Малакян, Дарон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Малакян, Дарон

Малакян в 2011 году
Основная информация
Полное имя

Дарон Вартан Малакян

Дата рождения

18 июля 1975(1975-07-18) (48 лет)

Место рождения

Глендейл, Калифорния

Годы активности

1995 — наши дни

Страна

США США

Профессии

музыкант, вокалист, музыкальный продюсер

Певческий голос

Тенор

Инструменты

гитара, вокал

Жанры

Альтернативный рок
хеви-метал
экспериментальный рок
хард-рок

Коллективы

System of a Down
Scars on Broadway

Сотрудничество

Rammstein, Cypress Hill, Linkin Park

[www.systemofadown.com www.systemofadown.com]
[www.scarsonbroadway.com/ www.scarsonbroadway.com]

Дарон Малакян (англ. Daron Malakian, арм. Տարոն Մալաքյան; 18 июля 1975, Глендейл, Калифорния) — американский гитарист и вокалист армянского происхождения. Известен как участник рок-группы System of a Down, а также фронтмен группы Scars on Broadway.





Биография

Дарон Вартанович Малакян родился 18 июля 1975 года в Голливуде. Он единственный ребёнок Вартана и Зепюр Малакян, иммигрантов из Ирана и Ирака.[1] Вартан Малакян — художник, танцор и хореограф. Зепур Малакян — скульптор, ранее преподававшая в колледже.[1] В раннем детстве Дарон начал слушать хеви-метал. Его троюродный брат играл ему песни Kiss, когда Дарону было 3 года. Малакян начал слушать Van Halen, Iron Maiden, Judas Priest, Motörhead и Оззи Осборна. Он всегда хотел играть на ударных, но родители купили ему гитару, потому что барабаны нельзя выключить. В 11 лет он первый раз взял в руки гитару[2] В своем интервью он говорит: «В первый год обучения, я совершенствовал свой слух. Вроде бы это у меня получалось неплохо. После нескольких лет я заработал репутацию начинающего гитариста в старших классах школы. А к 16-17 годам я осознал, что это хороший инструмент для сочинения музыки, и самое главное — что мне это нравится. Но на роль мистера „Гитарный виртуоз“ я конечно не претендовал»[3] В подростковом возрасте Малакян слушал такие метал группы, как Slayer[2], Venom, Metallica,[2] Pantera и Sepultura. Затем Малакян начал слушать The Beatles, и цитаты Джона Леннона повлияли на него, как на композитора.[2] Так же, он говорит, на него повлияли такие британские группы, как The Kinks[3] и The Who[2][3]. Существенное влияние на него оказали фолк-рок трио Peter, Paul and Mary и пионер панк-рока Игги Поп.[2] Дарон ходил в армянскую школу Роуз и Алекса Пилибос вместе с его будущими коллегами по группе Шаво Одаджяном и Энди Хачатуряном.[2] Вокалист System of a Down Серж Танкян также посещал эту школу, но за несколько лет до Малакяна и остальных.[2] В подростковом возрасте Малакян посещал Высшую школу Глендейла.

Малакян встретил Танкяна в 1993, когда их группы репетировали в одной студии. Танкян играл на клавишах в одной группе, а Малакян был вокалистом и гитаристом в другой. Вместе с басистом Дейвом Хакопяном и ударником Доминго Лареньо они основали группу Soil. Затем Шаво Одаджян стал их менеджером и ритм-гитаристом.[2] Soil распался, и Малакян, Танкян и Одаджян (который переключился на бас) создали новую группу System of a Down. Название группы происходит от стихотворения Дарона[2]. Стихотворение называлось Victims of a Down, но Одаджян предложил заменить «victims» на «system». Затем к ним присоединился ударник Энди Хачатурян, которого в 1997 заменил Джон Долмаян.

Малакян продюсировал альбомы System of a Down вместе с Риком Рубином[4] , также, как и альбомы групп The Ambulance и Bad Acid Trip[2] В 2003 году Дарон организовал собственный звукозаписывающий лейбл EatUrMusic, и первым релизом студии стал альбом группы Amen.[2] На данный момент лейбл закрыт.

Гитары Дарона Малакяна

У Дарона Малакяна огромное количество гитар. Многие из них — старые гитары, которые уже давно сняты с производства, эти гитары можно назвать настоящими раритетами. Основной сценической гитарой является SG, переиздание 1962 года.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 5359 дней]

По словам Дарона, он использует многие гитары исключительно для записи, но не для выступлений, поскольку предпочитает легкие гитары на сцене.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 5359 дней] Среди линейки гитар Ibanez имеется гитара DMM1 — именная гитара Дарона.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 5359 дней] Эта гитара является переделанной версией знаменитой гитары Ibanez IC300 Iceman. Но, если просмотреть список гитаристов на сайте Ibanez[5], играющих на гитарах производителя, то Дарона Малакяна среди них нет(так как с 2005 года он перестал быть эндорсером Ibanez), и на выступлениях полностью перешёл на Gibson SG Reissue' 61. Однако, на концерте 2-го мая 2010 года выступал с Ibanez Iceman. С 2014 года Малакян вновь играет на Ibanez Iceman.

Интересные факты

  • Именная гитара Дарона DMM1, разрисованная его отцом в стиле Mezmerize/Hypnotize.
  • Ibanez Custom Iceman 2 (нижний рог как у ICX, использовался на Lowlands Festival 2001) является тоже баритоном.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 5257 дней]
  • На Halloween он нарядился странным космонавтом с рогами как у дьявола, а Шаво персонажем из Улицы Сезам — Оскаром.[6]
  • В 2001 году он был сессионным музыкантом в немецкой рок-группе Rammstein, заменяя сломавшего ногу ритм-гитариста Пауля Ландерса.
  • Основной гитарой Дарона на сцене на период с 2011 по 2013 являлся Gibson Custom SG Standard Reissue with Maestro VOS
  • Любимая хоккейная команда Дарона — Эдмонтон Ойлерз. Он болеет за них с детства. У него дома даже есть уголок, посвященный «Нефтяникам». Дарон долгое время собирал и собирает баннеры, старые формы, шлемы, клюшки, шайбы, кружки с логотипами команды и многое другое.
  • Участвовал в записи трека Rebellion группы Linkin Park, который вошёл в их новый альбом The Hunting Party.

Напишите отзыв о статье "Малакян, Дарон"

Примечания

  1. 1 2 Gowing, Liam. [articles.latimes.com/2006/mar/02/news/wk-ungallery2 His son has got him covered: System of a Down's artist of choice is Vartan Malakian, the guitarist's dad] (2 March 2006). Проверено 27 июля 2010.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Mike Lancaster. [www.glendalehigh.com/malakian.html The Daron Malakian Interview]. Glendale High School Newspaper-the Explosion (28 марта 2003). Проверено 26 июля 2010. [www.webcitation.org/6H52XuVxe Архивировано из первоисточника 2 июня 2013].
  3. 1 2 3 [systema.alfaspace.net/totalguitar.php Daron: "Total Guitar" Interview](недоступная ссылка — история). Total Guitar (2002). Проверено 26 июля 2010. [web.archive.org/20060626031737/systema.alfaspace.net/totalguitar.php Архивировано из первоисточника 26 июня 2006].
  4. Rex Rutkoski. [www.daronmalakianrocks.com/inter9.html Daron Malakian's Music Canvas]. Проверено 26 июля 2010. [www.webcitation.org/6H52Zflx2 Архивировано из первоисточника 2 июня 2013].
  5. [www.ibanez.com/artists/ Ibanez.com | Artists]
  6. [allsoad.info/shavos-halloween-party.php Shavo’s Halloween Party] (рус.). Проверено 22 марта 2011. [www.webcitation.org/5xNFQ72Bf Архивировано из первоисточника 22 марта 2011].

Ссылки

  • [www.systemofadown.com Официальный сайт группы System of a Down]
  • [www.scarsonbroadway.com Официальный сайт группы Scars on Broadway]
  • [myspace.com/scarsonbroadway Официальная страница Малакян, Дарон] (англ.) на сайте Myspace

Отрывок, характеризующий Малакян, Дарон

– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.
– В этом то и штука, – отвечал Билибин. – Слушайте. Вступают французы в Вену, как я вам говорил. Всё очень хорошо. На другой день, то есть вчера, господа маршалы: Мюрат Ланн и Бельяр, садятся верхом и отправляются на мост. (Заметьте, все трое гасконцы.) Господа, – говорит один, – вы знаете, что Таборский мост минирован и контраминирован, и что перед ним грозный tete de pont и пятнадцать тысяч войска, которому велено взорвать мост и нас не пускать. Но нашему государю императору Наполеону будет приятно, ежели мы возьмем этот мост. Проедемте втроем и возьмем этот мост. – Поедемте, говорят другие; и они отправляются и берут мост, переходят его и теперь со всею армией по сю сторону Дуная направляются на нас, на вас и на ваши сообщения.
– Полноте шутить, – грустно и серьезно сказал князь Андрей.
Известие это было горестно и вместе с тем приятно князю Андрею.
Как только он узнал, что русская армия находится в таком безнадежном положении, ему пришло в голову, что ему то именно предназначено вывести русскую армию из этого положения, что вот он, тот Тулон, который выведет его из рядов неизвестных офицеров и откроет ему первый путь к славе! Слушая Билибина, он соображал уже, как, приехав к армии, он на военном совете подаст мнение, которое одно спасет армию, и как ему одному будет поручено исполнение этого плана.
– Полноте шутить, – сказал он.
– Не шучу, – продолжал Билибин, – ничего нет справедливее и печальнее. Господа эти приезжают на мост одни и поднимают белые платки; уверяют, что перемирие, и что они, маршалы, едут для переговоров с князем Ауэрспергом. Дежурный офицер пускает их в tete de pont. [мостовое укрепление.] Они рассказывают ему тысячу гасконских глупостей: говорят, что война кончена, что император Франц назначил свидание Бонапарту, что они желают видеть князя Ауэрсперга, и тысячу гасконад и проч. Офицер посылает за Ауэрспергом; господа эти обнимают офицеров, шутят, садятся на пушки, а между тем французский баталион незамеченный входит на мост, сбрасывает мешки с горючими веществами в воду и подходит к tete de pont. Наконец, является сам генерал лейтенант, наш милый князь Ауэрсперг фон Маутерн. «Милый неприятель! Цвет австрийского воинства, герой турецких войн! Вражда кончена, мы можем подать друг другу руку… император Наполеон сгорает желанием узнать князя Ауэрсперга». Одним словом, эти господа, не даром гасконцы, так забрасывают Ауэрсперга прекрасными словами, он так прельщен своею столь быстро установившеюся интимностью с французскими маршалами, так ослеплен видом мантии и страусовых перьев Мюрата, qu'il n'y voit que du feu, et oubl celui qu'il devait faire faire sur l'ennemi. [Что он видит только их огонь и забывает о своем, о том, который он обязан был открыть против неприятеля.] (Несмотря на живость своей речи, Билибин не забыл приостановиться после этого mot, чтобы дать время оценить его.) Французский баталион вбегает в tete de pont, заколачивают пушки, и мост взят. Нет, но что лучше всего, – продолжал он, успокоиваясь в своем волнении прелестью собственного рассказа, – это то, что сержант, приставленный к той пушке, по сигналу которой должно было зажигать мины и взрывать мост, сержант этот, увидав, что французские войска бегут на мост, хотел уже стрелять, но Ланн отвел его руку. Сержант, который, видно, был умнее своего генерала, подходит к Ауэрспергу и говорит: «Князь, вас обманывают, вот французы!» Мюрат видит, что дело проиграно, ежели дать говорить сержанту. Он с удивлением (настоящий гасконец) обращается к Ауэрспергу: «Я не узнаю столь хваленую в мире австрийскую дисциплину, – говорит он, – и вы позволяете так говорить с вами низшему чину!» C'est genial. Le prince d'Auersperg se pique d'honneur et fait mettre le sergent aux arrets. Non, mais avouez que c'est charmant toute cette histoire du pont de Thabor. Ce n'est ni betise, ni lachete… [Это гениально. Князь Ауэрсперг оскорбляется и приказывает арестовать сержанта. Нет, признайтесь, что это прелесть, вся эта история с мостом. Это не то что глупость, не то что подлость…]