Спенс, Майкл

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Майкл Спенс»)
Перейти к: навигация, поиск
Спенс, Майкл
англ. Michael Spence
Дата рождения:

7 ноября 1943(1943-11-07) (80 лет)

Страна:

США США

Научная сфера:

экономика, микроэкономика

Место работы:

Стэнфордский университет

Альма-матер:

Принстонский университет, Оксфордский университет, Гарвардский университет

Награды и премии:

Стипендия Родса (1966)
Медаль Джона Бейтса Кларка (1981)
Нобелевская премия по экономике (2001)

Сайт:

[www.gsb.stanford.edu/faculty-research/faculty/michael-spence Личная страница на stanford.edu]

Майкл Спенс (англ. Michael Spence; род. 7 ноября 1943, Монтклер[en], Нью-Джерси, США) — американский экономист, лауреат Нобелевской премии по экономике 2001 года «за анализ рынков с асимметричной информацией»[1].





Биография

Родился 7 ноября 1943 года в Монтклере (штат Нью-Джерси). В 1962 году закончил Школу Торонтского университета[en], где был школьным капитаном хоккейной команды, и поступил в Принстонский университет, где в течение 4 лет играл в хоккейной команде университета[2].

В 1966 году получил степень бакалавра с отличием Принстонского университета, в 1968 году — магистерскую степень в Колледже Магдалины[en] при Оксфордском университете, в 1972 году — докторскую степень Гарвардского университета [2].

Преподавательскую деятельность начал в Правительственной школе Джона Ф. Кеннеди при Гарвардском университете в 1971—1972 годах, продолжил доцентом в 1973—1975 годах в Стэнфордском университете. С 1975 года — профессор экономики, с 1979 года — профессор бизнес-администрирования, с 1983 года — заведующий кафедры экономики, с 1984 года — декан факультета искусств и наук в Гарвардском университете[3].

В 1990—1999 годах — профессор Кнайт и декан Стэнфордской высшей школы бизнеса. В 2006—2010 годах — председатель независимой Комиссии роста и развития[en][4].

С 2010 года — профессор Беркли кафедры экономики и бизнеса Школы бизнеса Штерна при Нью-Йоркском университете[en][5].

В 1977—1979 годах был членом экономической консультативной группы при Национальном научном фонде, является членом редакционных коллегий журналов Bell Journal of Economics[en], Journal of Economic Theory[en] и Public Policy, с 1983 года — член Американской академии искусств и наук, является членом Эконометрического общества и Американской экономической ассоциации, с 2000 года — эмерит-профессор Стэнфордской высшей школы бизнеса[4], в 1986 году избран членом совета директоров Polaroid, а также был членом совета директоров General Mills, Siebel, Nike, Exult[en] и множества других компаний. В 1991—1997 годах — председатель Национального совета по исследованиям Совета по науке, технологии и экономической политики[2], почётный приглашенный научный сотрудник Совета по международным отношениям, старший научный сотрудник Гуверовского института Стэнфордского университета, председатель Ученого Совета Азиатского Глобального института в Гонконге[6].

Семья

В 1968 году женился на Энн Беннетт, в 1979 году родился сын Грэхем, в 1982 году — дочь Катерина, в 1985 году — дочь Мария, в 1995 году развелись. Второй раз женился в 1997 году на Монике Капуцине[2].

Основной вклад в науку

Модель Спенса сигнализирования на рынке труда

Спенс в своих статьях 1973 года «Сигнализирование на рынке труда» и 1974 года «Конкурентное и оптимальное реагирование на сигналы: анализ эффективности и распределение» предложил модель, в которой экономические агенты (работники) на рынке труда осуществляют действия (сигналы) для работодателей, которые не могут выбрать между высокопроизводительным и низкопроизводительным работником. Высокопроизводительные работники, находясь в невыгодном положении, когда их не могут отличить, пытаются получить более высокую полезность и совершают сигнал, связанный для них издержками о том, какого они типа. Высокопроизводительному работнику легче осуществить сигнал, так как для него это связано с меньшим приростом издержек, чем для низкопроизводительного работника. Передача сигналов требует, чтобы работники предпринимали дорогостоящие сигналы для убеждения работодателей в своих деловых возможностях. Передача сигналов не будет иметь успеха, если затраты на нее не отличаются среди отправителей сигналов, то есть претендентов на рабочее место. Работодатель выделяет среди претендентов на должность тех, у кого более высокое и, соответственно, более дорогое образование (сигнал). Если разницы в уровне образования не существует, то работодатель не в состоянии определить, кто из претендентов обладает большей производительностью[7].

Высокопроизводительные работники «приобретают» диплом об образовании с единственной це”лью • продемонстрировать, что их продуктивность выше, и полу”чать в результате более высокую оплату. А издержки по таких усилий являются чистыми потерями для общества[7].

Награды

За достижения в области экономической теории был неоднократно награждён[3]:

Библиография

  • Спенс М. [www.seinstitute.ru/Files/v5-02_spence_p35-52.pdf Вход, мощность, инвестиции и олигополистическое ценообразование]//Вехи экономической мысли: Т.5. Теория отраслевых рынков/под общ. ред. А.Г.Слуцкого. — СПб.:Экономическая школа, 2003. — 669 с. — ISBN 5-900428-76-1 (англ. Entry, capacity, investment and oligopolistic pricing, 1977)
  • Spence M. [www-bcf.usc.edu/~shaddin/cs590fa13/papers/jobmarketsignaling.pdf Job market signalling]//Quarterly Journal of Economics, vol. 87 n.3, 1973, pp. 355–374. DOI:10.2307/1882010
  • Spence M. Competitive and Optimal Responses to Signals: An Analysis of Efficiency and Distribution//Journal of Economic Theory, 7, 1974, pp. 296–332
  • Spence M. Market Signaling: Informational Transfer in Hiring and Related Processes. — Cambridge, MA: Harvard University Press. 1974. ISBN 978-0674549906
  • Spence M., Weitzman M. Regulatory Strategies for Pollution Control//ed. A.F.Friedlaender/Approaches to Controlling Pollution, — M.I.T. Press, 1978
  • Spence M., Caves R.E., Porter M.E. Industrial Organization in an Open Economy. — Harvard University Press, 1980
  • Spence M., Hayes S., Marks D. Competitive Structure in Investment Banking. — Harvard University Press, 1983.
  • Spence M. The Next Convergence: The Future of Economic Growth in a Multispeed World. New York: Farrar, Straus and Giroux, May 2011. — ISBN 9781429968713.

Напишите отзыв о статье "Спенс, Майкл"

Примечания

  1. [www.britannica.com/EBchecked/topic/764266 A. Michael Spence] (англ.). — статья из Encyclopædia Britannica Online. Проверено 25 марта 2016.
  2. 1 2 3 4 Spence M. [www.nobelprize.org/nobel_prizes/economic-sciences/laureates/2001/spence-bio.html A. Michael Spence - Biographical] // Nobelprize.org. — 2001.
  3. 1 2 Блауг М. [gallery.economicus.ru/cgi-bin/frame_rightn.pl?img=bio.jpg&links=./in/spence/biogr/spence_b1.txt&name=spence&type=in 100 великих экономистов после Кейнса]. — СПб.:Экономикус, 2009. — С. 274-276. — ISBN 978-5-903816-03-3.
  4. 1 2 Graduate School of Business, Stanford University [www.gsb.stanford.edu/faculty-research/faculty/michael-spence A. Michael Spence].
  5. NYU Stern [www.stern.nyu.edu/faculty/bio/a-michael-spence A. Michael Spence].
  6. Project Syndicate [www.project-syndicate.org/columnist/michael-spence Michael Spence].
  7. 1 2 Бусыгин В. П., Желободько Е. В., Цыплаков А. А. [www.nsu.ru/exp/ref/Media:506563310358918a3536700cMicro3_2008-01-14_Vol2.pdf Микроэкономика: третий уровень: в 2 томах] // Издательство СО РАН. — Новосибирск, 2008. — С. 499, 507,. — ISBN 978-5-7692-0977-2.

Отрывок, характеризующий Спенс, Майкл

В 10 м часу официанты бросились к крыльцу, заслышав бубенчики подъезжавшего экипажа старого князя. Князь Андрей с Пьером тоже вышли на крыльцо.
– Это кто? – спросил старый князь, вылезая из кареты и угадав Пьера.
– AI очень рад! целуй, – сказал он, узнав, кто был незнакомый молодой человек.
Старый князь был в хорошем духе и обласкал Пьера.
Перед ужином князь Андрей, вернувшись назад в кабинет отца, застал старого князя в горячем споре с Пьером.
Пьер доказывал, что придет время, когда не будет больше войны. Старый князь, подтрунивая, но не сердясь, оспаривал его.
– Кровь из жил выпусти, воды налей, тогда войны не будет. Бабьи бредни, бабьи бредни, – проговорил он, но всё таки ласково потрепал Пьера по плечу, и подошел к столу, у которого князь Андрей, видимо не желая вступать в разговор, перебирал бумаги, привезенные князем из города. Старый князь подошел к нему и стал говорить о делах.
– Предводитель, Ростов граф, половины людей не доставил. Приехал в город, вздумал на обед звать, – я ему такой обед задал… А вот просмотри эту… Ну, брат, – обратился князь Николай Андреич к сыну, хлопая по плечу Пьера, – молодец твой приятель, я его полюбил! Разжигает меня. Другой и умные речи говорит, а слушать не хочется, а он и врет да разжигает меня старика. Ну идите, идите, – сказал он, – может быть приду, за ужином вашим посижу. Опять поспорю. Мою дуру, княжну Марью полюби, – прокричал он Пьеру из двери.
Пьер теперь только, в свой приезд в Лысые Горы, оценил всю силу и прелесть своей дружбы с князем Андреем. Эта прелесть выразилась не столько в его отношениях с ним самим, сколько в отношениях со всеми родными и домашними. Пьер с старым, суровым князем и с кроткой и робкой княжной Марьей, несмотря на то, что он их почти не знал, чувствовал себя сразу старым другом. Они все уже любили его. Не только княжна Марья, подкупленная его кроткими отношениями к странницам, самым лучистым взглядом смотрела на него; но маленький, годовой князь Николай, как звал дед, улыбнулся Пьеру и пошел к нему на руки. Михаил Иваныч, m lle Bourienne с радостными улыбками смотрели на него, когда он разговаривал с старым князем.
Старый князь вышел ужинать: это было очевидно для Пьера. Он был с ним оба дня его пребывания в Лысых Горах чрезвычайно ласков, и велел ему приезжать к себе.
Когда Пьер уехал и сошлись вместе все члены семьи, его стали судить, как это всегда бывает после отъезда нового человека и, как это редко бывает, все говорили про него одно хорошее.


Возвратившись в этот раз из отпуска, Ростов в первый раз почувствовал и узнал, до какой степени сильна была его связь с Денисовым и со всем полком.
Когда Ростов подъезжал к полку, он испытывал чувство подобное тому, которое он испытывал, подъезжая к Поварскому дому. Когда он увидал первого гусара в расстегнутом мундире своего полка, когда он узнал рыжего Дементьева, увидал коновязи рыжих лошадей, когда Лаврушка радостно закричал своему барину: «Граф приехал!» и лохматый Денисов, спавший на постели, выбежал из землянки, обнял его, и офицеры сошлись к приезжему, – Ростов испытывал такое же чувство, как когда его обнимала мать, отец и сестры, и слезы радости, подступившие ему к горлу, помешали ему говорить. Полк был тоже дом, и дом неизменно милый и дорогой, как и дом родительский.
Явившись к полковому командиру, получив назначение в прежний эскадрон, сходивши на дежурство и на фуражировку, войдя во все маленькие интересы полка и почувствовав себя лишенным свободы и закованным в одну узкую неизменную рамку, Ростов испытал то же успокоение, ту же опору и то же сознание того, что он здесь дома, на своем месте, которые он чувствовал и под родительским кровом. Не было этой всей безурядицы вольного света, в котором он не находил себе места и ошибался в выборах; не было Сони, с которой надо было или не надо было объясняться. Не было возможности ехать туда или не ехать туда; не было этих 24 часов суток, которые столькими различными способами можно было употребить; не было этого бесчисленного множества людей, из которых никто не был ближе, никто не был дальше; не было этих неясных и неопределенных денежных отношений с отцом, не было напоминания об ужасном проигрыше Долохову! Тут в полку всё было ясно и просто. Весь мир был разделен на два неровные отдела. Один – наш Павлоградский полк, и другой – всё остальное. И до этого остального не было никакого дела. В полку всё было известно: кто был поручик, кто ротмистр, кто хороший, кто дурной человек, и главное, – товарищ. Маркитант верит в долг, жалованье получается в треть; выдумывать и выбирать нечего, только не делай ничего такого, что считается дурным в Павлоградском полку; а пошлют, делай то, что ясно и отчетливо, определено и приказано: и всё будет хорошо.
Вступив снова в эти определенные условия полковой жизни, Ростов испытал радость и успокоение, подобные тем, которые чувствует усталый человек, ложась на отдых. Тем отраднее была в эту кампанию эта полковая жизнь Ростову, что он, после проигрыша Долохову (поступка, которого он, несмотря на все утешения родных, не мог простить себе), решился служить не как прежде, а чтобы загладить свою вину, служить хорошо и быть вполне отличным товарищем и офицером, т. е. прекрасным человеком, что представлялось столь трудным в миру, а в полку столь возможным.
Ростов, со времени своего проигрыша, решил, что он в пять лет заплатит этот долг родителям. Ему посылалось по 10 ти тысяч в год, теперь же он решился брать только две, а остальные предоставлять родителям для уплаты долга.

Армия наша после неоднократных отступлений, наступлений и сражений при Пултуске, при Прейсиш Эйлау, сосредоточивалась около Бартенштейна. Ожидали приезда государя к армии и начала новой кампании.
Павлоградский полк, находившийся в той части армии, которая была в походе 1805 года, укомплектовываясь в России, опоздал к первым действиям кампании. Он не был ни под Пултуском, ни под Прейсиш Эйлау и во второй половине кампании, присоединившись к действующей армии, был причислен к отряду Платова.
Отряд Платова действовал независимо от армии. Несколько раз павлоградцы были частями в перестрелках с неприятелем, захватили пленных и однажды отбили даже экипажи маршала Удино. В апреле месяце павлоградцы несколько недель простояли около разоренной до тла немецкой пустой деревни, не трогаясь с места.
Была ростепель, грязь, холод, реки взломало, дороги сделались непроездны; по нескольку дней не выдавали ни лошадям ни людям провианта. Так как подвоз сделался невозможен, то люди рассыпались по заброшенным пустынным деревням отыскивать картофель, но уже и того находили мало. Всё было съедено, и все жители разбежались; те, которые оставались, были хуже нищих, и отнимать у них уж было нечего, и даже мало – жалостливые солдаты часто вместо того, чтобы пользоваться от них, отдавали им свое последнее.
Павлоградский полк в делах потерял только двух раненых; но от голоду и болезней потерял почти половину людей. В госпиталях умирали так верно, что солдаты, больные лихорадкой и опухолью, происходившими от дурной пищи, предпочитали нести службу, через силу волоча ноги во фронте, чем отправляться в больницы. С открытием весны солдаты стали находить показывавшееся из земли растение, похожее на спаржу, которое они называли почему то машкин сладкий корень, и рассыпались по лугам и полям, отыскивая этот машкин сладкий корень (который был очень горек), саблями выкапывали его и ели, несмотря на приказания не есть этого вредного растения.
Весною между солдатами открылась новая болезнь, опухоль рук, ног и лица, причину которой медики полагали в употреблении этого корня. Но несмотря на запрещение, павлоградские солдаты эскадрона Денисова ели преимущественно машкин сладкий корень, потому что уже вторую неделю растягивали последние сухари, выдавали только по полфунта на человека, а картофель в последнюю посылку привезли мерзлый и проросший. Лошади питались тоже вторую неделю соломенными крышами с домов, были безобразно худы и покрыты еще зимнею, клоками сбившеюся шерстью.
Несмотря на такое бедствие, солдаты и офицеры жили точно так же, как и всегда; так же и теперь, хотя и с бледными и опухлыми лицами и в оборванных мундирах, гусары строились к расчетам, ходили на уборку, чистили лошадей, амуницию, таскали вместо корма солому с крыш и ходили обедать к котлам, от которых вставали голодные, подшучивая над своею гадкой пищей и своим голодом. Также как и всегда, в свободное от службы время солдаты жгли костры, парились голые у огней, курили, отбирали и пекли проросший, прелый картофель и рассказывали и слушали рассказы или о Потемкинских и Суворовских походах, или сказки об Алеше пройдохе, и о поповом батраке Миколке.