Макдевит, Джек

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джек Макдевит
Jack McDevitt
Имя при рождении:

John Charles McDevitt

Род деятельности:

Писатель-фантаст

Годы творчества:

1981—настоящее время

Направление:

научная фантастика

[www.jackmcdevitt.com/ Официальный сайт]

Джек Макдевит (англ. Jack McDevitt), настоящее имя Джон Чарльз Макдевит (англ. John Charles McDevitt) — американский писатель-фантаст.





Биография

Джек Макдевит родился в 1935 году в США. Он автор многих книг в жанре научной фантастики. Основная тема его произведений — контакт человека со внеземной цивилизацией.

Первым изданным рассказом Макдевита был «The Emerson Effect», который был издан в журнале «Twilight Zone» и вышел в 1981 году. Спустя два года был издан первый роман «Послание Геркулеса» о зашифрованном сигнале, посланном на Землю, что стало угрозой для человечества. Этот роман задал тон для многих последующих книг, в которых описывается контакт человечества со внеземным разумом. Часто эта тема смешана с осознанием безграничности Вселенной и трепетом перед неизвестным.

В романе «Двигатели бога» (1994) Макдевит выносит на суд читателя идею о вселенной, которая когда-то изобиловала развитыми цивилизациями, а теперь представляет собой собрание своеобразных экспонатов, оставленных здесь людьми, путешествующими во времени, которые прибывают в это место. «Двигатели бога» первоначально был независимым романом, но потом главный его герой — пилот Присцилла Хатчинс, появляется ещё в четырёх книгах: «Обречённая» (2001), «Чинди» (2002), «Oмега» (2003) и «Одиссея» (2006). Несмотря на события, изложенные в двух первых томах, тайну, окружающую разрушительные Облака Омеги, которая описана в романе «Двигатели бога», героиня раскрывает только в романе «Oмега».

Спецификой романов Макдевита является то, что его романы зачастую поднимают вопросы, на которые он и не пытается искать ответы, пропуская их в пользу тех сюжетных линий, которые представляют для него наибольший интерес. Макдевит ходил в «LaSalle College», где его короткий рассказ выиграл в школьном соревновании и был опубликован в литературном журнале колледжа «Four Quarters». Как сам Макдевит говорил в интервью, он всю свою жизнь шел по пути к писательской деятельности. «Когда в школе я читал „Дэвида Копперфильда“, я думал, что никогда не смогу написать так же хорошо, а потому по окончании школы присоединился к торговому флоту. Потом я сменил много профессий — был водителем такси, преподавателем английского, принимался за работу инспектора на таможне на северной границе, и не написал ни слова до последней четверти 20 столетия». После его школьного опыта он впервые взялся за писательскую работу, когда его жена Морин попросила его попробовать снова взять в руку ручку. Это произошло в 1980 году.

С 2007 года Макдевит живёт в Сент-Симмонс Айленд, штат Джорджия.

Премии и награды

Библиография

Серии

  • Алекс Бенедикт / Alex Benedict
  1. Военный талант / A Talent for War (1989)
  2. Полярис / Polaris (2004)
  3. Искатель / Seeker (2005)
  4. Око Дьявола / The Devil’s Eye (2008)
  5. Эхо / Echo (2010)
  6. Жар-птица / Firebird (2011)
  7. Coming Home (2014)
  • Звёздный Портал / Ancient Shores
  1. Звёздный Портал / Ancient Shores (1996)
  2. Thunderbird (2015), написано в 2015
  • Kristi Land and Greg Cooper // Соавтор: Майкл Шара
  1. Lighthouse (2006) // Соавтор: Майкл Шара
  2. Cool Neighbor (2007) // Соавтор: Майкл Шара
  • Космоархеологи / Priscilla «Hutch» Hutchins [= «Academy Universe»]
  1. + Starhawk (2013) [приквел]
  2. Двигатели бога / The Engines of God (1994)
  3. Обречённая / Deepsix (2001)
  4. Чинди / Chindi (2002)
  5. Омега / Omega (2003)
  6. Одиссея / Odyssey (2006)
  7. Адский котел / Cauldron (2007)
  8. + Melville on Iapetus (1983)
  9. + Хранить обещания / Promises to Keep (1984)
  10. + Kaminsky At War (2006)

Напишите отзыв о статье "Макдевит, Джек"

Примечания

Ссылки

  • [jackmcdevitt.com/default.aspx Jack McDevitt’s Home Page]
    • [jackmcdevitt.com/Novels.aspx Ten Favorite Novels], literary influences
  • [www.fantlab.ru/autor927 Макдевит, Джек] на сайте «Лаборатория Фантастики»
  • [www.michaelswanwick.com/nonfic/mcdevitt.html Profile of Jack McDevitt] by Michael Swanwick
  • [www.ibdof.com/viewforum.php?f=1802 Official forum] at [www.ibdof.com/ The Internet Book Database of Fiction]
  • [www.isfdb.org/cgi-bin/ea.cgi?Jack_McDevitt Jack McDevitt] на сайте Internet Speculative Fiction Database
  • [www.ulib.niu.edu/rarebooks/mcdevitt.cfm The Jack McDevitt Papers at Northern Illinois University]

Отрывок, характеризующий Макдевит, Джек

Отрешившись от знания конечной цели, мы ясно поймем, что точно так же, как ни к одному растению нельзя придумать других, более соответственных ему, цвета и семени, чем те, которые оно производит, точно так же невозможно придумать других двух людей, со всем их прошедшим, которое соответствовало бы до такой степени, до таких мельчайших подробностей тому назначению, которое им предлежало исполнить.


Основной, существенный смысл европейских событий начала нынешнего столетия есть воинственное движение масс европейских народов с запада на восток и потом с востока на запад. Первым зачинщиком этого движения было движение с запада на восток. Для того чтобы народы запада могли совершить то воинственное движение до Москвы, которое они совершили, необходимо было: 1) чтобы они сложились в воинственную группу такой величины, которая была бы в состоянии вынести столкновение с воинственной группой востока; 2) чтобы они отрешились от всех установившихся преданий и привычек и 3) чтобы, совершая свое воинственное движение, они имели во главе своей человека, который, и для себя и для них, мог бы оправдывать имеющие совершиться обманы, грабежи и убийства, которые сопутствовали этому движению.
И начиная с французской революции разрушается старая, недостаточно великая группа; уничтожаются старые привычки и предания; вырабатываются, шаг за шагом, группа новых размеров, новые привычки и предания, и приготовляется тот человек, который должен стоять во главе будущего движения и нести на себе всю ответственность имеющего совершиться.
Человек без убеждений, без привычек, без преданий, без имени, даже не француз, самыми, кажется, странными случайностями продвигается между всеми волнующими Францию партиями и, не приставая ни к одной из них, выносится на заметное место.
Невежество сотоварищей, слабость и ничтожество противников, искренность лжи и блестящая и самоуверенная ограниченность этого человека выдвигают его во главу армии. Блестящий состав солдат итальянской армии, нежелание драться противников, ребяческая дерзость и самоуверенность приобретают ему военную славу. Бесчисленное количество так называемых случайностей сопутствует ему везде. Немилость, в которую он впадает у правителей Франции, служит ему в пользу. Попытки его изменить предназначенный ему путь не удаются: его не принимают на службу в Россию, и не удается ему определение в Турцию. Во время войн в Италии он несколько раз находится на краю гибели и всякий раз спасается неожиданным образом. Русские войска, те самые, которые могут разрушить его славу, по разным дипломатическим соображениям, не вступают в Европу до тех пор, пока он там.
По возвращении из Италии он находит правительство в Париже в том процессе разложения, в котором люди, попадающие в это правительство, неизбежно стираются и уничтожаются. И сам собой для него является выход из этого опасного положения, состоящий в бессмысленной, беспричинной экспедиции в Африку. Опять те же так называемые случайности сопутствуют ему. Неприступная Мальта сдается без выстрела; самые неосторожные распоряжения увенчиваются успехом. Неприятельский флот, который не пропустит после ни одной лодки, пропускает целую армию. В Африке над безоружными почти жителями совершается целый ряд злодеяний. И люди, совершающие злодеяния эти, и в особенности их руководитель, уверяют себя, что это прекрасно, что это слава, что это похоже на Кесаря и Александра Македонского и что это хорошо.
Тот идеал славы и величия, состоящий в том, чтобы не только ничего не считать для себя дурным, но гордиться всяким своим преступлением, приписывая ему непонятное сверхъестественное значение, – этот идеал, долженствующий руководить этим человеком и связанными с ним людьми, на просторе вырабатывается в Африке. Все, что он ни делает, удается ему. Чума не пристает к нему. Жестокость убийства пленных не ставится ему в вину. Ребячески неосторожный, беспричинный и неблагородный отъезд его из Африки, от товарищей в беде, ставится ему в заслугу, и опять неприятельский флот два раза упускает его. В то время как он, уже совершенно одурманенный совершенными им счастливыми преступлениями, готовый для своей роли, без всякой цели приезжает в Париж, то разложение республиканского правительства, которое могло погубить его год тому назад, теперь дошло до крайней степени, и присутствие его, свежего от партий человека, теперь только может возвысить его.