Майнцская Псалтирь

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Майнцская Псалтирь была напечатана в 1457 году Петером Шеффером и Иоганном Фустом. Эта инкунабула является выдающимся произведением раннего книгопечатания.





Описание

Майнцская Псалтирь, собрание псалмов на латинском языке для литургической службы, вышла в двух изданиях: «кратком» и «расширенном». Первое предназначалось для общего пользования и содержало 143 страницы. Во втором, выпущенном специально для майнцского епископства, было 175 страниц. Оба издания были отпечатаны на пергамене, в одну колонку. При печати было использовано несколько различных шрифтов: большой и маленький готические шрифты, основанные на текстуре, и закругленный шрифт для инициалов, основанный на унциале. Ноты в книге написаны от руки.

Особенностью издания Псалтири стало применение многокрасочной печати: книга напечатана черной, красной и синей красками. Инициалы вынимались из набора и окрашивались в красный или синий цвет отдельно от основного текста. Таким образом, страницы могли печататься в один прогон. Для больших инициалов, которые в книгах Гутенберга еще вписывались вручную, Петер Шеффер изобрел особое металлическое клише, которое позволило печатать их в две краски одновременно (позже Шеффер повторил опыт в издании Валерия Максима 1471 года). Исходя из сведений, указанных в колофоне книги, печать Псалтири была закончена 14 августа 1457 года. Таким образом, Майнцская Псалтирь является первой датированной инкунабулой.

Выразительность типографского оформления позволяет предположить, что работа над книгой началась еще при участии Иоганна Гутенберга. Фуст и Шеффер закончили печатать книгу уже в своей типографии. Вторая псалтирь, выпущенная типографами, так называемая Бенедиктинская Псалтирь (Psalterium Benedictinum), напечатана более мелким шрифтом. Впоследствии Шеффер использовал шрифт и элементы декора Майнцской Псалтири, например в Евхаристическом каноне (Canon Missae) 1458 года и во втором издании Бенедиктинской Псалтири (1490).

Известные экземпляры

В настоящее время известно 10 экземпляров Псалтири (6 «кратких» и 4 «расширенных»):

Напишите отзыв о статье "Майнцская Псалтирь"

Литература

  • Fritz Funke: Buchkunde. Ein Überblick über die Geschichte des Buch- und Schriftwesens. München-Pullach, 1969; S. 82ff.
  • Hellmuth Lehmann-Haupt: Peter Schöffer aus Gernsheim und Mainz. Reichert Verlag, Wiesbaden 2002; S. 31 ff.
  • Stadt Mainz (Hrsg.): Gutenberg - Aventur und Kunst. Vom Geheimunternehmen zur ersten Medienrevolution. Mainz, 2000.

Ссылки

  • [data.onb.ac.at/dtl/2926469 Электронное факсимиле Майнцской Псалтири]
  • [istc.bl.uk/search/record.html?istc=ip01036000 Запись] в Incunabula Short Title Catalogue
  • [ub.uni-graz.at/sosa/skriptumdruckgeschichte/inkunabeln.html О Шеффере и его Псалтирях (нем.)]

Отрывок, характеризующий Майнцская Псалтирь

– А я тебе говог'ю, не смей этого делать, – закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.
Но Ростов вырвал свою руку и с такою злобой, как будто Денисов был величайший враг его, прямо и твердо устремил на него глаза.
– Ты понимаешь ли, что говоришь? – сказал он дрожащим голосом, – кроме меня никого не было в комнате. Стало быть, ежели не то, так…
Он не мог договорить и выбежал из комнаты.
– Ах, чог'т с тобой и со всеми, – были последние слова, которые слышал Ростов.
Ростов пришел на квартиру Телянина.
– Барина дома нет, в штаб уехали, – сказал ему денщик Телянина. – Или что случилось? – прибавил денщик, удивляясь на расстроенное лицо юнкера.
– Нет, ничего.
– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.
Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина.
– А, и вы заехали, юноша, – сказал он, улыбаясь и высоко поднимая брови.
– Да, – сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.
Оба молчали; в комнате сидели два немца и один русский офицер. Все молчали, и слышались звуки ножей о тарелки и чавканье поручика. Когда Телянин кончил завтрак, он вынул из кармана двойной кошелек, изогнутыми кверху маленькими белыми пальцами раздвинул кольца, достал золотой и, приподняв брови, отдал деньги слуге.
– Пожалуйста, поскорее, – сказал он.
Золотой был новый. Ростов встал и подошел к Телянину.
– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.
– Коли будем в Вене, всё там оставлю, а теперь и девать некуда в этих дрянных городишках, – сказал он. – Ну, давайте, юноша, я пойду.
Ростов молчал.
– А вы что ж? тоже позавтракать? Порядочно кормят, – продолжал Телянин. – Давайте же.
Он протянул руку и взялся за кошелек. Ростов выпустил его. Телянин взял кошелек и стал опускать его в карман рейтуз, и брови его небрежно поднялись, а рот слегка раскрылся, как будто он говорил: «да, да, кладу в карман свой кошелек, и это очень просто, и никому до этого дела нет».
– Ну, что, юноша? – сказал он, вздохнув и из под приподнятых бровей взглянув в глаза Ростова. Какой то свет глаз с быстротою электрической искры перебежал из глаз Телянина в глаза Ростова и обратно, обратно и обратно, всё в одно мгновение.
– Подите сюда, – проговорил Ростов, хватая Телянина за руку. Он почти притащил его к окну. – Это деньги Денисова, вы их взяли… – прошептал он ему над ухом.
– Что?… Что?… Как вы смеете? Что?… – проговорил Телянин.
Но эти слова звучали жалобным, отчаянным криком и мольбой о прощении. Как только Ростов услыхал этот звук голоса, с души его свалился огромный камень сомнения. Он почувствовал радость и в то же мгновение ему стало жалко несчастного, стоявшего перед ним человека; но надо было до конца довести начатое дело.