Макартур, Кэтрин Меган

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кэтрин Меган Макартур
Katherine Megan McArthur
Страна:

США США

Специальность:

океанограф

Экспедиции:

STS-125

Время в космосе:

12 сут 21 ч 38 мин

Кэ́трин Ме́ган Мака́ртур, (англ. Katherine Megan McArthur; род. 1971) — астронавт НАСА. Совершила один космический полёт на шаттле: STS-125 (2009, «Атлантис»), океанограф.





Личные данные и образование

Кэтрин Макартур родилась 30 августа 1971 года в городе Гонолулу, штат Гавайи, но своим родным считает город Маунтэйн-Вью, Калифорния, где в 1989 году окончила среднюю школу. В 1993 году получила степень бакалавра в области азрокосмической техники в Калифорнийском университете, в городе Лос-Анджелес. В 2002 году получила степень Ph. D. в области океанологии в Скриппсовском океанографическом институте, в Ла-Хойя, город Сан-Диего, Калифорния.

Муж - астронавт НАСА Роберт Бенкен. Отец - Дон Макартур, мать - Кит Макартур. Её хобби: подводное плавание, пеший туризм, любит готовить. [1].

До НАСА

С 1993 году работала в Институте Океанографии, при Скриппсовском Университете. Она занималась изучением распространения звуковых колебаний в водной среде и цифровой обработкой данных. Создала геоакустическую модель распространения волн и алгоритм воссоздания утерянных данных при их передаче. Была руководителем исследовательских работ в океане. В Институте занималась испытанием оборудования под водой, сбором и анализом данных, коллекциq морских растений, животных и отложений. Руководила обслуживанием Институтского аквариума: 70 000 галлонов воды c животными (кормежка и наблюдение), проводила экскурсии. [2].

Подготовка к космическим полётам

26 июля 2000 года была зачислена в отряд НАСА в составе восемнадцатого набора, кандидатом в астронавты. Стала проходить обучение по курсу Общекосмической подготовки (ОКП). По окончании курса, в 2001 году получила квалификацию «специалист полёта» и назначение в Офис астронавтов НАСА.

Полёты в космос

  • Первый полёт — STS-125 [3], шаттл «Атлантис». C 11 по 24 мая 2009 года в качестве «специалист полёта». Экспедиция «Атлантис» STS-125 к телескопу Хаббл продлила его работоспособность, по крайней мере, до 2014 года. Во время экспедиции астронавты установили на телескопе шесть новых гироскопов стабилизации, шесть новых никель-водородных аккумуляторов, новый компьютер, отвечающий за обработку данных, новую широкоугольную камеру (Wide Field Camera 3) и новый спектрограф космического излучения (Cosmic Origins Spectrograph). Стоимость новой широкоугольной камеры — 126 миллионов долларов, стоимость спектрографа — 81 миллион долларов. Астронавты «Атлантиса» также восстановили работоспособность регистрирующего спектрографа (Space Telescope Imaging Spectrograph), у которого в 2007 году вышла из строя система электропитания и усовершенствованную обзорную камеру (Advanced Camera for Surveys), которая вышла из строя в 2007 году. Астронавты также установили на телескопе усовершенствованный датчик точного наведения (fine guidance sensor). Продолжительность полёта составила 12 дней 21 час 37 минут. [4].

Общая продолжительность полётов в космос — 12 дней 21 час 38 минут.

После полёта

Награды и премии

Награждена: Медаль «За космический полёт» (2009) и многие другие.

См. также

Напишите отзыв о статье "Макартур, Кэтрин Меган"

Примечания

  1. [www.astronautix.com/astros/mcamegan.htm Biography of Katherine M. McArthur]
  2. [www.jsc.nasa.gov/Bios/htmlbios/mcarthur-km.html Biography of Katherine M. McArthur]
  3. [nssdc.gsfc.nasa.gov/nmc/spacecraftDisplay.do?id=2009-025A NASA — NSSDC — Spacecraft — Details]
  4. [www.nasa.gov/mission_pages/shuttle/shuttlemissions/sts125/launch/125_overview.html NASA — STS-125]

Ссылки

  • [www.spacefacts.de/bios/astronauts/english/mcarthur_megan.htm Biography of Katherine M. McArthur]

Отрывок, характеризующий Макартур, Кэтрин Меган

«Неужели он мой муж, именно этот чужой, красивый, добрый мужчина; главное – добрый», думала княжна Марья, и страх, который почти никогда не приходил к ней, нашел на нее. Она боялась оглянуться; ей чудилось, что кто то стоит тут за ширмами, в темном углу. И этот кто то был он – дьявол, и он – этот мужчина с белым лбом, черными бровями и румяным ртом.
Она позвонила горничную и попросила ее лечь в ее комнате.
M lle Bourienne в этот вечер долго ходила по зимнему саду, тщетно ожидая кого то и то улыбаясь кому то, то до слез трогаясь воображаемыми словами рauvre mere, упрекающей ее за ее падение.
Маленькая княгиня ворчала на горничную за то, что постель была нехороша. Нельзя было ей лечь ни на бок, ни на грудь. Всё было тяжело и неловко. Живот ее мешал ей. Он мешал ей больше, чем когда нибудь, именно нынче, потому что присутствие Анатоля перенесло ее живее в другое время, когда этого не было и ей было всё легко и весело. Она сидела в кофточке и чепце на кресле. Катя, сонная и с спутанной косой, в третий раз перебивала и переворачивала тяжелую перину, что то приговаривая.
– Я тебе говорила, что всё буграми и ямами, – твердила маленькая княгиня, – я бы сама рада была заснуть, стало быть, я не виновата, – и голос ее задрожал, как у собирающегося плакать ребенка.
Старый князь тоже не спал. Тихон сквозь сон слышал, как он сердито шагал и фыркал носом. Старому князю казалось, что он был оскорблен за свою дочь. Оскорбление самое больное, потому что оно относилось не к нему, а к другому, к дочери, которую он любит больше себя. Он сказал себе, что он передумает всё это дело и найдет то, что справедливо и должно сделать, но вместо того он только больше раздражал себя.
«Первый встречный показался – и отец и всё забыто, и бежит кверху, причесывается и хвостом виляет, и сама на себя не похожа! Рада бросить отца! И знала, что я замечу. Фр… фр… фр… И разве я не вижу, что этот дурень смотрит только на Бурьенку (надо ее прогнать)! И как гордости настолько нет, чтобы понять это! Хоть не для себя, коли нет гордости, так для меня, по крайней мере. Надо ей показать, что этот болван об ней и не думает, а только смотрит на Bourienne. Нет у ней гордости, но я покажу ей это»…
Сказав дочери, что она заблуждается, что Анатоль намерен ухаживать за Bourienne, старый князь знал, что он раздражит самолюбие княжны Марьи, и его дело (желание не разлучаться с дочерью) будет выиграно, и потому успокоился на этом. Он кликнул Тихона и стал раздеваться.
«И чорт их принес! – думал он в то время, как Тихон накрывал ночной рубашкой его сухое, старческое тело, обросшее на груди седыми волосами. – Я их не звал. Приехали расстраивать мою жизнь. И немного ее осталось».
– К чорту! – проговорил он в то время, как голова его еще была покрыта рубашкой.
Тихон знал привычку князя иногда вслух выражать свои мысли, а потому с неизменным лицом встретил вопросительно сердитый взгляд лица, появившегося из под рубашки.
– Легли? – спросил князь.
Тихон, как и все хорошие лакеи, знал чутьем направление мыслей барина. Он угадал, что спрашивали о князе Василье с сыном.
– Изволили лечь и огонь потушили, ваше сиятельство.
– Не за чем, не за чем… – быстро проговорил князь и, всунув ноги в туфли и руки в халат, пошел к дивану, на котором он спал.
Несмотря на то, что между Анатолем и m lle Bourienne ничего не было сказано, они совершенно поняли друг друга в отношении первой части романа, до появления pauvre mere, поняли, что им нужно много сказать друг другу тайно, и потому с утра они искали случая увидаться наедине. В то время как княжна прошла в обычный час к отцу, m lle Bourienne сошлась с Анатолем в зимнем саду.
Княжна Марья подходила в этот день с особенным трепетом к двери кабинета. Ей казалось, что не только все знают, что нынче совершится решение ее судьбы, но что и знают то, что она об этом думает. Она читала это выражение в лице Тихона и в лице камердинера князя Василья, который с горячей водой встретился в коридоре и низко поклонился ей.
Старый князь в это утро был чрезвычайно ласков и старателен в своем обращении с дочерью. Это выражение старательности хорошо знала княжна Марья. Это было то выражение, которое бывало на его лице в те минуты, когда сухие руки его сжимались в кулак от досады за то, что княжна Марья не понимала арифметической задачи, и он, вставая, отходил от нее и тихим голосом повторял несколько раз одни и те же слова.