Маиор де Акино, Алваро Луис

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Алваро
Общая информация
Полное имя Алваро Луис Маиор де Акино
Родился 1 ноября 1977(1977-11-01) (46 лет)
Нилополис, Рио-де-Жанейро, Бразилия
Гражданство Бразилия
Испания
Рост 183 см
Вес 83 кг
Позиция центральный защитник
Информация о клубе
Клуб свободный агент
Карьера
Клубная карьера*
1997—1998 Сан-Паулу 13 (0)
1998 Америка Минейро 16 (0)
1999—2000 Гояс ? (?)
2000 Сан-Паулу 1 (0)
2001 Атлетико Минейро 28 (2)
2001—2003 Лас-Пальмас 69 (6)
2003—2006 Реал Сарагоса 102 (6)
2006—2008 Леванте 51 (5)
2008—2009 Интернасьонал 33 (1)
2009—2010 Фламенго 31 (0)
2011—2012 Вила-Нова (Гояния) 2 (1)
2013 Линенсе
2013 Брагантино 25 (3)
2014 Можи-Мирин
2014 Вила-Нова (Гояния) 5 (0)
2015 Линенсе 14 (1)
2016 Демократа
Национальная сборная**
2000 Бразилия (олимп.) 6 (0)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 15 февраля 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Алваро (полное имя А́лваро Лу́ис Маио́р де Аки́но, порт. Álvaro Luiz Maior de Aquino; родился 1 ноября 1977 года в Нилополисе, штат Рио-де-Жанейро) — бразильский футболист, центральный защитник. В настоящее время — свободный агент.



Биография

Алваро начал карьеру в 1997 году в «Сан-Паулу», где год спустя выиграл свой первый трофей — чемпионат штата. В 19992000 он выступал в Гоиясе, будучи игроком которого получил вызов в Олимпийскую сборную Бразилии. Принял участие в сиднейской футбольном турнире, а всего за сборную провёл 6 матчей.

В 2001 году перешёл в «Атлетико Минейро», но уже спустя полгода начался испанский этап его карьеры. За 7 лет в Испании Алваро был твёрдым игроком основы в составе трёх клубов — «Лас-Пальмас», «Сарагосы» и «Леванте». В составе Сарагосы в 2004 году Алваро выиграл Королевский кубок и Суперкубок Испании. За время, проведённое в этой стране, Алваро получил испанское подданство.

В 2008 году Алваро перешёл в бразильский «Интернасьонал», в составе которого в декабре стал победителем Южноамериканского кубка. В следующем году Алваро завоевал сразу три титула в составе двух клубов — в начале года победил в чемпионате штата Риу-Гранди-ду-Сул (в этом турнире футболист сумел отличиться одним забитым голом), затем была одержана победа в Кубке банка Suruga. 8 августа Алваро перешёл во «Фламенго», с которым игрок в итоге стал чемпионом Бразилии. Примечательно, что его бывший клуб «Интер» занял второе место, до последнего тура сохраняя шансы на чемпионство.

В 2010 году провёл за «Фламенго» 18 матчей (11 в Лиге Кариока, 5 — в Кубке Либертадорес, 2 — в чемпионате Бразилии), однако после окончания однолетнего контракта Алваро стал свободным агентом.

13 февраля 2010, во время полуфинала Кубка Гуанабара, футболист заявил о том, что он фанат «Фламенго» с самого детства:

За «Фламенго» я болею с детства, ещё с тех пор как я жил в Нилополисе.

Титулы

Напишите отзыв о статье "Маиор де Акино, Алваро Луис"

Ссылки

  • [www.bdfutbol.com/en/j/j134.html BDFutbol]
  • [www.football-lineups.com/footballer/1715/ Football-Lineups]


Отрывок, характеризующий Маиор де Акино, Алваро Луис

– Честное слово!


Уже был второй час ночи, когда Пьер вышел oт своего друга. Ночь была июньская, петербургская, бессумрачная ночь. Пьер сел в извозчичью коляску с намерением ехать домой. Но чем ближе он подъезжал, тем более он чувствовал невозможность заснуть в эту ночь, походившую более на вечер или на утро. Далеко было видно по пустым улицам. Дорогой Пьер вспомнил, что у Анатоля Курагина нынче вечером должно было собраться обычное игорное общество, после которого обыкновенно шла попойка, кончавшаяся одним из любимых увеселений Пьера.
«Хорошо бы было поехать к Курагину», подумал он.
Но тотчас же он вспомнил данное князю Андрею честное слово не бывать у Курагина. Но тотчас же, как это бывает с людьми, называемыми бесхарактерными, ему так страстно захотелось еще раз испытать эту столь знакомую ему беспутную жизнь, что он решился ехать. И тотчас же ему пришла в голову мысль, что данное слово ничего не значит, потому что еще прежде, чем князю Андрею, он дал также князю Анатолю слово быть у него; наконец, он подумал, что все эти честные слова – такие условные вещи, не имеющие никакого определенного смысла, особенно ежели сообразить, что, может быть, завтра же или он умрет или случится с ним что нибудь такое необыкновенное, что не будет уже ни честного, ни бесчестного. Такого рода рассуждения, уничтожая все его решения и предположения, часто приходили к Пьеру. Он поехал к Курагину.
Подъехав к крыльцу большого дома у конно гвардейских казарм, в которых жил Анатоль, он поднялся на освещенное крыльцо, на лестницу, и вошел в отворенную дверь. В передней никого не было; валялись пустые бутылки, плащи, калоши; пахло вином, слышался дальний говор и крик.
Игра и ужин уже кончились, но гости еще не разъезжались. Пьер скинул плащ и вошел в первую комнату, где стояли остатки ужина и один лакей, думая, что его никто не видит, допивал тайком недопитые стаканы. Из третьей комнаты слышались возня, хохот, крики знакомых голосов и рев медведя.
Человек восемь молодых людей толпились озабоченно около открытого окна. Трое возились с молодым медведем, которого один таскал на цепи, пугая им другого.
– Держу за Стивенса сто! – кричал один.
– Смотри не поддерживать! – кричал другой.
– Я за Долохова! – кричал третий. – Разними, Курагин.
– Ну, бросьте Мишку, тут пари.
– Одним духом, иначе проиграно, – кричал четвертый.
– Яков, давай бутылку, Яков! – кричал сам хозяин, высокий красавец, стоявший посреди толпы в одной тонкой рубашке, раскрытой на средине груди. – Стойте, господа. Вот он Петруша, милый друг, – обратился он к Пьеру.
Другой голос невысокого человека, с ясными голубыми глазами, особенно поражавший среди этих всех пьяных голосов своим трезвым выражением, закричал от окна: «Иди сюда – разойми пари!» Это был Долохов, семеновский офицер, известный игрок и бретёр, живший вместе с Анатолем. Пьер улыбался, весело глядя вокруг себя.
– Ничего не понимаю. В чем дело?
– Стойте, он не пьян. Дай бутылку, – сказал Анатоль и, взяв со стола стакан, подошел к Пьеру.
– Прежде всего пей.
Пьер стал пить стакан за стаканом, исподлобья оглядывая пьяных гостей, которые опять столпились у окна, и прислушиваясь к их говору. Анатоль наливал ему вино и рассказывал, что Долохов держит пари с англичанином Стивенсом, моряком, бывшим тут, в том, что он, Долохов, выпьет бутылку рому, сидя на окне третьего этажа с опущенными наружу ногами.
– Ну, пей же всю! – сказал Анатоль, подавая последний стакан Пьеру, – а то не пущу!
– Нет, не хочу, – сказал Пьер, отталкивая Анатоля, и подошел к окну.
Долохов держал за руку англичанина и ясно, отчетливо выговаривал условия пари, обращаясь преимущественно к Анатолю и Пьеру.
Долохов был человек среднего роста, курчавый и с светлыми, голубыми глазами. Ему было лет двадцать пять. Он не носил усов, как и все пехотные офицеры, и рот его, самая поразительная черта его лица, был весь виден. Линии этого рта были замечательно тонко изогнуты. В средине верхняя губа энергически опускалась на крепкую нижнюю острым клином, и в углах образовывалось постоянно что то вроде двух улыбок, по одной с каждой стороны; и всё вместе, а особенно в соединении с твердым, наглым, умным взглядом, составляло впечатление такое, что нельзя было не заметить этого лица. Долохов был небогатый человек, без всяких связей. И несмотря на то, что Анатоль проживал десятки тысяч, Долохов жил с ним и успел себя поставить так, что Анатоль и все знавшие их уважали Долохова больше, чем Анатоля. Долохов играл во все игры и почти всегда выигрывал. Сколько бы он ни пил, он никогда не терял ясности головы. И Курагин, и Долохов в то время были знаменитостями в мире повес и кутил Петербурга.