Чиклис, Майкл

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Майкл Чиклис»)
Перейти к: навигация, поиск
Майкл Чиклис
Michael Chiklis

Чиклис на PaleyFest 2014
для «Американской истории ужасов: Фрик шоу».
Имя при рождении:

Майкл Чарльз Чиклис

Дата рождения:

30 августа 1963(1963-08-30) (60 лет)

Место рождения:

Лоуэлл, Массачусетс

Гражданство:

США США

Профессия:

актёр, режиссёр, телепродюсер

Карьера:

1989 — наст. время

Награды:

«Золотой глобус» (2003)
«Эмми» (2002)

Майкл Чарльз Чи́клис (англ. Michael Charles Chiklis, род. 30 августа 1963, Лоуэлл, Массачусетс, США) — американский актёр, телережиссёр и телевизионный продюсер. Обладатель премий «Эмми» (2002) и «Золотой глобус» (2003) за исполнение главной роли Вика Мэкки в телесериале «Щит» (2002—2008).

Помимо «Щита», широкому зрителю Чиклис известен благодаря сериалам «Американская история ужасов», «Вегас», «Необыкновенная семейка» и фильмам «Фантастическая четвёрка» (2005) и «Фантастическая четвёрка: Вторжение Серебряного сёрфера» (2007), где он исполнил роль супергероя Бена Гримма / Существа.





Биография

Майкл Чиклис родился в Лоуэлле (Массачусетс) в греко-ирландской семье[1][2][3]. Его предки жили на острове Лесбос[4]. Детство провел в Андовере и уже с пяти лет начал развлекать семью, имитируя знаменитостей. В возрасте 13 лет он начал выступать в местном театре и стал членом Actors' Equity Association. Чиклис окончил колледж изящных искусств при Бостонском университете[5]. В 20 лет побрил свою голову, чтобы выглядеть, как полысевший мужчина из фильма «С собой не унесёшь». Неправильное обращение с гримом убило фолликулы на его голове, из-за чего он облысел[6].

21 июня 1992 года Майкл женился на Мишель Эпштейн[7]. У них есть две дочери: Отом (род. 1993) и Одесса (род. 1999)[8].

Чиклис — фанат Boston Red Sox[9] и Boston Bruins[10].

Карьера

После окончания учёбы Чиклис переехал в Бруклин, Нью-Йорк. Вскоре он получил роль Джона Белуши в провальном биографическом фильме «В напряжении» (1989)[11][12]. Далее неоднократно «мелькал» на телевидении в довольно популярных телесериалах — «Полиция Майами», «Закон Лос-Анджелеса», «Умник», «Мёрфи Браун», «Сайнфелд»[13], а также в 1995 году сыграл в фильме «Никсон» с Энтони Хопкинсом в главной роли. Первый успех пришёл к молодому актёру благодаря сериалу «Комиссар полиции» (1991—1996)[13].

С 2002 по 2008 год Майкл Чиклис исполнял главную роль коррумпированного полицейского Вика Мэкки в известном криминально-драматическом телесериале «Щит». Сериал был благоприятно принят как зрителями, так и критиками, а Чиклис за эту роль был удостоен множества наград — в 2002 году, например, он выиграл премию «Эмми» в категории «Лучший актёр в драматическом сериале», а в 2003 году — получил «Золотой глобус» в той же номинации.

В 2010—2011 годах играл главную роль в сериале «Необыкновенная семейка», в 2012—2013 — главную роль в сериале «Вегас», а в 2014 году исполнил одну из главных ролей в четвёртом сезоне сериала «Американская история ужасов»[14][15].

Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
1989 с Полиция Майами Miami Vice Джеффри Уайтхед
1989 ф В напряжении Wired Джон Белуши
1989 с Умник Wiseguy Карло Сполетта
1990 ф Убийство в дождь The Rain Killer Риз
19901991 с Закон Лос-Анджелеса L.A. Law Джимми Хоффс
1991 с Сайнфелд Seinfeld Стив
19911996 с Комиссар полиции The Commish Тони Скали
1995 ф Никсон Nixon телережиссёр
20022008 с Щит The Shield Вик Мэкки
2005 ф Фантастическая четвёрка Fantastic Four Бен Гримм / Существо
2007 ф Вампирша Rise: Blood Hunter Клайд Роулинс
2007 ф Фантастическая четвёрка: Вторжение Серебряного сёрфера Fantastic Four: Rise of the Silver Surfer Бен Гримм / Существо
2008 ф На крючке Eagle Eye министр обороны Коллистер
20102011 с Необыкновенная семейка No Ordinary Family Джим Пауэлл
20122013 с Вегас Vegas Винсент Савино
2013 ф Паркер Parker Меландер[16]
2014 ф Игра на высоте When the Game Stands Tall Терри Эйдсон
2014 с Сыны анархии Sons of Anarchy Майло
20142015 с Американская история ужасов American Horror Story Дель Толедо
ф Rupture [17]
2015 с Готэм Gotham Натаниэль Барнс

Напишите отзыв о статье "Чиклис, Майкл"

Примечания

  1. [twitter.com/MichaelChiklis/status/48481803421487104 Twitter / MichaelChiklis: I know everyone thinks of me]. Twitter.com. Проверено 30 октября 2012. [www.webcitation.org/6E9U9m2JA Архивировано из первоисточника 3 февраля 2013].
  2. [www.filmreference.com/film/19/Michael-Chiklis.html Michael Chiklis Biography (1963-)]
  3. Bickelhaupt, Susan. [pqasb.pqarchiver.com/boston/access/62037545.html?FMT=ABS&FMTS=ABS:FT&type=current&date=Nov+15%2C+1994&author=Susan+Bickelhaupt%2C+Globe+Staff&pub=Boston+Globe+(pre-1997+Fulltext)&desc=Mother+knows+best&pqatl=google Mother knows best], Boston Globe (November 15, 1994).
  4. [web.archive.org/web/20080416003718/www.maximonline.com/articles/index.aspx?a_id=5005 Good Cop, Bald Cop]. Проверено 1 августа 2010.
  5. [www.bu.edu/cfa/2012/08/23/bu-alums-michael-chiklis-and-gary-fleder-on-the-set-of-cbss-new-series-vegas/ BU alums Michael Chiklis and Gary Fleder on the set of CBS’s new series “Vegas”]. bu.edu (August 23, 2012). Проверено 30 октября 2012. [www.webcitation.org/6E9UAInr5 Архивировано из первоисточника 3 февраля 2013].
  6. Kaufman, Joanne. [online.wsj.com/article/SB10000872396390444180004578016234178902710.html Heavy Opportunities], online.wsj.com (September 24 2012). Проверено 30 октября 2012.
  7. [www.imdb.com/name/nm0004821/bio IMDB Biography of Mike Chiklis]
  8. [www.contactmusic.com/news-article/chiklis-bans-daughter-from-watching-her-own-show CHIKLIS BANS DAUGHTER FROM WATCHING HER OWN SHOW], contactmusic.com (March 24 2004). Проверено 30 октября 2012.
  9. [news.google.com/newspapers?id=FzsyAAAAIBAJ&sjid=4-QFAAAAIBAJ&pg=5866,935202&dq=boston+red+sox+michael+chiklis&hl=en 'Shield' star moves on to bigger Thing], TimesDaily (July 1, 2005). Проверено 30 октября 2012.
  10. Bobbin, Jay. [blog.zap2it.com/pop2it/2011/06/boston-bruins-fan-michael-chiklis-watching-stanley-cup-finals-like-a-hawk.html Boston Bruins fan Michael Chiklis watching Stanley Cup Finals 'like a hawk'], zap2it.com (June 9, 2011). Проверено 30 октября 2012.
  11. Stone, Stone. [news.google.com/newspapers?id=iGJWAAAAIBAJ&sjid=u_EDAAAAIBAJ&pg=6651,5067182&dq=graduation+michael+chiklis+moved+to+new+york&hl=en Michael Chiklis: The show that could], The Spokesman-Review (May 17, 1995). Проверено 30 октября 2012.
  12. [nl.newsbank.com/nl-search/we/Archives?p_product=MN&p_theme=mn&p_action=search&p_maxdocs=200&p_topdoc=1&p_text_direct-0=0EFE4816026B34E6&p_field_direct-0=document_id&p_perpage=10&p_sort=YMD_date:D&s_trackval=GooglePM `Wired,' film adaptation of Belushi's life, has two good mimics, one bad plot], Minneapolis Star-Tribune (August 28, 1989). Проверено 30 октября 2012.
  13. 1 2 [www.imdb.com/name/nm0004821/filmoseries#tt2262383 Filmography by TV series for Michael Chiklis — IMDb]
  14. [tvline.com/2014/06/24/michael-chiklis-american-horror-story-freak-show-character-angela-bassett/ Ausiello Spoilers on AHS: Freak Show]. TVLine. Проверено 25 июня 2014.
  15. [insidetv.ew.com/2014/03/28/chiklis-ahs-freak-show/ Michael Chiklis joins the cast of American Horror Story: Freak Show]. Entertainment Weekly. Проверено 28 марта 2014.
  16. [www.deadline.com/2011/07/michael-chiklis-is-the-bad-guy-in-parker/ Michael Chiklis Is The Bad Guy In 'Parker']
  17. [deadline.com/2015/05/michael-chiklis-rupture-movie-noomi-rapace-steven-shainberg-1201434625/ Michael Chiklis Joins Sci-Fi Pic ‘Rupture’ To Torment Noomi Rapace]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Чиклис, Майкл

– Ну всё таки надо отказать.
– Нет, не надо. Мне так его жалко! Он такой милый.
– Ну, так прими предложение. И то пора замуж итти, – сердито и насмешливо сказала мать.
– Нет, мама, мне так жалко его. Я не знаю, как я скажу.
– Да тебе и нечего говорить, я сама скажу, – сказала графиня, возмущенная тем, что осмелились смотреть, как на большую, на эту маленькую Наташу.
– Нет, ни за что, я сама, а вы слушайте у двери, – и Наташа побежала через гостиную в залу, где на том же стуле, у клавикорд, закрыв лицо руками, сидел Денисов. Он вскочил на звук ее легких шагов.
– Натали, – сказал он, быстрыми шагами подходя к ней, – решайте мою судьбу. Она в ваших руках!
– Василий Дмитрич, мне вас так жалко!… Нет, но вы такой славный… но не надо… это… а так я вас всегда буду любить.
Денисов нагнулся над ее рукою, и она услыхала странные, непонятные для нее звуки. Она поцеловала его в черную, спутанную, курчавую голову. В это время послышался поспешный шум платья графини. Она подошла к ним.
– Василий Дмитрич, я благодарю вас за честь, – сказала графиня смущенным голосом, но который казался строгим Денисову, – но моя дочь так молода, и я думала, что вы, как друг моего сына, обратитесь прежде ко мне. В таком случае вы не поставили бы меня в необходимость отказа.
– Г'афиня, – сказал Денисов с опущенными глазами и виноватым видом, хотел сказать что то еще и запнулся.
Наташа не могла спокойно видеть его таким жалким. Она начала громко всхлипывать.
– Г'афиня, я виноват перед вами, – продолжал Денисов прерывающимся голосом, – но знайте, что я так боготво'ю вашу дочь и всё ваше семейство, что две жизни отдам… – Он посмотрел на графиню и, заметив ее строгое лицо… – Ну п'ощайте, г'афиня, – сказал он, поцеловал ее руку и, не взглянув на Наташу, быстрыми, решительными шагами вышел из комнаты.

На другой день Ростов проводил Денисова, который не хотел более ни одного дня оставаться в Москве. Денисова провожали у цыган все его московские приятели, и он не помнил, как его уложили в сани и как везли первые три станции.
После отъезда Денисова, Ростов, дожидаясь денег, которые не вдруг мог собрать старый граф, провел еще две недели в Москве, не выезжая из дому, и преимущественно в комнате барышень.
Соня была к нему нежнее и преданнее чем прежде. Она, казалось, хотела показать ему, что его проигрыш был подвиг, за который она теперь еще больше любит его; но Николай теперь считал себя недостойным ее.
Он исписал альбомы девочек стихами и нотами, и не простившись ни с кем из своих знакомых, отослав наконец все 43 тысячи и получив росписку Долохова, уехал в конце ноября догонять полк, который уже был в Польше.



После своего объяснения с женой, Пьер поехал в Петербург. В Торжке на cтанции не было лошадей, или не хотел их смотритель. Пьер должен был ждать. Он не раздеваясь лег на кожаный диван перед круглым столом, положил на этот стол свои большие ноги в теплых сапогах и задумался.
– Прикажете чемоданы внести? Постель постелить, чаю прикажете? – спрашивал камердинер.
Пьер не отвечал, потому что ничего не слыхал и не видел. Он задумался еще на прошлой станции и всё продолжал думать о том же – о столь важном, что он не обращал никакого .внимания на то, что происходило вокруг него. Его не только не интересовало то, что он позже или раньше приедет в Петербург, или то, что будет или не будет ему места отдохнуть на этой станции, но всё равно было в сравнении с теми мыслями, которые его занимали теперь, пробудет ли он несколько часов или всю жизнь на этой станции.
Смотритель, смотрительша, камердинер, баба с торжковским шитьем заходили в комнату, предлагая свои услуги. Пьер, не переменяя своего положения задранных ног, смотрел на них через очки, и не понимал, что им может быть нужно и каким образом все они могли жить, не разрешив тех вопросов, которые занимали его. А его занимали всё одни и те же вопросы с самого того дня, как он после дуэли вернулся из Сокольников и провел первую, мучительную, бессонную ночь; только теперь в уединении путешествия, они с особенной силой овладели им. О чем бы он ни начинал думать, он возвращался к одним и тем же вопросам, которых он не мог разрешить, и не мог перестать задавать себе. Как будто в голове его свернулся тот главный винт, на котором держалась вся его жизнь. Винт не входил дальше, не выходил вон, а вертелся, ничего не захватывая, всё на том же нарезе, и нельзя было перестать вертеть его.
Вошел смотритель и униженно стал просить его сиятельство подождать только два часика, после которых он для его сиятельства (что будет, то будет) даст курьерских. Смотритель очевидно врал и хотел только получить с проезжего лишние деньги. «Дурно ли это было или хорошо?», спрашивал себя Пьер. «Для меня хорошо, для другого проезжающего дурно, а для него самого неизбежно, потому что ему есть нечего: он говорил, что его прибил за это офицер. А офицер прибил за то, что ему ехать надо было скорее. А я стрелял в Долохова за то, что я счел себя оскорбленным, а Людовика XVI казнили за то, что его считали преступником, а через год убили тех, кто его казнил, тоже за что то. Что дурно? Что хорошо? Что надо любить, что ненавидеть? Для чего жить, и что такое я? Что такое жизнь, что смерть? Какая сила управляет всем?», спрашивал он себя. И не было ответа ни на один из этих вопросов, кроме одного, не логического ответа, вовсе не на эти вопросы. Ответ этот был: «умрешь – всё кончится. Умрешь и всё узнаешь, или перестанешь спрашивать». Но и умереть было страшно.
Торжковская торговка визгливым голосом предлагала свой товар и в особенности козловые туфли. «У меня сотни рублей, которых мне некуда деть, а она в прорванной шубе стоит и робко смотрит на меня, – думал Пьер. И зачем нужны эти деньги? Точно на один волос могут прибавить ей счастья, спокойствия души, эти деньги? Разве может что нибудь в мире сделать ее и меня менее подверженными злу и смерти? Смерть, которая всё кончит и которая должна притти нынче или завтра – всё равно через мгновение, в сравнении с вечностью». И он опять нажимал на ничего не захватывающий винт, и винт всё так же вертелся на одном и том же месте.
Слуга его подал ему разрезанную до половины книгу романа в письмах m mе Suza. [мадам Сюза.] Он стал читать о страданиях и добродетельной борьбе какой то Аmelie de Mansfeld. [Амалии Мансфельд.] «И зачем она боролась против своего соблазнителя, думал он, – когда она любила его? Не мог Бог вложить в ее душу стремления, противного Его воле. Моя бывшая жена не боролась и, может быть, она была права. Ничего не найдено, опять говорил себе Пьер, ничего не придумано. Знать мы можем только то, что ничего не знаем. И это высшая степень человеческой премудрости».
Всё в нем самом и вокруг него представлялось ему запутанным, бессмысленным и отвратительным. Но в этом самом отвращении ко всему окружающему Пьер находил своего рода раздражающее наслаждение.
– Осмелюсь просить ваше сиятельство потесниться крошечку, вот для них, – сказал смотритель, входя в комнату и вводя за собой другого, остановленного за недостатком лошадей проезжающего. Проезжающий был приземистый, ширококостый, желтый, морщинистый старик с седыми нависшими бровями над блестящими, неопределенного сероватого цвета, глазами.
Пьер снял ноги со стола, встал и перелег на приготовленную для него кровать, изредка поглядывая на вошедшего, который с угрюмо усталым видом, не глядя на Пьера, тяжело раздевался с помощью слуги. Оставшись в заношенном крытом нанкой тулупчике и в валеных сапогах на худых костлявых ногах, проезжий сел на диван, прислонив к спинке свою очень большую и широкую в висках, коротко обстриженную голову и взглянул на Безухого. Строгое, умное и проницательное выражение этого взгляда поразило Пьера. Ему захотелось заговорить с проезжающим, но когда он собрался обратиться к нему с вопросом о дороге, проезжающий уже закрыл глаза и сложив сморщенные старые руки, на пальце одной из которых был большой чугунный перстень с изображением Адамовой головы, неподвижно сидел, или отдыхая, или о чем то глубокомысленно и спокойно размышляя, как показалось Пьеру. Слуга проезжающего был весь покрытый морщинами, тоже желтый старичек, без усов и бороды, которые видимо не были сбриты, а никогда и не росли у него. Поворотливый старичек слуга разбирал погребец, приготовлял чайный стол, и принес кипящий самовар. Когда всё было готово, проезжающий открыл глаза, придвинулся к столу и налив себе один стакан чаю, налил другой безбородому старичку и подал ему. Пьер начинал чувствовать беспокойство и необходимость, и даже неизбежность вступления в разговор с этим проезжающим.