Маиана
Поделись знанием:
Княжна Марья, потерянная и бессильная, сидела в зале, в то время как к ней ввели Ростова. Она не понимала, кто он, и зачем он, и что с нею будет. Увидав его русское лицо и по входу его и первым сказанным словам признав его за человека своего круга, она взглянула на него своим глубоким и лучистым взглядом и начала говорить обрывавшимся и дрожавшим от волнения голосом. Ростову тотчас же представилось что то романическое в этой встрече. «Беззащитная, убитая горем девушка, одна, оставленная на произвол грубых, бунтующих мужиков! И какая то странная судьба натолкнула меня сюда! – думал Ростов, слушяя ее и глядя на нее. – И какая кротость, благородство в ее чертах и в выражении! – думал он, слушая ее робкий рассказ.
Когда она заговорила о том, что все это случилось на другой день после похорон отца, ее голос задрожал. Она отвернулась и потом, как бы боясь, чтобы Ростов не принял ее слова за желание разжалобить его, вопросительно испуганно взглянула на него. У Ростова слезы стояли в глазах. Княжна Марья заметила это и благодарно посмотрела на Ростова тем своим лучистым взглядом, который заставлял забывать некрасивость ее лица.
– Не могу выразить, княжна, как я счастлив тем, что я случайно заехал сюда и буду в состоянии показать вам свою готовность, – сказал Ростов, вставая. – Извольте ехать, и я отвечаю вам своей честью, что ни один человек не посмеет сделать вам неприятность, ежели вы мне только позволите конвоировать вас, – и, почтительно поклонившись, как кланяются дамам царской крови, он направился к двери.
Почтительностью своего тона Ростов как будто показывал, что, несмотря на то, что он за счастье бы счел свое знакомство с нею, он не хотел пользоваться случаем ее несчастия для сближения с нею.
Княжна Марья поняла и оценила этот тон.
– Я очень, очень благодарна вам, – сказала ему княжна по французски, – но надеюсь, что все это было только недоразуменье и что никто не виноват в том. – Княжна вдруг заплакала. – Извините меня, – сказала она.
Ростов, нахмурившись, еще раз низко поклонился и вышел из комнаты.
– Ну что, мила? Нет, брат, розовая моя прелесть, и Дуняшей зовут… – Но, взглянув на лицо Ростова, Ильин замолк. Он видел, что его герой и командир находился совсем в другом строе мыслей.
Ростов злобно оглянулся на Ильина и, не отвечая ему, быстрыми шагами направился к деревне.
Маиана англ. Maiana | |
спутниковый снимок атолла (атолл Маиана на юге) | |
0°55′ с. ш. 173°00′ в. д. / 0.917° с. ш. 173.000° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=0.917&mlon=173.000&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 0°55′ с. ш. 173°00′ в. д. / 0.917° с. ш. 173.000° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=0.917&mlon=173.000&zoom=9 (O)] (Я) | |
Архипелаг | Острова Гилберта |
Акватория | Тихий океан |
Количество островов | 14 |
Общая площадь | 16,72 км² |
Наивысшая точка | 3 м |
Страна | Кирибати |
АЕ первого уровня | Острова Гилберта |
Население (2010 год) | 2027 чел. |
Плотность населения | 121,232 чел./км² |
Маиана (англ. Maiana) — атолл в северной части архипелага Гилберта в Тихом океане.
Содержание
География
Находится в 28 км к югу от Таравы. В центре атолла располагается лагуна. Атолл окружён рифом. Длина атолла — 14 км, ширина — 9,5 км.
Население
Поселение | Английское название | Население, чел. 2010[1] |
Площадь островов, км²[1] |
Плотность, чел./км² |
---|---|---|---|---|
Тебикераи | Tebikerai | 93 | 0,25 | 121,23 |
Тебиауэа | Tebiauea | 211 | 15,40 | 125,58 |
Равеаи | Raweai | 214 | ||
Бубутэи | Bubutei | 489 | ||
Текаранга | Tekaranga | 139 | ||
Тематантонго | Tematantongo | 164 | ||
Аобике | Aobike | 110 | ||
Тебанга | Tebanga | 264 | ||
Темвангауа | Temwangaua | 115 | ||
Тоора | Toora | 115 | ||
Тебвангетуа | Tebwangetua | 65 | ||
Теитаи | Teitai | 48 | ||
Необитаемые острова | Uninhabited islets | 0 | 1,07 | 0 |
Всего | Total | 2027 | 16,72 | 121,23 |
Мифология
Согласно мифологическим представлениям народа кирибати, атолл Маиана, как и другие острова в архипелаге Гилберта, были созданы богом Нареау[2]. Также считается, что именно на Маиана в деревне Тебанга появилась первая манеаба — особые общественные строения, в которых обсуждаются проблемы деревни, отмечаются праздники.
Напишите отзыв о статье "Маиана"
Примечания
- ↑ 1 2 [www.mfed.gov.ki/wp-content/uploads/2011/05/Census-Report-2010-Volume-1.pdf Kiribati Census Report 2010 Volume 1]. National Statistics Office, Ministry of Finance and Economic Development, Government of Kiribati.
- ↑ Sr Alaima Talu & 24 others, Sister Alaima Talu, et al. Kiribati: Aspects of History: Aspects of History. — USP. — С. 8. — 162 с. — ISBN 9820200512.
Ссылки
Портал «Океания» |
- [www.janeresture.com/maiana/index.htm Информация об атолле на Jane Resture] (англ.)
- [www.oceandots.com/pacific/gilbert/maiana.htm Информация на сайте Oceandots.com] (англ.)
Это заготовка статьи по географии Океании. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Маиана
– Батюшка! отец родной! бог тебя послал, – говорили умиленные голоса, в то время как Ростов проходил через переднюю.Княжна Марья, потерянная и бессильная, сидела в зале, в то время как к ней ввели Ростова. Она не понимала, кто он, и зачем он, и что с нею будет. Увидав его русское лицо и по входу его и первым сказанным словам признав его за человека своего круга, она взглянула на него своим глубоким и лучистым взглядом и начала говорить обрывавшимся и дрожавшим от волнения голосом. Ростову тотчас же представилось что то романическое в этой встрече. «Беззащитная, убитая горем девушка, одна, оставленная на произвол грубых, бунтующих мужиков! И какая то странная судьба натолкнула меня сюда! – думал Ростов, слушяя ее и глядя на нее. – И какая кротость, благородство в ее чертах и в выражении! – думал он, слушая ее робкий рассказ.
Когда она заговорила о том, что все это случилось на другой день после похорон отца, ее голос задрожал. Она отвернулась и потом, как бы боясь, чтобы Ростов не принял ее слова за желание разжалобить его, вопросительно испуганно взглянула на него. У Ростова слезы стояли в глазах. Княжна Марья заметила это и благодарно посмотрела на Ростова тем своим лучистым взглядом, который заставлял забывать некрасивость ее лица.
– Не могу выразить, княжна, как я счастлив тем, что я случайно заехал сюда и буду в состоянии показать вам свою готовность, – сказал Ростов, вставая. – Извольте ехать, и я отвечаю вам своей честью, что ни один человек не посмеет сделать вам неприятность, ежели вы мне только позволите конвоировать вас, – и, почтительно поклонившись, как кланяются дамам царской крови, он направился к двери.
Почтительностью своего тона Ростов как будто показывал, что, несмотря на то, что он за счастье бы счел свое знакомство с нею, он не хотел пользоваться случаем ее несчастия для сближения с нею.
Княжна Марья поняла и оценила этот тон.
– Я очень, очень благодарна вам, – сказала ему княжна по французски, – но надеюсь, что все это было только недоразуменье и что никто не виноват в том. – Княжна вдруг заплакала. – Извините меня, – сказала она.
Ростов, нахмурившись, еще раз низко поклонился и вышел из комнаты.
– Ну что, мила? Нет, брат, розовая моя прелесть, и Дуняшей зовут… – Но, взглянув на лицо Ростова, Ильин замолк. Он видел, что его герой и командир находился совсем в другом строе мыслей.
Ростов злобно оглянулся на Ильина и, не отвечая ему, быстрыми шагами направился к деревне.