Майден, Кёртис

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кёртис Майден
Личная информация

Кёртис Майден (англ. Curtis Myden; род. 31 декабря 1973 года, Виктория, Альберта, Канада) — канадский пловец. Специализируется в плавании смешанным стилем на дистанциях 200 и 400 метров[1][2].

Дебютировал в составе сборной страны на Олимпийских играх 1992 года, выиграл свои первые международные медали в Играх Содружества 1994 года[3].

Напишите отзыв о статье "Майден, Кёртис"



Примечания

  1. [olympic.ca/2011/03/30/2011-hall-of-fame-inductee-curtis-myden/ 2011 Hall of Fame Inductee: Curtis Myden | Canadian Olympic Committee]
  2. [olympic.ca/2013/09/17/myden-swims-to-medley-medal/ Myden swims to medley medal | Canadian Olympic Committee]
  3. [olympic.ca/team-canada/curtis-myden/ Curtis Myden | Canadian Olympic Committee]

Отрывок, характеризующий Майден, Кёртис

– Михайла Иванович! – закричал старый князь архитектору, который, занявшись жарким, надеялся, что про него забыли. – Я вам говорил, что Бонапарте великий тактик? Вон и он говорит.
– Как же, ваше сиятельство, – отвечал архитектор.
Князь опять засмеялся своим холодным смехом.
– Бонапарте в рубашке родился. Солдаты у него прекрасные. Да и на первых он на немцев напал. А немцев только ленивый не бил. С тех пор как мир стоит, немцев все били. А они никого. Только друг друга. Он на них свою славу сделал.
И князь начал разбирать все ошибки, которые, по его понятиям, делал Бонапарте во всех своих войнах и даже в государственных делах. Сын не возражал, но видно было, что какие бы доводы ему ни представляли, он так же мало способен был изменить свое мнение, как и старый князь. Князь Андрей слушал, удерживаясь от возражений и невольно удивляясь, как мог этот старый человек, сидя столько лет один безвыездно в деревне, в таких подробностях и с такою тонкостью знать и обсуживать все военные и политические обстоятельства Европы последних годов.
– Ты думаешь, я, старик, не понимаю настоящего положения дел? – заключил он. – А мне оно вот где! Я ночи не сплю. Ну, где же этот великий полководец твой то, где он показал себя?
– Это длинно было бы, – отвечал сын.
– Ступай же ты к Буонапарте своему. M lle Bourienne, voila encore un admirateur de votre goujat d'empereur! [вот еще поклонник вашего холопского императора…] – закричал он отличным французским языком.
– Vous savez, que je ne suis pas bonapartiste, mon prince. [Вы знаете, князь, что я не бонапартистка.]
– «Dieu sait quand reviendra»… [Бог знает, вернется когда!] – пропел князь фальшиво, еще фальшивее засмеялся и вышел из за стола.