Салл, Маки

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Маки Салл»)
Перейти к: навигация, поиск
Маки Салл
Macky Sall<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Президент Сенегала
с 2 апреля 2012 года
Предшественник: Абдулай Вад
Премьер-министр Сенегала
21 апреля 2004 года — 19 июня 2007 года
Президент: Абдулай Вад
Предшественник: Идрисса Сек
Преемник: Шейх Хаджибу Сумаре
 
Рождение: 11 декабря 1961(1961-12-11) (62 года)
Фатик (город), Сенегал
Партия: Альянс за Республику
 
Награды:

Маки Салл (родился 11 декабря 1961 года[1]) — сенегальский политик, президент Сенегала с апреля 2012 года. При президенте Абдулае Ваде, Маки Салл был премьер-министром Сенегала с апреля 2004 по июнь 2007 года, и главой Национальной ассамблеи Сенегала с июня 2007 по ноябрь 2008 года[2]. Также он был дважды мэром города Фатик: с 2002 по 2008 год и с апреля 2009 года.



Биография

Салл был давним членом сенегальский демократической партии (СДП). После конфликта с Вадом, он был снят с поста президента Национального Собрания в ноябре 2008 года, после чего Маки Салл основал свою собственную партию и присоединился к оппозиции. Получив второе место в первом туре президентских выборов 2012 года, он получил поддержку других кандидатов от оппозиции и одержал победу над Вадом во втором туре голосования, состоявшемся 25 марта 2012 года[3][4].

Посредничество во время переворота в Буркина-Фасо в 2015 году

19 сентября 2015 года Маки Салл, совместно с президентом Бенина Яйи Бони провёли встречу с лидером переворота Жильбером Дьендре[5]. По итогам этой встречи он заявил, что в Буркина-Фасо возобновит работу правительство переходного периода во главе с Мишелем Кафандо[6][7].

Напишите отзыв о статье "Салл, Маки"

Примечания

  1. [web.archive.org/web/20060521171806/www.gouv.sn/ministeres/primature/ministre.html Official Senegalese government page for Sall] (с 2006)  (фр.).
  2. [www.gouv.sn/institutions/assemblee_anciens.html «Les anciens présidents de l’Assemblée nationale»], Senegalese government website  (фр.).
  3. [www.bbc.co.uk/news/world-africa-17508098 Senegal’s President-elect Macky Sall hails 'new era']
  4. [lb.ua/news/2012/03/26/142707_sarkozi_pozdravil_salla_pobedoy.html Саркози поздравил Салла с победой на выборах в Сенегале], Левый берег (26 марта 2012 года).
  5. [news.mail.ru/politics/23360111/ В Буркина-Фасо посредники предложили путчистам вернуть на должность смещенного президента] — Новости@Mail.ru, 19 сентября 2015
  6. [news.mail.ru/politics/23360501/ Буркина-Фасо вернется к гражданскому правлению после военного переворота] — Новости@Mail.ru, 19 сентября 2015
  7. [lenta.ru/news/2015/09/20/burkina/ Президент Бенина объявил о возвращении свергнутого правительства Буркина-Фасо] — Lenta.ru, 20 сентября 2015


Отрывок, характеризующий Салл, Маки


Сказать «завтра» и выдержать тон приличия было не трудно; но приехать одному домой, увидать сестер, брата, мать, отца, признаваться и просить денег, на которые не имеешь права после данного честного слова, было ужасно.
Дома еще не спали. Молодежь дома Ростовых, воротившись из театра, поужинав, сидела у клавикорд. Как только Николай вошел в залу, его охватила та любовная, поэтическая атмосфера, которая царствовала в эту зиму в их доме и которая теперь, после предложения Долохова и бала Иогеля, казалось, еще более сгустилась, как воздух перед грозой, над Соней и Наташей. Соня и Наташа в голубых платьях, в которых они были в театре, хорошенькие и знающие это, счастливые, улыбаясь, стояли у клавикорд. Вера с Шиншиным играла в шахматы в гостиной. Старая графиня, ожидая сына и мужа, раскладывала пасьянс с старушкой дворянкой, жившей у них в доме. Денисов с блестящими глазами и взъерошенными волосами сидел, откинув ножку назад, у клавикорд, и хлопая по ним своими коротенькими пальцами, брал аккорды, и закатывая глаза, своим маленьким, хриплым, но верным голосом, пел сочиненное им стихотворение «Волшебница», к которому он пытался найти музыку.
Волшебница, скажи, какая сила
Влечет меня к покинутым струнам;
Какой огонь ты в сердце заронила,
Какой восторг разлился по перстам!
Пел он страстным голосом, блестя на испуганную и счастливую Наташу своими агатовыми, черными глазами.
– Прекрасно! отлично! – кричала Наташа. – Еще другой куплет, – говорила она, не замечая Николая.
«У них всё то же» – подумал Николай, заглядывая в гостиную, где он увидал Веру и мать с старушкой.
– А! вот и Николенька! – Наташа подбежала к нему.
– Папенька дома? – спросил он.
– Как я рада, что ты приехал! – не отвечая, сказала Наташа, – нам так весело. Василий Дмитрич остался для меня еще день, ты знаешь?
– Нет, еще не приезжал папа, – сказала Соня.
– Коко, ты приехал, поди ко мне, дружок! – сказал голос графини из гостиной. Николай подошел к матери, поцеловал ее руку и, молча подсев к ее столу, стал смотреть на ее руки, раскладывавшие карты. Из залы всё слышались смех и веселые голоса, уговаривавшие Наташу.
– Ну, хорошо, хорошо, – закричал Денисов, – теперь нечего отговариваться, за вами barcarolla, умоляю вас.
Графиня оглянулась на молчаливого сына.
– Что с тобой? – спросила мать у Николая.
– Ах, ничего, – сказал он, как будто ему уже надоел этот всё один и тот же вопрос.
– Папенька скоро приедет?
– Я думаю.
«У них всё то же. Они ничего не знают! Куда мне деваться?», подумал Николай и пошел опять в залу, где стояли клавикорды.
Соня сидела за клавикордами и играла прелюдию той баркароллы, которую особенно любил Денисов. Наташа собиралась петь. Денисов восторженными глазами смотрел на нее.
Николай стал ходить взад и вперед по комнате.
«И вот охота заставлять ее петь? – что она может петь? И ничего тут нет веселого», думал Николай.
Соня взяла первый аккорд прелюдии.
«Боже мой, я погибший, я бесчестный человек. Пулю в лоб, одно, что остается, а не петь, подумал он. Уйти? но куда же? всё равно, пускай поют!»
Николай мрачно, продолжая ходить по комнате, взглядывал на Денисова и девочек, избегая их взглядов.
«Николенька, что с вами?» – спросил взгляд Сони, устремленный на него. Она тотчас увидала, что что нибудь случилось с ним.