Макэлви, Томас

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Томас Макэлви
англ. Thomas McElwee
Род деятельности:

активист ИРА

Дата рождения:

26 мая 1954(1954-05-26)

Место рождения:

Беллаги, графство Лондондерри, Северная Ирландия, Великобритания

Подданство:

Великобритания Великобритания

Дата смерти:

8 августа 1981(1981-08-08) (27 лет)

Место смерти:

тюрьма Мэйз, графство Даун, Северная Ирландия, Великобритания

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Томас Макэлви (англ. Thomas McElwee; 30 ноября 19578 августа 1981) — повстанец Ирландской республиканской армии[1], умерший во время голодовки 1981 года в тюрьме Мэйз.



Биография

Кузен Фрэнсиса Хьюза. В 1970-е годы сформировал Южно-Деррийский отдельный республиканский отряд, который в течение долго времени организовывал засады на патрули британской армии и организовывал взрывы в населённых пунктах Марафелт, Каслдоусон и Мара[1][2]. В октябре 1976 года он участвовал в налёте на город Баллимина, перевозя бомбы в автомобилях. Одна из бомб взорвалась прежде времени, ранив Макэлви в правый глаз[1][2]. После ареста состоялся суд, на котором Макэлви были предъявлены обвинения в хранении взрывчатки и убийстве 26-летней протестантки Ивонн Данлоп, которая сгорела заживо в своём магазине одежды[1][2][3]. Суд приговорил его к 20 годам тюрьмы, исключив, однако, из обвинения пункт о хранении взрывчатки[2]. В тюрьме Макэлви присоединился к одеяльному протесту и голодовке. 8 августа 1981 спустя 62 дня после начала голодовки он умер[2][4].

Память

  • В 2009 году республиканцы увековечили имя Макэлви, назвав его именем своё отделение в городе Уотерфорд. По иронии судьбы, его имя было утверждено вместо имени Джорджа Леннона (1900-1991), который ввёл войска старой Ирландской республиканской армии в марте 1922 года и разработал тактику, которую применяли республиканцы[5].
  • Макэлви упоминается в песне «Farewell to Bellaghy» (с англ. — «Прощание с Беллаги»), в которой упомянут и его двоюродный брат Фрэнсис Хьюз вместе с сослуживцами Макэлви по Южно-Деррийскому отдельному отряду и солдатами бригады Южного Дерри.
  • Макэлви является главным героем песни «The Story of Thomas McElwee» рок-группы The Crucifucks.

Напишите отзыв о статье "Макэлви, Томас"

Примечания

  1. 1 2 3 4 [www.bobbysandstrust.com/hungerstrikers/thomas-mcelwee Bobby Sands Trust] - Thomas McElwee
  2. 1 2 3 4 5 [victims.org.uk/s08zhk/index.php?option=com_content&task=view&id=364&Itemid=92 Victims.org.uk] - Face of Evil
  3. [www.theguardian.com/uk/2001/may/20/northernireland.henrymcdonald The Guardian] - Mural to IRA 'peacemakers' is condemned
  4. [news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/northern_ireland/4941866.stm What happened in the hunger strike? BBC News, 5 May 2006]
  5. Ulster to the Deise: Lennons in Time by Ivan Lennon, 2009

Отрывок, характеризующий Макэлви, Томас

Есть в человеке известное послеобеденное расположение духа, которое сильнее всяких разумных причин заставляет человека быть довольным собой и считать всех своими друзьями. Наполеон находился в этом расположении. Ему казалось, что он окружен людьми, обожающими его. Он был убежден, что и Балашев после его обеда был его другом и обожателем. Наполеон обратился к нему с приятной и слегка насмешливой улыбкой.
– Это та же комната, как мне говорили, в которой жил император Александр. Странно, не правда ли, генерал? – сказал он, очевидно, не сомневаясь в том, что это обращение не могло не быть приятно его собеседнику, так как оно доказывало превосходство его, Наполеона, над Александром.
Балашев ничего не мог отвечать на это и молча наклонил голову.
– Да, в этой комнате, четыре дня тому назад, совещались Винцингероде и Штейн, – с той же насмешливой, уверенной улыбкой продолжал Наполеон. – Чего я не могу понять, – сказал он, – это того, что император Александр приблизил к себе всех личных моих неприятелей. Я этого не… понимаю. Он не подумал о том, что я могу сделать то же? – с вопросом обратился он к Балашеву, и, очевидно, это воспоминание втолкнуло его опять в тот след утреннего гнева, который еще был свеж в нем.
– И пусть он знает, что я это сделаю, – сказал Наполеон, вставая и отталкивая рукой свою чашку. – Я выгоню из Германии всех его родных, Виртембергских, Баденских, Веймарских… да, я выгоню их. Пусть он готовит для них убежище в России!
Балашев наклонил голову, видом своим показывая, что он желал бы откланяться и слушает только потому, что он не может не слушать того, что ему говорят. Наполеон не замечал этого выражения; он обращался к Балашеву не как к послу своего врага, а как к человеку, который теперь вполне предан ему и должен радоваться унижению своего бывшего господина.
– И зачем император Александр принял начальство над войсками? К чему это? Война мое ремесло, а его дело царствовать, а не командовать войсками. Зачем он взял на себя такую ответственность?
Наполеон опять взял табакерку, молча прошелся несколько раз по комнате и вдруг неожиданно подошел к Балашеву и с легкой улыбкой так уверенно, быстро, просто, как будто он делал какое нибудь не только важное, но и приятное для Балашева дело, поднял руку к лицу сорокалетнего русского генерала и, взяв его за ухо, слегка дернул, улыбнувшись одними губами.
– Avoir l'oreille tiree par l'Empereur [Быть выдранным за ухо императором] считалось величайшей честью и милостью при французском дворе.
– Eh bien, vous ne dites rien, admirateur et courtisan de l'Empereur Alexandre? [Ну у, что ж вы ничего не говорите, обожатель и придворный императора Александра?] – сказал он, как будто смешно было быть в его присутствии чьим нибудь courtisan и admirateur [придворным и обожателем], кроме его, Наполеона.
– Готовы ли лошади для генерала? – прибавил он, слегка наклоняя голову в ответ на поклон Балашева.
– Дайте ему моих, ему далеко ехать…
Письмо, привезенное Балашевым, было последнее письмо Наполеона к Александру. Все подробности разговора были переданы русскому императору, и война началась.