Майя, Марко

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Марко Аурелио Спалл Майя
Marco Aurelio Spall Maia
Дата рождения:

27 декабря 1965(1965-12-27) (58 лет)

Место рождения:

Каноас, Бразилия

Гражданство:

Бразилия

Партия:

Партия трудящихся (Бразилия)

Род деятельности:

Политик

Марко Аурелио Спалл Майя (порт. Marco Aurelio Spall Maia, р.1965) — бразильский профсоюзный и политический деятель, председатель Палаты Представителей Национального конгресса Бразилии.



Биография

Родился в Каноасе в 1965. Работал металлургом, затем в профсоюзе металлургов Каноаса. Является членом Партии трудящихся с 1985. С января 2005 — депутат Палаты Представителей Национального конгресса Бразилии от штата Риу-Гранди-ду-Сул. В декабре 2010 года занял должность спикера нижней палаты Национального конгресса, после того как его предшественник, Мишел Темер, был избран вице-президентом в команде нынешнего президента Бразилии Дилмы Руссеф. 1 февраля 2011 был избран на должность спикера Палаты Представителей Национального конгресса, за его кандидатуру было отдано 375 голосов из 513 возможных.[1].

Напишите отзыв о статье "Майя, Марко"

Примечания

  1. www.russobras.ru/news/news_1_2_11.php В первый день сессии бразильские парламентарии избрали председателей обеих палат

Отрывок, характеризующий Майя, Марко

Наташа испуганными глазами заглянула в лицо раненого офицера и тотчас же пошла навстречу майору.
– Можно раненым у нас в доме остановиться? – спросила она.
Майор с улыбкой приложил руку к козырьку.
– Кого вам угодно, мамзель? – сказал он, суживая глаза и улыбаясь.
Наташа спокойно повторила свой вопрос, и лицо и вся манера ее, несмотря на то, что она продолжала держать свой платок за кончики, были так серьезны, что майор перестал улыбаться и, сначала задумавшись, как бы спрашивая себя, в какой степени это можно, ответил ей утвердительно.
– О, да, отчего ж, можно, – сказал он.
Наташа слегка наклонила голову и быстрыми шагами вернулась к Мавре Кузминишне, стоявшей над офицером и с жалобным участием разговаривавшей с ним.
– Можно, он сказал, можно! – шепотом сказала Наташа.
Офицер в кибиточке завернул во двор Ростовых, и десятки телег с ранеными стали, по приглашениям городских жителей, заворачивать в дворы и подъезжать к подъездам домов Поварской улицы. Наташе, видимо, поправились эти, вне обычных условий жизни, отношения с новыми людьми. Она вместе с Маврой Кузминишной старалась заворотить на свой двор как можно больше раненых.
– Надо все таки папаше доложить, – сказала Мавра Кузминишна.
– Ничего, ничего, разве не все равно! На один день мы в гостиную перейдем. Можно всю нашу половину им отдать.
– Ну, уж вы, барышня, придумаете! Да хоть и в флигеля, в холостую, к нянюшке, и то спросить надо.
– Ну, я спрошу.
Наташа побежала в дом и на цыпочках вошла в полуотворенную дверь диванной, из которой пахло уксусом и гофманскими каплями.
– Вы спите, мама?
– Ах, какой сон! – сказала, пробуждаясь, только что задремавшая графиня.