своей честью, что ни один человек не посмеет сделать вам неприятность, ежели вы мне только позволите конвоировать вас, – и, почтительно поклонившись, как кланяются дамам царской крови, он направился к двери.
Почтительностью своего тона Ростов как будто показывал, что, несмотря на то, что он за счастье бы счел свое знакомство с нею, он не хотел пользоваться случаем ее несчастия для сближения с нею.
Княжна Марья поняла и оценила этот тон.
– Я очень, очень благодарна вам, – сказала ему княжна по французски, – но надеюсь, что все это было только недоразуменье и что никто не виноват в том. – Княжна вдруг заплакала. – Извините меня, – сказала она.
Ростов, нахмурившись, еще раз низко поклонился и вышел из комнаты.


– Ну что, мила? Нет, брат, розовая моя прелесть, и Дуняшей зовут… – Но, взглянув на лицо Ростова, Ильин замолк. Он видел, что его герой и командир находился совсем в другом строе мыслей.
Ростов злобно оглянулся на Ильина и, не отвечая ему, быстрыми шагами направился к деревне.