Маланин, Владимир Владимирович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Владимир Владимирович Маланин

Владимир Владимирович Маланин
Место рождения:

с. Сылвинск, Кунгурский район, Пермская область

Научная сфера:

математика, механика

Место работы:

Пермский университет

Учёная степень:

доктор технических наук (2001)

Альма-матер:

Пермский университет

Научный руководитель:

И. Ф. Верещагин

Известен как:

ректор Пермского университета (19872010)

Награды и премии:

Влади́мир Влади́мирович Мала́нин (30 августа 1942, с. Сылвинск, Кунгурский район, Пермская область) — российский механик, доктор технических наук, профессор, заведующий кафедрой процессов управления и информационной безопасности механико-математического факультета (19752011), проректор по научной работе (19831987), ректор (19872010), президент Пермского университета2010).<p style="text-align:justify">Член Международной академии наук высшей школы (1994), Академии космонавтики им. К. Э. Циолковского (1994), Российской академии естественных наук (1996), заслуженный деятель науки Российской Федерации (1995), почётный работник высшего образования РФ (1996), член Национального комитета по теоретической и прикладной механике РАН (2002), почётный гражданин Пермской области (2003), председатель Пермского отделения Императорского Православного Палестинского общества (2008), заместитель Председателя Научно-методического совета по теоретической механике Министерства образования и науки Российской Федерации2010), почётный гражданин Перми (2012), доверенное лицо президента РФ В. В. Путина (2000, 2004, 2012), заслуженный профессор Пермского университета (2015).



Биография

<p style="text-align:justify">Владимир Владимирович Маланин родился 30 августа 1942 года в селе Сылвенск Кунгурского района Пермской области.<p style="text-align:justify">В 1960 году окончил с отличием Кунгурский нефтяной техникум, получив квалификацию техника-технолога по холодной обработке металлов резанием.

<p style="text-align:justify">В 19601965 годах учился на механико-математическом факультете Пермского университета. Как одному из лучших студентов ПГУ, на пятом курсе ему была предоставлена возможность обучения и стажировки на механико-математическом факультете МГУ. После окончания в 1965 году университета и получения диплома специалиста-механика (с отличием), был приглашён для преподавательской работы на кафедре механики.

<p style="text-align:justify">С 1965 по 1969 годы — ассистент кафедры механики. В 1966 году поступил и в 1969 году досрочно окончил аспирантуру по специальности «Теоретическая механика» (диссертация «Некоторые вопросы исследования процесса выведения летательного аппарата на заданную программу», научный руководитель — И. Ф. Верещагин); в 1970 году получил степень кандидата физико-математических наук. С 1969 года — старший преподаватель, с апреля 1971 года — доцент кафедры механики.

<p style="text-align:justify">Работал на кафедре механики ПГУ в области сложных динамических (в том числе стохастических) систем.

<p style="text-align:justify">С ноября 1975 до конца 2011 года — заведующий кафедрой механики и процессов управления (с 2006 года — кафедра процессов управления и информационной безопасности) механико-математического факультета Пермского университета. В 1991 году присвоено ученое звание профессора. С 2011 года перешёл на должность профессора кафедры.

<p style="text-align:justify">С 1983 года по 1987 год — проректор по научной работе Пермского университета.

<p style="text-align:justify">В марте 1987 года В. В. Маланин был избран коллективом университета на должность ректора (одним из первых в СССР и первым в РСФСР возглавил вуз таким путём); затем он четырежды (в 1992, 1997, 2002, 2007 годах) переизбирался на эту должность.

<p style="text-align:justify">В 1996 году был избран председателем Совета ректоров вузов Пермской области, в 2007 году — председателем Совета ректоров вузов Пермского края. Является членом Совета Российского союза ректоров, членом президиума Евразийской ассоциации университетов, членом Президиума Пермского научного центра УрО РАН.

<p style="text-align:justify">В марте 2001 года присуждена ученая степень доктора технических наук.

<p style="text-align:justify">22 апреля 2003 года решением Пермской городской Думы В. В. Маланину было присвоено звание «Почётный гражданин Пермской области»[1].

<p style="text-align:justify">15 января 2010 года уволен с поста ректора ПГУ по собственному желанию и избран президентом ПГУ как научно-исследовательского университета.

<p style="text-align:justify">В 2015 году Учёным советом ПГНИУ награждён званием «Заслуженный профессор Пермского университета»[2].

<p style="text-align:justify">Решением Пермской городской думы от 22 мая 2012 года Владимиру Владимировичу Маланину присвоено звание «Почётный гражданин Перми»[3].

Научная деятельность

<p style="text-align:justify">Является основателем нового научного направления, связанного с динамикой сложных детерминированных и стохастических систем. Научные интересы также связаны с такими темами, как компьютерная алгебра, математическое моделирование в естественных науках, общая и прикладная механика, методы оптимизации, история физико-математических наук. Самое длительное по периоду работы направление научных исследований — решение задач оптимального управления полётом летательных аппаратов. В последнее время занят разработкой методов механики твёрдого тела, использующих для описания движения параметры Родрига — Гамильтона и Кэли — Клейна.<p style="text-align:justify">Под руководством В. В. Маланина с 1975 года на кафедре механики Пермского университета долгие годы работает научный семинар по динамическим системам.<p style="text-align:justify">Важную роль в его становлении как учёного и преподавателя сыграли научные стажировки в 1976 и 1977 годах в Сорбонне (Франция) и в 1999 году — в Оксфорде (Великобритания).<p style="text-align:justify">Под руководством В. В. Маланина на базе Пермского университета, учебных и научных учреждений области и края были проведены международные, всесоюзные, всероссийские и региональные конференции, симпозиумы и семинары.<p style="text-align:justify">Является руководителем научных работ по грантам CDRF (Американский фонд гражданских исследований и разработок, 2002–2008), РФФИ (с 2002 — по настоящее время).<p style="text-align:justify">В. В. Маланин подготовил 8 кандидатов наук (Н. А. Стрелкова, 1983; А. Г. Юрлов, 1984; В. А. Карпов, 1985; Н. А. Репьях, 1986; Б. И. Тимофеев, 1986; И. Е. Полосков, 1987; В. В. Аюпов, 1989; Ф. В. Набоков, 1999); являлся научным консультантом при подготовке двух докторских диссертаций (И. Е. Полосков, 2004; О. Г. Пенский, 2007).<p style="text-align:justify">В. В. Маланин является автором и соавтором более 440 публикаций по различным областям науки, из которых 139 вышли в закрытой печати, 5 научных пособий для вузов, сборника задач, 10 монографий, 5 свидетельств об официальной регистрации программ для ЭВМ, 4 свидетельств об официальной регистрации систем управления базами данных, 16 патентов и свидетельств о государственной регистрации.

Административная деятельность (зав. кафедрой, проректор, ректор)

За время работы В. В. Маланина в должности заведующего значительно укрепилась материальная база кафедры, повысился уровень квалификации профессорско-преподавательского состава. Были созданы и оборудованы лаборатория общей механики и кабинет механики, носящий имя И. Ф. Верещагина (основателя кафедры механики и её многолетнего заведующего), а также лаборатория информационной безопасности, установлены научные контакты с ведущими университетами и институтами.

В. В. Маланин является одним из инициаторов и активным участником создания самостоятельного хозрасчётного научного подразделения университета нового типа — конструкторского бюро «Маяк» (1980), которое объединило ряд хоздоговорных лабораторий кафедр университета[4]; является научным руководителем одного из его отделов.

Работая на посту проректора (1983 — 1987), В. В. Маланин проявил себя как инициативный организатор научных исследований. В этот период вырос научный авторитет университета, более чем в 2 раза увеличились объёмы финансирования научных исследований, появились новые научные лаборатории в университете и Естественнонаучном институте при Пермском университете, свои корпус и производственная база в ОКБ «Маяк»[5].

Под руководством В. В. Маланина-ректора (1987–2010) в Пермском университете были реорганизованы действующие и созданы новые факультеты (в 1996 году — философско-социологический [www.psu.ru/fakultety/filosofsko-sotsiologicheskij-fakultet], в 2003 году — СИЯиЛ [www.psu.ru/fakultety/fakultet-sovremennykh-inostrannykh-yazykov-i-literatur/o-fakultete-sial/kratkoje-opisanoje-fakulteta-sijal]) и кафедры, начато обучение десяткам новых специальностей, оптимизирована структура вуза и др. После снятия в 1989 года с Перми статуса города, закрытого для посещения иностранцев, В. В. Маланин много внимания уделял развитию международных связей. В начале 1990-х гг. был построен новый корпус ЕНИ, в 2004 году — новый административно-учебный корпус (см. также здесь); регулярно велся ремонт зданий, учебных аудиторий; совершенствовалась материальная база, система обучения и структура университета; сформировался компактный университетский городок с общежитиями для студентов, домом преподавателей, многочисленными столовыми и кафе. Университет значительно укрепил свой научный потенциал. В 2006–2007 годы в рамках Национального проекта «Образование» в университете была реализована инновационная образовательная программа.

Членство в научных и общественных организациях и ассоциациях

Награды и звания

Разное

  • <p style="text-align:justify">В ПГУ выборы ректора прошли первыми в России; по возрасту В. В. Маланин оказался в числе самых молодых ректоров.
  • <p style="text-align:justify">За столетнюю историю ПГУ В. В. Маланину принадлежит рекорд по сроку ректорства (23 года)[9].
  • <p style="text-align:justify">В. В. Маланин свободно владеет английским и французским языками.

Избранные работы

  • Маланин В. В., Шамордин Е. А. Сборник задач и упражнений по методам оптимизации / Перм. ун-т. Пермь, 1974. 82 с.
  • Бугаенко Г. А., Маланин В. В., Яковлев В. И. Классическая механика (Ньютоновская механика): Наглядно-дидактические материалы / Перм. ун-т. Пермь, 1989. 101 с.
  • Бугаенко Г. А., Маланин В. В., Яковлев В. И. Классическая механика (Аналитическая механика): Наглядно-дидактические материалы / Перм. ун-т. Пермь, 1989. 110 с.
  • Воронина Н. В., Маланин В. В., Рекка Р. А. Осциллирующие функции и некоторые их приложения. Свердловск: Изд-во Урал. ун-та, 1990. 112 с.
  • Воронина Н. В., Маланин В. В., Рекка Р. А. Интегродифференциальные уравнения и их приложения. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1995. 91 с.
  • Яковлев В. И., Маланин В. В., Гилев И. В., Карпова В. И. Из истории механики XVIII–XIX веков: Учеб. пособие для вузов / Перм. ун-т. Пермь, 1998. 132 с.
  • Бугаенко Г. А., Маланин В. В., Яковлев В. И. Основы классической механики: Учеб. пособие для вузов. М.: Высш. шк., 1999. 367 с. ISBN 5-06-003587-5.
  • Маланин В. В., Полосков И. Е. Случайные процессы в нелинейных динамических системах. Аналитические и численные методы исследования. М.; Ижевск: НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2001. 160 с.
  • Маланин В. В., Стрелкова Н. А. Метод Вьеториса и его применение к задачам статистической динамики и оптимального управления. М.; Ижевск: НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2002. 140 с.
  • Маланин В. В., Стрелкова Н. А. Оптимальное управление ориентацией и винтовым движением твердого тела. М.; Ижевск: НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2004. 204 с.
  • Маланин В. В., Полосков И. Е. Методы и практика анализа случайных процессов в динамических системах: учеб. пособие. М.; Ижевск: НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2005. 296 с.
  • Аликин В. Н., Маланин В. В., Соколовский М. И., Сесюнин С. Г., Серебренников С. Ю., Селиванов М. А. Математическое моделирование теплового и напряженно-деформированного состояния оболочечных конструкций с наполнителем / Под науч. ред. чл.-корр. РАН М.И. Соколовского. Пермь: ОАО «НИИУМС», 2007. 109 с.
  • Маланин В. В., Пенский О. Г. Сопряженные модели динамики импульсно-тепловых машин и проникания недеформируемых тел в сплошную среду: монография / Перм. ун-т. Пермь, 2007. 199 с.
  • Корниенко С. И., Маланин В. В., Оспенникова Е. В., Семакин И. Г., Хеннер Е. К. Формирование информационно-коммуникационной компетентности выпускников классического университета: науч. издание / Перм. ун-т. Пермь, 2007. 224 с.

Напишите отзыв о статье "Маланин, Владимир Владимирович"

Примечания

  1. [permkrai.info/2003/04/22/p46242.htm О представлении на присвоение почётного звания «Почётный гражданин Пермской области» Маланину В. В.] // Правовые новости Пермского края.
  2. [www.psu.ru/universitet/doska-pocheta-universiteta/zasluzhennye-professora-permskogo-gosudarstvennogo-natsionalnogo-issledovatelskogo-universiteta/vladimir-vladimirovich-malanin Владимир Владимирович Маланин // Доска почёта университета. Заслуженные профессора Пермского университета.]
  3. [duma.perm.ru/news/2012/05/6835/ Пермская городская Дума присвоила звание «Почётный гражданин города Перми» Владимиру Владимировичу Маланину]. // Официальный сайт Пермской городской думы (22 мая 2012 года). Проверено 22 мая 2012. [www.webcitation.org/68inP0lYJ Архивировано из первоисточника 27 июня 2012].
  4. Полосков, 2012, с. 131.
  5. Полосков, 2012, с. 130.
  6. Указ Президиума Верховного Совета РФ от 07.09.1992 № 3463-I
  7. [kremlin.ru/acts/bank/15604 Указ Президента Российской Федерации от 29 мая 2000 года № 981 «О награждении государственными наградами Российской Федерации»]. // Официальный сайт Президента России. Проверено 29 мая 2016.
  8. [document.kremlin.ru/doc.asp?ID=46787&PSC=1&PT=3&Page=1 Указ Президента РФ «О награждении государственными наградами» от 3 июля 2008 года № 1040]. // Официальный сайт Президента России. Проверено 30 января 2011. [www.webcitation.org/666qVVwXK Архивировано из первоисточника 12 марта 2012].
  9. [www.psu.ru/universitet/ob-universitete/istoria-universiteta-interesnye-fakty История университета: интересные факты о руководстве и сотрудниках] // ПГНИУ

Источники и ссылки

  1. Костицын В. И. Владимир Владимирович Маланин [www.psu.ru/files/docs/science/books/mono/kostitsyn_rektory_2006_257_320.pdf][www.psu.ru/files/docs/science/books/mono/kostitsyn_rektory_2006_321_352.pdf 2] // Костицын В. И. Ректоры Пермского университета. 1916-2006. Изд. 2-е, перераб. и доп. / Перм. ун-т. Пермь, 2006. 352 с. ISBN 5-7944-0613-5.
  2. [www.psu.ru/news/v-chest-65-letiya-mekhaniko-matematicheskij-fakulet-vspominaet-svoikh-dekanov К 55-летию механико-математический факультет вспоминает своих деканов] // ПГНИУ. 14.10.2015.
  3. [www.psu.ru/universitet/rektorat/vladimir-vladimirovich-malanin Маланин Владимир Владимирович]. // Пермский университет. Проверено 11 июня 2014.
  4. [www.famous-scientists.ru/982/ Маланин Владимир Владимирович]. // Энциклопедия «Учёные России». Проверено 30 января 2011. [www.webcitation.org/666qW9d3t Архивировано из первоисточника 12 марта 2012].
  5. Полосков И. Е.  [www.permsc.ru/images/stories/vestnik_psc/annotacii/2012/2012_3-4.pdf Большой юбилей большого учёного (к 70-летию В. В. Маланина)] // Вестник Пермского научного центра. — 2012. — № 3–4. — С. 129—145.
  6. [www.psu.ru/?m=001&a=6 Обращение президента ПГУ с официального сайта университета]. Проверено 30 января 2011. [www.webcitation.org/67lmSN0Qr Архивировано из первоисточника 19 мая 2012].
Предшественник:
Верещагин, Иван Фёдорович
Зав. кафедрой механики и процессов управления (процессов управления и информационной безопасности) ПГУ
1975–2011
Преемник:
Яковлев, Вадим Иванович
Предшественник:
Печёркин, Игорь Александрович
Проректор по научной работе ПГУ
1983–1987
Преемник:
Осовецкий, Борис Михайлович
Предшественник:
Живописцев, Виктор Петрович
Ректор ПГУ
1987–2010
Преемник:
Макарихин, Игорь Юрьевич

Отрывок, характеризующий Маланин, Владимир Владимирович

– O ja, [О да (нем.) ] – подтвердил первый голос.
– Да, im Raum verlegen, [перенести в пространство (нем.) ] – повторил, злобно фыркая носом, князь Андрей, когда они проехали. – Im Raum то [В пространстве (нем.) ] у меня остался отец, и сын, и сестра в Лысых Горах. Ему это все равно. Вот оно то, что я тебе говорил, – эти господа немцы завтра не выиграют сражение, а только нагадят, сколько их сил будет, потому что в его немецкой голове только рассуждения, не стоящие выеденного яйца, а в сердце нет того, что одно только и нужно на завтра, – то, что есть в Тимохине. Они всю Европу отдали ему и приехали нас учить – славные учители! – опять взвизгнул его голос.
– Так вы думаете, что завтрашнее сражение будет выиграно? – сказал Пьер.
– Да, да, – рассеянно сказал князь Андрей. – Одно, что бы я сделал, ежели бы имел власть, – начал он опять, – я не брал бы пленных. Что такое пленные? Это рыцарство. Французы разорили мой дом и идут разорить Москву, и оскорбили и оскорбляют меня всякую секунду. Они враги мои, они преступники все, по моим понятиям. И так же думает Тимохин и вся армия. Надо их казнить. Ежели они враги мои, то не могут быть друзьями, как бы они там ни разговаривали в Тильзите.
– Да, да, – проговорил Пьер, блестящими глазами глядя на князя Андрея, – я совершенно, совершенно согласен с вами!
Тот вопрос, который с Можайской горы и во весь этот день тревожил Пьера, теперь представился ему совершенно ясным и вполне разрешенным. Он понял теперь весь смысл и все значение этой войны и предстоящего сражения. Все, что он видел в этот день, все значительные, строгие выражения лиц, которые он мельком видел, осветились для него новым светом. Он понял ту скрытую (latente), как говорится в физике, теплоту патриотизма, которая была во всех тех людях, которых он видел, и которая объясняла ему то, зачем все эти люди спокойно и как будто легкомысленно готовились к смерти.
– Не брать пленных, – продолжал князь Андрей. – Это одно изменило бы всю войну и сделало бы ее менее жестокой. А то мы играли в войну – вот что скверно, мы великодушничаем и тому подобное. Это великодушничанье и чувствительность – вроде великодушия и чувствительности барыни, с которой делается дурнота, когда она видит убиваемого теленка; она так добра, что не может видеть кровь, но она с аппетитом кушает этого теленка под соусом. Нам толкуют о правах войны, о рыцарстве, о парламентерстве, щадить несчастных и так далее. Все вздор. Я видел в 1805 году рыцарство, парламентерство: нас надули, мы надули. Грабят чужие дома, пускают фальшивые ассигнации, да хуже всего – убивают моих детей, моего отца и говорят о правилах войны и великодушии к врагам. Не брать пленных, а убивать и идти на смерть! Кто дошел до этого так, как я, теми же страданиями…
Князь Андрей, думавший, что ему было все равно, возьмут ли или не возьмут Москву так, как взяли Смоленск, внезапно остановился в своей речи от неожиданной судороги, схватившей его за горло. Он прошелся несколько раз молча, но тлаза его лихорадочно блестели, и губа дрожала, когда он опять стал говорить:
– Ежели бы не было великодушничанья на войне, то мы шли бы только тогда, когда стоит того идти на верную смерть, как теперь. Тогда не было бы войны за то, что Павел Иваныч обидел Михаила Иваныча. А ежели война как теперь, так война. И тогда интенсивность войск была бы не та, как теперь. Тогда бы все эти вестфальцы и гессенцы, которых ведет Наполеон, не пошли бы за ним в Россию, и мы бы не ходили драться в Австрию и в Пруссию, сами не зная зачем. Война не любезность, а самое гадкое дело в жизни, и надо понимать это и не играть в войну. Надо принимать строго и серьезно эту страшную необходимость. Всё в этом: откинуть ложь, и война так война, а не игрушка. А то война – это любимая забава праздных и легкомысленных людей… Военное сословие самое почетное. А что такое война, что нужно для успеха в военном деле, какие нравы военного общества? Цель войны – убийство, орудия войны – шпионство, измена и поощрение ее, разорение жителей, ограбление их или воровство для продовольствия армии; обман и ложь, называемые военными хитростями; нравы военного сословия – отсутствие свободы, то есть дисциплина, праздность, невежество, жестокость, разврат, пьянство. И несмотря на то – это высшее сословие, почитаемое всеми. Все цари, кроме китайского, носят военный мундир, и тому, кто больше убил народа, дают большую награду… Сойдутся, как завтра, на убийство друг друга, перебьют, перекалечат десятки тысяч людей, а потом будут служить благодарственные молебны за то, что побили много люден (которых число еще прибавляют), и провозглашают победу, полагая, что чем больше побито людей, тем больше заслуга. Как бог оттуда смотрит и слушает их! – тонким, пискливым голосом прокричал князь Андрей. – Ах, душа моя, последнее время мне стало тяжело жить. Я вижу, что стал понимать слишком много. А не годится человеку вкушать от древа познания добра и зла… Ну, да не надолго! – прибавил он. – Однако ты спишь, да и мне пера, поезжай в Горки, – вдруг сказал князь Андрей.
– О нет! – отвечал Пьер, испуганно соболезнующими глазами глядя на князя Андрея.
– Поезжай, поезжай: перед сраженьем нужно выспаться, – повторил князь Андрей. Он быстро подошел к Пьеру, обнял его и поцеловал. – Прощай, ступай, – прокричал он. – Увидимся ли, нет… – и он, поспешно повернувшись, ушел в сарай.
Было уже темно, и Пьер не мог разобрать того выражения, которое было на лице князя Андрея, было ли оно злобно или нежно.
Пьер постоял несколько времени молча, раздумывая, пойти ли за ним или ехать домой. «Нет, ему не нужно! – решил сам собой Пьер, – и я знаю, что это наше последнее свидание». Он тяжело вздохнул и поехал назад в Горки.
Князь Андрей, вернувшись в сарай, лег на ковер, но не мог спать.
Он закрыл глаза. Одни образы сменялись другими. На одном он долго, радостно остановился. Он живо вспомнил один вечер в Петербурге. Наташа с оживленным, взволнованным лицом рассказывала ему, как она в прошлое лето, ходя за грибами, заблудилась в большом лесу. Она несвязно описывала ему и глушь леса, и свои чувства, и разговоры с пчельником, которого она встретила, и, всякую минуту прерываясь в своем рассказе, говорила: «Нет, не могу, я не так рассказываю; нет, вы не понимаете», – несмотря на то, что князь Андрей успокоивал ее, говоря, что он понимает, и действительно понимал все, что она хотела сказать. Наташа была недовольна своими словами, – она чувствовала, что не выходило то страстно поэтическое ощущение, которое она испытала в этот день и которое она хотела выворотить наружу. «Это такая прелесть был этот старик, и темно так в лесу… и такие добрые у него… нет, я не умею рассказать», – говорила она, краснея и волнуясь. Князь Андрей улыбнулся теперь той же радостной улыбкой, которой он улыбался тогда, глядя ей в глаза. «Я понимал ее, – думал князь Андрей. – Не только понимал, но эту то душевную силу, эту искренность, эту открытость душевную, эту то душу ее, которую как будто связывало тело, эту то душу я и любил в ней… так сильно, так счастливо любил…» И вдруг он вспомнил о том, чем кончилась его любовь. «Ему ничего этого не нужно было. Он ничего этого не видел и не понимал. Он видел в ней хорошенькую и свеженькую девочку, с которой он не удостоил связать свою судьбу. А я? И до сих пор он жив и весел».
Князь Андрей, как будто кто нибудь обжег его, вскочил и стал опять ходить перед сараем.


25 го августа, накануне Бородинского сражения, префект дворца императора французов m r de Beausset и полковник Fabvier приехали, первый из Парижа, второй из Мадрида, к императору Наполеону в его стоянку у Валуева.
Переодевшись в придворный мундир, m r de Beausset приказал нести впереди себя привезенную им императору посылку и вошел в первое отделение палатки Наполеона, где, переговариваясь с окружавшими его адъютантами Наполеона, занялся раскупориванием ящика.
Fabvier, не входя в палатку, остановился, разговорясь с знакомыми генералами, у входа в нее.
Император Наполеон еще не выходил из своей спальни и оканчивал свой туалет. Он, пофыркивая и покряхтывая, поворачивался то толстой спиной, то обросшей жирной грудью под щетку, которою камердинер растирал его тело. Другой камердинер, придерживая пальцем склянку, брызгал одеколоном на выхоленное тело императора с таким выражением, которое говорило, что он один мог знать, сколько и куда надо брызнуть одеколону. Короткие волосы Наполеона были мокры и спутаны на лоб. Но лицо его, хоть опухшее и желтое, выражало физическое удовольствие: «Allez ferme, allez toujours…» [Ну еще, крепче…] – приговаривал он, пожимаясь и покряхтывая, растиравшему камердинеру. Адъютант, вошедший в спальню с тем, чтобы доложить императору о том, сколько было во вчерашнем деле взято пленных, передав то, что нужно было, стоял у двери, ожидая позволения уйти. Наполеон, сморщась, взглянул исподлобья на адъютанта.
– Point de prisonniers, – повторил он слова адъютанта. – Il se font demolir. Tant pis pour l'armee russe, – сказал он. – Allez toujours, allez ferme, [Нет пленных. Они заставляют истреблять себя. Тем хуже для русской армии. Ну еще, ну крепче…] – проговорил он, горбатясь и подставляя свои жирные плечи.
– C'est bien! Faites entrer monsieur de Beausset, ainsi que Fabvier, [Хорошо! Пускай войдет де Боссе, и Фабвье тоже.] – сказал он адъютанту, кивнув головой.
– Oui, Sire, [Слушаю, государь.] – и адъютант исчез в дверь палатки. Два камердинера быстро одели его величество, и он, в гвардейском синем мундире, твердыми, быстрыми шагами вышел в приемную.
Боссе в это время торопился руками, устанавливая привезенный им подарок от императрицы на двух стульях, прямо перед входом императора. Но император так неожиданно скоро оделся и вышел, что он не успел вполне приготовить сюрприза.
Наполеон тотчас заметил то, что они делали, и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча, то, что говорил Фабвье ему о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль – быть достойными своего императора, и один страх – не угодить ему. Результат сражения был печальный. Наполеон делал иронические замечания во время рассказа Fabvier, как будто он не предполагал, чтобы дело могло идти иначе в его отсутствие.
– Я должен поправить это в Москве, – сказал Наполеон. – A tantot, [До свиданья.] – прибавил он и подозвал де Боссе, который в это время уже успел приготовить сюрприз, уставив что то на стульях, и накрыл что то покрывалом.
Де Боссе низко поклонился тем придворным французским поклоном, которым умели кланяться только старые слуги Бурбонов, и подошел, подавая конверт.
Наполеон весело обратился к нему и подрал его за ухо.
– Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? – сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое.
– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m'attendais pas a moins qu'a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.
Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему то все называли королем Рима.
Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр.
Хотя и не совсем ясно было, что именно хотел выразить живописец, представив так называемого короля Рима протыкающим земной шар палочкой, но аллегория эта, так же как и всем видевшим картину в Париже, так и Наполеону, очевидно, показалась ясною и весьма понравилась.
– Roi de Rome, [Римский король.] – сказал он, грациозным жестом руки указывая на портрет. – Admirable! [Чудесно!] – С свойственной итальянцам способностью изменять произвольно выражение лица, он подошел к портрету и сделал вид задумчивой нежности. Он чувствовал, что то, что он скажет и сделает теперь, – есть история. И ему казалось, что лучшее, что он может сделать теперь, – это то, чтобы он с своим величием, вследствие которого сын его в бильбоке играл земным шаром, чтобы он выказал, в противоположность этого величия, самую простую отеческую нежность. Глаза его отуманились, он подвинулся, оглянулся на стул (стул подскочил под него) и сел на него против портрета. Один жест его – и все на цыпочках вышли, предоставляя самому себе и его чувству великого человека.
Посидев несколько времени и дотронувшись, сам не зная для чего, рукой до шероховатости блика портрета, он встал и опять позвал Боссе и дежурного. Он приказал вынести портрет перед палатку, с тем, чтобы не лишить старую гвардию, стоявшую около его палатки, счастья видеть римского короля, сына и наследника их обожаемого государя.
Как он и ожидал, в то время как он завтракал с господином Боссе, удостоившимся этой чести, перед палаткой слышались восторженные клики сбежавшихся к портрету офицеров и солдат старой гвардии.
– Vive l'Empereur! Vive le Roi de Rome! Vive l'Empereur! [Да здравствует император! Да здравствует римский король!] – слышались восторженные голоса.
После завтрака Наполеон, в присутствии Боссе, продиктовал свой приказ по армии.
– Courte et energique! [Короткий и энергический!] – проговорил Наполеон, когда он прочел сам сразу без поправок написанную прокламацию. В приказе было:
«Воины! Вот сражение, которого вы столько желали. Победа зависит от вас. Она необходима для нас; она доставит нам все нужное: удобные квартиры и скорое возвращение в отечество. Действуйте так, как вы действовали при Аустерлице, Фридланде, Витебске и Смоленске. Пусть позднейшее потомство с гордостью вспомнит о ваших подвигах в сей день. Да скажут о каждом из вас: он был в великой битве под Москвою!»
– De la Moskowa! [Под Москвою!] – повторил Наполеон, и, пригласив к своей прогулке господина Боссе, любившего путешествовать, он вышел из палатки к оседланным лошадям.
– Votre Majeste a trop de bonte, [Вы слишком добры, ваше величество,] – сказал Боссе на приглашение сопутствовать императору: ему хотелось спать и он не умел и боялся ездить верхом.
Но Наполеон кивнул головой путешественнику, и Боссе должен был ехать. Когда Наполеон вышел из палатки, крики гвардейцев пред портретом его сына еще более усилились. Наполеон нахмурился.
– Снимите его, – сказал он, грациозно величественным жестом указывая на портрет. – Ему еще рано видеть поле сражения.
Боссе, закрыв глаза и склонив голову, глубоко вздохнул, этим жестом показывая, как он умел ценить и понимать слова императора.


Весь этот день 25 августа, как говорят его историки, Наполеон провел на коне, осматривая местность, обсуживая планы, представляемые ему его маршалами, и отдавая лично приказания своим генералам.
Первоначальная линия расположения русских войск по Ко лоче была переломлена, и часть этой линии, именно левый фланг русских, вследствие взятия Шевардинского редута 24 го числа, была отнесена назад. Эта часть линии была не укреплена, не защищена более рекою, и перед нею одною было более открытое и ровное место. Очевидно было для всякого военного и невоенного, что эту часть линии и должно было атаковать французам. Казалось, что для этого не нужно было много соображений, не нужно было такой заботливости и хлопотливости императора и его маршалов и вовсе не нужно той особенной высшей способности, называемой гениальностью, которую так любят приписывать Наполеону; но историки, впоследствии описывавшие это событие, и люди, тогда окружавшие Наполеона, и он сам думали иначе.
Наполеон ездил по полю, глубокомысленно вглядывался в местность, сам с собой одобрительно или недоверчиво качал головой и, не сообщая окружавшим его генералам того глубокомысленного хода, который руководил его решеньями, передавал им только окончательные выводы в форме приказаний. Выслушав предложение Даву, называемого герцогом Экмюльским, о том, чтобы обойти левый фланг русских, Наполеон сказал, что этого не нужно делать, не объясняя, почему это было не нужно. На предложение же генерала Компана (который должен был атаковать флеши), провести свою дивизию лесом, Наполеон изъявил свое согласие, несмотря на то, что так называемый герцог Эльхингенский, то есть Ней, позволил себе заметить, что движение по лесу опасно и может расстроить дивизию.
Осмотрев местность против Шевардинского редута, Наполеон подумал несколько времени молча и указал на места, на которых должны были быть устроены к завтрему две батареи для действия против русских укреплений, и места, где рядом с ними должна была выстроиться полевая артиллерия.
Отдав эти и другие приказания, он вернулся в свою ставку, и под его диктовку была написана диспозиция сражения.
Диспозиция эта, про которую с восторгом говорят французские историки и с глубоким уважением другие историки, была следующая:
«С рассветом две новые батареи, устроенные в ночи, на равнине, занимаемой принцем Экмюльским, откроют огонь по двум противостоящим батареям неприятельским.
В это же время начальник артиллерии 1 го корпуса, генерал Пернетти, с 30 ю орудиями дивизии Компана и всеми гаубицами дивизии Дессе и Фриана, двинется вперед, откроет огонь и засыплет гранатами неприятельскую батарею, против которой будут действовать!
24 орудия гвардейской артиллерии,
30 орудий дивизии Компана
и 8 орудий дивизии Фриана и Дессе,
Всего – 62 орудия.
Начальник артиллерии 3 го корпуса, генерал Фуше, поставит все гаубицы 3 го и 8 го корпусов, всего 16, по флангам батареи, которая назначена обстреливать левое укрепление, что составит против него вообще 40 орудий.
Генерал Сорбье должен быть готов по первому приказанию вынестись со всеми гаубицами гвардейской артиллерии против одного либо другого укрепления.
В продолжение канонады князь Понятовский направится на деревню, в лес и обойдет неприятельскую позицию.
Генерал Компан двинется чрез лес, чтобы овладеть первым укреплением.
По вступлении таким образом в бой будут даны приказания соответственно действиям неприятеля.
Канонада на левом фланге начнется, как только будет услышана канонада правого крыла. Стрелки дивизии Морана и дивизии вице короля откроют сильный огонь, увидя начало атаки правого крыла.
Вице король овладеет деревней [Бородиным] и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Морана и Жерара, которые, под его предводительством, направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками армии.
Все это должно быть исполнено в порядке (le tout se fera avec ordre et methode), сохраняя по возможности войска в резерве.
В императорском лагере, близ Можайска, 6 го сентября, 1812 года».
Диспозиция эта, весьма неясно и спутанно написанная, – ежели позволить себе без религиозного ужаса к гениальности Наполеона относиться к распоряжениям его, – заключала в себе четыре пункта – четыре распоряжения. Ни одно из этих распоряжений не могло быть и не было исполнено.
В диспозиции сказано, первое: чтобы устроенные на выбранном Наполеоном месте батареи с имеющими выравняться с ними орудиями Пернетти и Фуше, всего сто два орудия, открыли огонь и засыпали русские флеши и редут снарядами. Это не могло быть сделано, так как с назначенных Наполеоном мест снаряды не долетали до русских работ, и эти сто два орудия стреляли по пустому до тех пор, пока ближайший начальник, противно приказанию Наполеона, не выдвинул их вперед.
Второе распоряжение состояло в том, чтобы Понятовский, направясь на деревню в лес, обошел левое крыло русских. Это не могло быть и не было сделано потому, что Понятовский, направясь на деревню в лес, встретил там загораживающего ему дорогу Тучкова и не мог обойти и не обошел русской позиции.
Третье распоряжение: Генерал Компан двинется в лес, чтоб овладеть первым укреплением. Дивизия Компана не овладела первым укреплением, а была отбита, потому что, выходя из леса, она должна была строиться под картечным огнем, чего не знал Наполеон.
Четвертое: Вице король овладеет деревнею (Бородиным) и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Марана и Фриана (о которых не сказано: куда и когда они будут двигаться), которые под его предводительством направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками.
Сколько можно понять – если не из бестолкового периода этого, то из тех попыток, которые деланы были вице королем исполнить данные ему приказания, – он должен был двинуться через Бородино слева на редут, дивизии же Морана и Фриана должны были двинуться одновременно с фронта.
Все это, так же как и другие пункты диспозиции, не было и не могло быть исполнено. Пройдя Бородино, вице король был отбит на Колоче и не мог пройти дальше; дивизии же Морана и Фриана не взяли редута, а были отбиты, и редут уже в конце сражения был захвачен кавалерией (вероятно, непредвиденное дело для Наполеона и неслыханное). Итак, ни одно из распоряжений диспозиции не было и не могло быть исполнено. Но в диспозиции сказано, что по вступлении таким образом в бой будут даны приказания, соответственные действиям неприятеля, и потому могло бы казаться, что во время сражения будут сделаны Наполеоном все нужные распоряжения; но этого не было и не могло быть потому, что во все время сражения Наполеон находился так далеко от него, что (как это и оказалось впоследствии) ход сражения ему не мог быть известен и ни одно распоряжение его во время сражения не могло быть исполнено.