Малафеев, Вячеслав Александрович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Вячеслав Малафеев
Общая информация
Полное имя Вячеслав Александрович Малафеев
Родился
Ленинград, СССР
Гражданство
Рост 186 см
Вес 76 кг
Позиция вратарь
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Молодёжные клубы
1985—1997 Смена (СПб)
Клубная карьера*
1997—2016 Зенит (СПб) 328 (–311)
1997—2000   Зенит-2 54 (–32)
Национальная сборная**
1999 Россия (мол.) 1 (0)
2003—2012 Россия 29 (–24)
Международные медали
Чемпионаты Европы
Бронза Австрия/Швейцария 2008
Государственные награды

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Вячесла́в Алекса́ндрович Малафе́ев (4 марта 1979, Ленинград) — российский футболист, вратарь. На протяжении всей карьеры выступал за петербургский «Зенит». Заслуженный мастер спорта России (2008). С 2003 по 2012 год игрок сборной России. В конце футбольной карьеры занялся бизнесом, владелец агентства недвижимости.





Карьера в «Зените»

Родился в Ленинграде. Сначала учился в 78 школе, потом в 473, а заканчивал 55 школу. Футболом начал заниматься в футбольной школе «Смена» в 6 лет (тренеры — В. П. Савин, В. В. Вильде). В 1997 году, с отличием закончив футбольную школу «Смена», был приглашён во вторую команду «Зенита» — «Зенит-2». В ФК «Зенит» с 1999 года.

Малафеев дебютировал 7 июля 1999 года в матче против владикавказской «Алании»[1], после того, как Роман Березовский был удалён за оскорбление в адрес судьи. Однако воспользоваться шансом стать первым номером Малафеев, по большому счету, не сумел. Тем не менее, именно с этого времени Вячеслава стали вызывать в олимпийскую сборную России, за которую он впервые сыграл против Армении 4 сентября 1999 года.

В 2001 году Малафеев завоевал свою первую медаль: «Зенит» стал бронзовым призёром чемпионата России.

В 2003 году Малафеев вместе с «Зенитом» занял второе место в чемпионате, получил Приз «Вратарь года» имени Льва Яшина и попал в список 33 лучших футболистов чемпионата России. Два равноценных вратаря «Зенита» — Чонтофальски и Малафеев — постоянно боролись за место в основном составе. В 2005 году, заработав удаление в кубковом матче против ЦСКА, Малафеев надолго стал вторым вратарем. В начале 2006 года Чонтофальски был удален в матче кубка УЕФА против «Русенборга», и Малафеев в итоге сыграл в том году 36 игр, пропустив в них 30 мячей и вновь попав в список 33 лучших футболистов чемпионата.

В следующем году у команды не было ярко выраженного первого номера. Малафеев сыграл 24 игры, пропустил 27 мячей, завоевал золотые медали чемпионата и стал «Вратарём года»[2].

Игра против «Кубани» 22 июня 2011 года стала для вратаря сотым матчем за «Зенит» в чемпионатах России, отыгранным на ноль.

Вошёл в число пяти лучших вратарей мира в 2011 году по версии спортивного портала ESPN[3].

Малафеев провел за «Зенит» 442 официальных матча и по этому показателю занимает второе место в истории клуба[4]. после Анатолия Давыдова (456).

С начала сезона 2013/2014 Малафеев перестал быть основным вратарём «Зенита», уступив многолетнее место пришедшему в клуб Юрию Лодыгину.

23 мая 2015 года, отыграв в Перми[5] свой 327-й матч в чемпионате России, Малафеев опередил по этому показателю легендарного советского вратаря Льва Яшина и поднялся на третье место среди вратарей по количеству матчей в высшей лиге чемпионатов СССР и России[6]. 30 мая 2015 года в завершающем туре провёл последний матч в составе «Зенита» — в домашнем матче с «Локомотивом» вышел со стартовых минут, а на 87-й минуте был заменён на Егора Бабурина. 15 мая 2016 года завершил спортивную карьеру: на последний домашний матч сезона с московским «Локомотивом» был включён в заявку на матч, но на поле не вышел, а после игры состоялась церемония прощания с болельщиками.

Карьера в сборной России

С 1999 года выступал за молодёжную (олимпийскую) сборную России. С 2000 года привлекается к сборам национальной сборной России. В ноябре 2003 года Вячеслав сыграл свой первый матч за сборную России — вторую стыковую игру против Уэльса. Поучаствовав в отборочных играх к чемпионату Европы, Малафеев завоевал место в заявке сборной и на сам турнир. Удаление основного вратаря вновь дало ему шанс. Он сыграл в Португалии 2 матча, и после чемпионата Европы стал первым номером сборной России. С Португалией был связан и мрачный эпизод в карьере Вячеслава: в октябре 2004 года в отборочном матче чемпионата мира-2006 Вячеслав пропустил 7 голов от фаворитов отборочной группы.

В 2008 году Малафеев завоевал бронзовые медали чемпионата Европы, однако ни одной минуты на турнире ему сыграть не довелось: во всех матчах сборной ворота защищал Игорь Акинфеев. В товарищеском матче 4 июня 2008 года со сборной Литвы Вячеслав Малафеев начал рекордную для себя сухую серию — 653 минуты — которая закончилась 25 мая 2012 года в товарищеском матче со сборной Уругвая. Эта серия является второй в истории советского и российского футбола. Одновременно с этим Малафеев провёл семь сухих встреч подряд, что является третьим результатом после серий Виктора Чанова и Игоря Акинфеева[7].

29 марта 2011 года в товарищеском матче против сборной Катара вышел на поле во втором тайме капитаном, заменив Сергея Рыжикова во втором тайме и отыграл на ноль, неоднократно спасая свои ворота. 7 июня в матче против Камеруна вывел команду с капитанской повязкой и отстоял на ноль. В связи с травмой основного вратаря сборной Игоря Акинфеева стал в ворота на заключительные матчи отборочного этапа чемпионата Европы, где все четыре оставшихся матча отыграл «на ноль». На Евро-2012 был основным вратарём сборной. В итоге сборная России не смогла выйти из группы, а сам Вячеслав пропустил 3 гола.

27 августа 2012 года Вячеслав принял решение приостановить свою карьеру в сборной. «Отказ от выступления за сборную тяжелое как в человеческом, так и в профессиональном плане решение, но на сегодняшний день оно самое правильное для моей семьи» заявил Малафеев[8].

Личная жизнь

По словам Вячеслава Малафеева, изначально фамилия семьи писалась через «о». Но его отец в юности был поклонником футболиста Эдуарда Малофеева и, ошибочно считая, что его фамилия пишется через «а», при получении паспорта изменил и свою фамилию.[9]

Первая жена — Марина Малафеева (в девичестве Безбородова) родилась 20 мая 1974 года, окончила Академию гражданской авиации. С супругом познакомилась через общих друзей. Свадьба состоялась 17 ноября 2001 года. После замужества занималась домашним хозяйством, затем — бизнесом, являлась гендиректором продюсерского центра «Малафеева продакшн»[10]. 17 марта 2011 года погибла в автомобильной аварии в Санкт-Петербурге[11].

Вторая жена (с 11 декабря 2012 года) — Екатерина Малафеева (в девичестве Комякова) родилась 7 апреля 1988 года. Обучалась в Санкт-Петербурге, окончила Государственный университет культуры и искусств[12].

Дети — от первого брака дочь Ксения (род. 3 декабря 2003) и сын Максим (род. 26 февраля 2006). От второго брака сын Алекс (род. 10 мая 2013).[13]

Старший брат Сергей (род. 19.03.1975) — футболист и футбольный арбитр[14].

В 2013 году снялся в роли самого себя в телесериале «Кухня».

Бизнес

В марте 2013 года создал агентство недвижимости «М16-Недвижимость»[15]. В 2014 году открыл подразделение агентства, занимающееся элитной недвижимостью[16]. В 2016 году создал «Группу компаний „M16-Group“»[17], в которую вошли 6 дочерних подразделений: агентство недвижимости и элитное подразделение, компания по дизайну интерьеров, горнолыжный клуб «Любогорье», служба безопасности и фирма, предоставляющая юридические услуги.

Политика

6 февраля 2012 года был официально зарегистрирован как доверенное лицо кандидата в Президенты РФ и действующего президента России Владимира Путина[18].

«Вся жизнь в перчатках»

Малафеев является одним из авторов сценария и продюсеров серии документальных фильмов о лучших вратарях мира «Вся жизнь в перчатках».

Первый фильм режиссёра Марины Кангур был показан 10 июня 2012 на Первом канале. В фильме принимали участие Эдвин ван Дер Сар, Джанлуиджи Буффон, Игорь Акинфеев, Икер Касильяс, Йенс Леманн, Михаил Бирюков, Ринат Дасаев. Через пять дней Первый канал повторил фильм во время ожидания продолжения остановленного матча чемпионата Европы Украина — Франция.

28 июня 2014 была показана вторая часть фильма. В ней принимали участие Петр Чех, Карлос Роа, Жереми Жано, Мануэль Нойер, Жулио Сезар. Режиссёр — Леван Матуа.

Предпоказ третьей части прошёл 31 мая 2016; режиссёр — Л. Матуа. В эфир фильм вышел на Первом канале во время чемпионата Европы 2016 — в ней идёт речь о вратарях, побеждавших на чемпионатах Европы. В последней серии приняли участие Петер Шмейхель, Икер Касильяс, Андреас Кепке, Антониос Никополидис.[19].

Статистика

Клубная

Клуб Сезон Лига Кубки Еврокубки Итого
Игры Голы Матчи
на ноль
Игры Голы Матчи
на ноль
Игры Голы Матчи
на ноль
Игры Голы Матчи
на ноль
Зенит 1999 8 -10 2 0 0 0 0 0 0 8 -10 2
2000 12 -8 5 0 0 0 5 -3 3 17 -11 8
2001 28 -29 7 2 -2 1 30 -31 8
2002 29 -40 4 5 -6 2 3 -4 1 37 -50 7
2003 27 -23 10 5 -5 2 32 -28 12
2004 19 -18 9 0 0 0 7 -8 2 26 -26 11
2005 11 -13 2 6 -3 4 0 0 0 17 -16 6
2006 26 -21 11 5 -2 3 5 -7 1 36 -30 15
2007 19 -20 8 5 -7 1 2 -1 1 26 -28 10
2008 30 -37 8 2 -2 0 16 -16 6 48 -55 14
2009 28 -24 12 1 -1 0 5 -8 1 34 -33 13
2010 21 -9 13 2 0 2 8 -7 4 31 -16 19
2011/12 41 -35 19 3 -3 1 10 -13 3 54 -51 23
2012/13 26 -23 9 5 -4 2 9 -14 3 40 -41 14
2013/14 1 0 1 0 0 0 1 -1 0 2 -1 1
2014/15 2 -1 1 2 -4 0 0 0 0 4 -5 1
2015/16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Всего 328 -311 121 43 -39 18 71 -82 25 442 -432 164

Матчи за сборную

Итого: 29 матчей / 24 пропущенных гола; 14 побед, 10 ничьих, 5 поражений.

Достижения

Командные

«Зенит»
Сборная России

Личные

Библиография

  • Савин В. П., Малафеев В. А. Вратарь. — СПб.: Человек, 2010. — 192 с. — ISBN 978-5-93339-140-1

Напишите отзыв о статье "Малафеев, Вячеслав Александрович"

Примечания

  1. [zenit-history.ru/matchi/205-chempionat-rossii/sezon-1999/1282-07-07-1999-15-j-tur-alaniya-vladikavkaz-zenit-2-2 Протокол матча "Алания" - "Зенит"].
  2. [www.sports.ru/tags/1045174.html?type=dossier Вячеслав Малафеев: досье]
  3. [www.eurosport.ru/football/russian-premier-league/2011-2012/story_sto3081002.shtml Вячеслав Малафеев вошёл в пятёрку лучших вратарей года по версии ESPN]. // eurosport.ru (27 декабря 2011). Проверено 27 ноября 2012. [www.webcitation.org/6CYHGn9jT Архивировано из первоисточника 30 ноября 2012].
  4. [zenit-history.ru/istoriya/2408-klub-gvardejtsev-zenita Клуб гвардейцев "Зенита"].
  5. [zenit-history.ru/matchi/337-chempionat-rossii/sezon-2014-2015/4892-23-05-2015-29-j-tur-amkar-perm-zenit-1-0 Протокол матча "Амкар" - "Зенит"].
  6. [zenit-history.ru/4891-malafeev-v-trojke-rekordsmenov-chempionatov-strany Малафеев – в тройке рекордсменов чемпионатов страны].
  7. Павел Осипов. [www.sport-express.ru/newspaper/2012-10-17/3_1/?view=page ФУТБОЛ. ЧМ-2014, отборочный турнир. Россия — Азербайджан — 1:0. АКИНФЕЕВ — абсолютный рекордсмен сборной]. // sport-express.ru (17 октября 2012). Проверено 22 октября 2012. [www.webcitation.org/6Bcdkx0P7 Архивировано из первоисточника 23 октября 2012].
  8. [www.rfs.ru/main/news/74612.html Вячеслав Малафеев временно приостановил выступления за сборную России]
  9. [www.tbeauty.ru/celebrities/secrets/intervyu-s-vratarem-piterskogo--zenita--vyacheslavom-malafeevym_121758/ Интервью с вратарем питерского «Зенита» Вячеславом Малафеевым]
  10. [rian.ru/spravka/20110317/354790428.html Марина Малафеева. Биографическая справка]. РИА Новости. Проверено 17 марта 2011. [www.webcitation.org/64qsv72Ri Архивировано из первоисточника 21 января 2012].
  11. [www.sovsport.ru/news/text-item/445905 В результате автокатастрофы умерла жена Вячеслава Малафеева Марина]. Советский спорт (17 марта 2011). Проверено 17 марта 2011. [www.webcitation.org/64qszK3eI Архивировано из первоисточника 21 января 2012].
  12. [www.1tvnet.ru/content/show/ekaterina-komyakova-biografiya-novoi-devushki-vyacheslava-malafeeva_11779.html Екатерина Комякова. Биография новой женщины Вячеслава Малафеева]. 1tvnet.ru. Проверено 15 июля 2013. [www.webcitation.org/6IEaQW4ZB Архивировано из первоисточника 19 июля 2013].
  13. [life.ru/t/новости/113846 Вячеслав Малафеев забрал жену и сына из роддома]
  14. [kfa.spb.ru/Referees/referees_data.php?ref_id=111 Малафеев Сергей Александрович]
  15. [piter.tv/event/Malafeev_otkril_agentstv/ Малафеев открыл агентство недвижимости]. PITER TV. Проверено 1 июля 2016.
  16. [www.spbelite.ru/first/834/ Вячеслав Малафеев: «Я человек креативный и целеустремленный, мне интересно двигаться вперед»]. www.spbelite.ru. Проверено 1 июля 2016.
  17. [piterets.ru/clause/realty/apartment/14901-m16-group-ot-agentstva-nedvizhimosti-k-gruppe-kompaniy.html M16-Group: от агентства недвижимости к группе компаний]. Проверено 1 июля 2016.
  18. [www.cikrf.ru/law/decree_of_cec/2012/02/06/Zp12767.html Постановление ЦИК РФ № 96/767-6, 6 февраля 2012]
  19. [www.gazeta.ru/sport/news/2016/05/12/n_8624357.shtml Уткин озвучит третью часть фильма голкипера Малафеева «Вся жизнь в перчатках»]
  20. [zenit-history.ru/istoriya/2452-klub-leonida-ivanova Клуб Леонида Иванова].

Ссылки

  • [rfpl.org/players/players_707.html Статистика на сайте РФПЛ]
  • [zenit-history.ru/sezony/57-igroki-m/332-malafeev-vyacheslav-aleksandrovich Статистика на сайте zenit-history.ru]
  • [www.rusteam.permian.ru/players/malafeev.html Профиль на сайте «Сборная России по футболу»]
  • [www.malafeev16.ru afeev16.ru] — официальный сайт Вячеслава Малафеева
  • [www.sovsport.ru/gazeta/article-item/492644 Советский Спорт — Футбол 15-21 ноября 2011, № 45(388) — Клуб Льва Яшина — Малафеев «сушит» игру.]
  • [www.sports.ru/tags/1045174.html?type=dossier/ Профиль на сайте Sports.ru]
  • Малафеев, Вячеслав Александрович в «Твиттере»
  • [vk.com/malafeev16ru Официальная страница Вячеслава Малафеева] на сайте ВКонтакте
Предшественник:
Александр Анюков
Капитан «Зенита» (СПб)
2012
Преемник:
Роман Широков


Отрывок, характеризующий Малафеев, Вячеслав Александрович

– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.
– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.
– Всемилостивейший государь император! – строго провозгласил князь Василий и оглянул публику, как будто спрашивая, не имеет ли кто сказать что нибудь против этого. Но никто ничего не сказал. – «Первопрестольный град Москва, Новый Иерусалим, приемлет Христа своего, – вдруг ударил он на слове своего, – яко мать во объятия усердных сынов своих, и сквозь возникающую мглу, провидя блистательную славу твоея державы, поет в восторге: «Осанна, благословен грядый!» – Князь Василий плачущим голосом произнес эти последние слова.
Билибин рассматривал внимательно свои ногти, и многие, видимо, робели, как бы спрашивая, в чем же они виноваты? Анна Павловна шепотом повторяла уже вперед, как старушка молитву причастия: «Пусть дерзкий и наглый Голиаф…» – прошептала она.
Князь Василий продолжал:
– «Пусть дерзкий и наглый Голиаф от пределов Франции обносит на краях России смертоносные ужасы; кроткая вера, сия праща российского Давида, сразит внезапно главу кровожаждущей его гордыни. Се образ преподобного Сергия, древнего ревнителя о благе нашего отечества, приносится вашему императорскому величеству. Болезную, что слабеющие мои силы препятствуют мне насладиться любезнейшим вашим лицезрением. Теплые воссылаю к небесам молитвы, да всесильный возвеличит род правых и исполнит во благих желания вашего величества».
– Quelle force! Quel style! [Какая сила! Какой слог!] – послышались похвалы чтецу и сочинителю. Воодушевленные этой речью, гости Анны Павловны долго еще говорили о положении отечества и делали различные предположения об исходе сражения, которое на днях должно было быть дано.
– Vous verrez, [Вы увидите.] – сказала Анна Павловна, – что завтра, в день рождения государя, мы получим известие. У меня есть хорошее предчувствие.


Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.
Предчувствие Анны Павловны оправдалось, и в городе все утро царствовало радостно праздничное настроение духа. Все признавали победу совершенною, и некоторые уже говорили о пленении самого Наполеона, о низложении его и избрании новой главы для Франции.
Вдали от дела и среди условий придворной жизни весьма трудно, чтобы события отражались во всей их полноте и силе. Невольно события общие группируются около одного какого нибудь частного случая. Так теперь главная радость придворных заключалась столько же в том, что мы победили, сколько и в том, что известие об этой победе пришлось именно в день рождения государя. Это было как удавшийся сюрприз. В известии Кутузова сказано было тоже о потерях русских, и в числе их названы Тучков, Багратион, Кутайсов. Тоже и печальная сторона события невольно в здешнем, петербургском мире сгруппировалась около одного события – смерти Кутайсова. Его все знали, государь любил его, он был молод и интересен. В этот день все встречались с словами:
– Как удивительно случилось. В самый молебен. А какая потеря Кутайсов! Ах, как жаль!
– Что я вам говорил про Кутузова? – говорил теперь князь Василий с гордостью пророка. – Я говорил всегда, что он один способен победить Наполеона.
Но на другой день не получалось известия из армии, и общий голос стал тревожен. Придворные страдали за страдания неизвестности, в которой находился государь.
– Каково положение государя! – говорили придворные и уже не превозносили, как третьего дня, а теперь осуждали Кутузова, бывшего причиной беспокойства государя. Князь Василий в этот день уже не хвастался более своим protege Кутузовым, а хранил молчание, когда речь заходила о главнокомандующем. Кроме того, к вечеру этого дня как будто все соединилось для того, чтобы повергнуть в тревогу и беспокойство петербургских жителей: присоединилась еще одна страшная новость. Графиня Елена Безухова скоропостижно умерла от этой страшной болезни, которую так приятно было выговаривать. Официально в больших обществах все говорили, что графиня Безухова умерла от страшного припадка angine pectorale [грудной ангины], но в интимных кружках рассказывали подробности о том, как le medecin intime de la Reine d'Espagne [лейб медик королевы испанской] предписал Элен небольшие дозы какого то лекарства для произведения известного действия; но как Элен, мучимая тем, что старый граф подозревал ее, и тем, что муж, которому она писала (этот несчастный развратный Пьер), не отвечал ей, вдруг приняла огромную дозу выписанного ей лекарства и умерла в мучениях, прежде чем могли подать помощь. Рассказывали, что князь Василий и старый граф взялись было за итальянца; но итальянец показал такие записки от несчастной покойницы, что его тотчас же отпустили.
Общий разговор сосредоточился около трех печальных событий: неизвестности государя, погибели Кутайсова и смерти Элен.
На третий день после донесения Кутузова в Петербург приехал помещик из Москвы, и по всему городу распространилось известие о сдаче Москвы французам. Это было ужасно! Каково было положение государя! Кутузов был изменник, и князь Василий во время visites de condoleance [визитов соболезнования] по случаю смерти его дочери, которые ему делали, говорил о прежде восхваляемом им Кутузове (ему простительно было в печали забыть то, что он говорил прежде), он говорил, что нельзя было ожидать ничего другого от слепого и развратного старика.
– Я удивляюсь только, как можно было поручить такому человеку судьбу России.
Пока известие это было еще неофициально, в нем можно было еще сомневаться, но на другой день пришло от графа Растопчина следующее донесение:
«Адъютант князя Кутузова привез мне письмо, в коем он требует от меня полицейских офицеров для сопровождения армии на Рязанскую дорогу. Он говорит, что с сожалением оставляет Москву. Государь! поступок Кутузова решает жребий столицы и Вашей империи. Россия содрогнется, узнав об уступлении города, где сосредоточивается величие России, где прах Ваших предков. Я последую за армией. Я все вывез, мне остается плакать об участи моего отечества».
Получив это донесение, государь послал с князем Волконским следующий рескрипт Кутузову:
«Князь Михаил Иларионович! С 29 августа не имею я никаких донесений от вас. Между тем от 1 го сентября получил я через Ярославль, от московского главнокомандующего, печальное известие, что вы решились с армиею оставить Москву. Вы сами можете вообразить действие, какое произвело на меня это известие, а молчание ваше усугубляет мое удивление. Я отправляю с сим генерал адъютанта князя Волконского, дабы узнать от вас о положении армии и о побудивших вас причинах к столь печальной решимости».


Девять дней после оставления Москвы в Петербург приехал посланный от Кутузова с официальным известием об оставлении Москвы. Посланный этот был француз Мишо, не знавший по русски, но quoique etranger, Busse de c?ur et d'ame, [впрочем, хотя иностранец, но русский в глубине души,] как он сам говорил про себя.
Государь тотчас же принял посланного в своем кабинете, во дворце Каменного острова. Мишо, который никогда не видал Москвы до кампании и который не знал по русски, чувствовал себя все таки растроганным, когда он явился перед notre tres gracieux souverain [нашим всемилостивейшим повелителем] (как он писал) с известием о пожаре Москвы, dont les flammes eclairaient sa route [пламя которой освещало его путь].
Хотя источник chagrin [горя] г на Мишо и должен был быть другой, чем тот, из которого вытекало горе русских людей, Мишо имел такое печальное лицо, когда он был введен в кабинет государя, что государь тотчас же спросил у него:
– M'apportez vous de tristes nouvelles, colonel? [Какие известия привезли вы мне? Дурные, полковник?]
– Bien tristes, sire, – отвечал Мишо, со вздохом опуская глаза, – l'abandon de Moscou. [Очень дурные, ваше величество, оставление Москвы.]
– Aurait on livre mon ancienne capitale sans se battre? [Неужели предали мою древнюю столицу без битвы?] – вдруг вспыхнув, быстро проговорил государь.
Мишо почтительно передал то, что ему приказано было передать от Кутузова, – именно то, что под Москвою драться не было возможности и что, так как оставался один выбор – потерять армию и Москву или одну Москву, то фельдмаршал должен был выбрать последнее.
Государь выслушал молча, не глядя на Мишо.
– L'ennemi est il en ville? [Неприятель вошел в город?] – спросил он.
– Oui, sire, et elle est en cendres a l'heure qu'il est. Je l'ai laissee toute en flammes, [Да, ваше величество, и он обращен в пожарище в настоящее время. Я оставил его в пламени.] – решительно сказал Мишо; но, взглянув на государя, Мишо ужаснулся тому, что он сделал. Государь тяжело и часто стал дышать, нижняя губа его задрожала, и прекрасные голубые глаза мгновенно увлажились слезами.
Но это продолжалось только одну минуту. Государь вдруг нахмурился, как бы осуждая самого себя за свою слабость. И, приподняв голову, твердым голосом обратился к Мишо.
– Je vois, colonel, par tout ce qui nous arrive, – сказал он, – que la providence exige de grands sacrifices de nous… Je suis pret a me soumettre a toutes ses volontes; mais dites moi, Michaud, comment avez vous laisse l'armee, en voyant ainsi, sans coup ferir abandonner mon ancienne capitale? N'avez vous pas apercu du decouragement?.. [Я вижу, полковник, по всему, что происходит, что провидение требует от нас больших жертв… Я готов покориться его воле; но скажите мне, Мишо, как оставили вы армию, покидавшую без битвы мою древнюю столицу? Не заметили ли вы в ней упадка духа?]
Увидав успокоение своего tres gracieux souverain, Мишо тоже успокоился, но на прямой существенный вопрос государя, требовавший и прямого ответа, он не успел еще приготовить ответа.
– Sire, me permettrez vous de vous parler franchement en loyal militaire? [Государь, позволите ли вы мне говорить откровенно, как подобает настоящему воину?] – сказал он, чтобы выиграть время.
– Colonel, je l'exige toujours, – сказал государь. – Ne me cachez rien, je veux savoir absolument ce qu'il en est. [Полковник, я всегда этого требую… Не скрывайте ничего, я непременно хочу знать всю истину.]
– Sire! – сказал Мишо с тонкой, чуть заметной улыбкой на губах, успев приготовить свой ответ в форме легкого и почтительного jeu de mots [игры слов]. – Sire! j'ai laisse toute l'armee depuis les chefs jusqu'au dernier soldat, sans exception, dans une crainte epouvantable, effrayante… [Государь! Я оставил всю армию, начиная с начальников и до последнего солдата, без исключения, в великом, отчаянном страхе…]
– Comment ca? – строго нахмурившись, перебил государь. – Mes Russes se laisseront ils abattre par le malheur… Jamais!.. [Как так? Мои русские могут ли пасть духом перед неудачей… Никогда!..]
Этого только и ждал Мишо для вставления своей игры слов.
– Sire, – сказал он с почтительной игривостью выражения, – ils craignent seulement que Votre Majeste par bonte de c?ur ne se laisse persuader de faire la paix. Ils brulent de combattre, – говорил уполномоченный русского народа, – et de prouver a Votre Majeste par le sacrifice de leur vie, combien ils lui sont devoues… [Государь, они боятся только того, чтобы ваше величество по доброте души своей не решились заключить мир. Они горят нетерпением снова драться и доказать вашему величеству жертвой своей жизни, насколько они вам преданы…]
– Ah! – успокоенно и с ласковым блеском глаз сказал государь, ударяя по плечу Мишо. – Vous me tranquillisez, colonel. [А! Вы меня успокоиваете, полковник.]
Государь, опустив голову, молчал несколько времени.
– Eh bien, retournez a l'armee, [Ну, так возвращайтесь к армии.] – сказал он, выпрямляясь во весь рост и с ласковым и величественным жестом обращаясь к Мишо, – et dites a nos braves, dites a tous mes bons sujets partout ou vous passerez, que quand je n'aurais plus aucun soldat, je me mettrai moi meme, a la tete de ma chere noblesse, de mes bons paysans et j'userai ainsi jusqu'a la derniere ressource de mon empire. Il m'en offre encore plus que mes ennemis ne pensent, – говорил государь, все более и более воодушевляясь. – Mais si jamais il fut ecrit dans les decrets de la divine providence, – сказал он, подняв свои прекрасные, кроткие и блестящие чувством глаза к небу, – que ma dinastie dut cesser de rogner sur le trone de mes ancetres, alors, apres avoir epuise tous les moyens qui sont en mon pouvoir, je me laisserai croitre la barbe jusqu'ici (государь показал рукой на половину груди), et j'irai manger des pommes de terre avec le dernier de mes paysans plutot, que de signer la honte de ma patrie et de ma chere nation, dont je sais apprecier les sacrifices!.. [Скажите храбрецам нашим, скажите всем моим подданным, везде, где вы проедете, что, когда у меня не будет больше ни одного солдата, я сам стану во главе моих любезных дворян и добрых мужиков и истощу таким образом последние средства моего государства. Они больше, нежели думают мои враги… Но если бы предназначено было божественным провидением, чтобы династия наша перестала царствовать на престоле моих предков, тогда, истощив все средства, которые в моих руках, я отпущу бороду до сих пор и скорее пойду есть один картофель с последним из моих крестьян, нежели решусь подписать позор моей родины и моего дорогого народа, жертвы которого я умею ценить!..] Сказав эти слова взволнованным голосом, государь вдруг повернулся, как бы желая скрыть от Мишо выступившие ему на глаза слезы, и прошел в глубь своего кабинета. Постояв там несколько мгновений, он большими шагами вернулся к Мишо и сильным жестом сжал его руку пониже локтя. Прекрасное, кроткое лицо государя раскраснелось, и глаза горели блеском решимости и гнева.
– Colonel Michaud, n'oubliez pas ce que je vous dis ici; peut etre qu'un jour nous nous le rappellerons avec plaisir… Napoleon ou moi, – сказал государь, дотрогиваясь до груди. – Nous ne pouvons plus regner ensemble. J'ai appris a le connaitre, il ne me trompera plus… [Полковник Мишо, не забудьте, что я вам сказал здесь; может быть, мы когда нибудь вспомним об этом с удовольствием… Наполеон или я… Мы больше не можем царствовать вместе. Я узнал его теперь, и он меня больше не обманет…] – И государь, нахмурившись, замолчал. Услышав эти слова, увидав выражение твердой решимости в глазах государя, Мишо – quoique etranger, mais Russe de c?ur et d'ame – почувствовал себя в эту торжественную минуту – entousiasme par tout ce qu'il venait d'entendre [хотя иностранец, но русский в глубине души… восхищенным всем тем, что он услышал] (как он говорил впоследствии), и он в следующих выражениях изобразил как свои чувства, так и чувства русского народа, которого он считал себя уполномоченным.
– Sire! – сказал он. – Votre Majeste signe dans ce moment la gloire de la nation et le salut de l'Europe! [Государь! Ваше величество подписывает в эту минуту славу народа и спасение Европы!]
Государь наклонением головы отпустил Мишо.


В то время как Россия была до половины завоевана, и жители Москвы бежали в дальние губернии, и ополченье за ополченьем поднималось на защиту отечества, невольно представляется нам, не жившим в то время, что все русские люди от мала до велика были заняты только тем, чтобы жертвовать собою, спасать отечество или плакать над его погибелью. Рассказы, описания того времени все без исключения говорят только о самопожертвовании, любви к отечеству, отчаянье, горе и геройстве русских. В действительности же это так не было. Нам кажется это так только потому, что мы видим из прошедшего один общий исторический интерес того времени и не видим всех тех личных, человеческих интересов, которые были у людей того времени. А между тем в действительности те личные интересы настоящего до такой степени значительнее общих интересов, что из за них никогда не чувствуется (вовсе не заметен даже) интерес общий. Большая часть людей того времени не обращали никакого внимания на общий ход дел, а руководились только личными интересами настоящего. И эти то люди были самыми полезными деятелями того времени.
Те же, которые пытались понять общий ход дел и с самопожертвованием и геройством хотели участвовать в нем, были самые бесполезные члены общества; они видели все навыворот, и все, что они делали для пользы, оказывалось бесполезным вздором, как полки Пьера, Мамонова, грабившие русские деревни, как корпия, щипанная барынями и никогда не доходившая до раненых, и т. п. Даже те, которые, любя поумничать и выразить свои чувства, толковали о настоящем положении России, невольно носили в речах своих отпечаток или притворства и лжи, или бесполезного осуждения и злобы на людей, обвиняемых за то, в чем никто не мог быть виноват. В исторических событиях очевиднее всего запрещение вкушения плода древа познания. Только одна бессознательная деятельность приносит плоды, и человек, играющий роль в историческом событии, никогда не понимает его значения. Ежели он пытается понять его, он поражается бесплодностью.
Значение совершавшегося тогда в России события тем незаметнее было, чем ближе было в нем участие человека. В Петербурге и губернских городах, отдаленных от Москвы, дамы и мужчины в ополченских мундирах оплакивали Россию и столицу и говорили о самопожертвовании и т. п.; но в армии, которая отступала за Москву, почти не говорили и не думали о Москве, и, глядя на ее пожарище, никто не клялся отомстить французам, а думали о следующей трети жалованья, о следующей стоянке, о Матрешке маркитантше и тому подобное…
Николай Ростов без всякой цели самопожертвования, а случайно, так как война застала его на службе, принимал близкое и продолжительное участие в защите отечества и потому без отчаяния и мрачных умозаключений смотрел на то, что совершалось тогда в России. Ежели бы у него спросили, что он думает о теперешнем положении России, он бы сказал, что ему думать нечего, что на то есть Кутузов и другие, а что он слышал, что комплектуются полки, и что, должно быть, драться еще долго будут, и что при теперешних обстоятельствах ему не мудрено года через два получить полк.
По тому, что он так смотрел на дело, он не только без сокрушения о том, что лишается участия в последней борьбе, принял известие о назначении его в командировку за ремонтом для дивизии в Воронеж, но и с величайшим удовольствием, которое он не скрывал и которое весьма хорошо понимали его товарищи.
За несколько дней до Бородинского сражения Николай получил деньги, бумаги и, послав вперед гусар, на почтовых поехал в Воронеж.
Только тот, кто испытал это, то есть пробыл несколько месяцев не переставая в атмосфере военной, боевой жизни, может понять то наслаждение, которое испытывал Николай, когда он выбрался из того района, до которого достигали войска своими фуражировками, подвозами провианта, гошпиталями; когда он, без солдат, фур, грязных следов присутствия лагеря, увидал деревни с мужиками и бабами, помещичьи дома, поля с пасущимся скотом, станционные дома с заснувшими смотрителями. Он почувствовал такую радость, как будто в первый раз все это видел. В особенности то, что долго удивляло и радовало его, – это были женщины, молодые, здоровые, за каждой из которых не было десятка ухаживающих офицеров, и женщины, которые рады и польщены были тем, что проезжий офицер шутит с ними.
В самом веселом расположении духа Николай ночью приехал в Воронеж в гостиницу, заказал себе все то, чего он долго лишен был в армии, и на другой день, чисто начисто выбрившись и надев давно не надеванную парадную форму, поехал являться к начальству.
Начальник ополчения был статский генерал, старый человек, который, видимо, забавлялся своим военным званием и чином. Он сердито (думая, что в этом военное свойство) принял Николая и значительно, как бы имея на то право и как бы обсуживая общий ход дела, одобряя и не одобряя, расспрашивал его. Николай был так весел, что ему только забавно было это.
От начальника ополчения он поехал к губернатору. Губернатор был маленький живой человечек, весьма ласковый и простой. Он указал Николаю на те заводы, в которых он мог достать лошадей, рекомендовал ему барышника в городе и помещика за двадцать верст от города, у которых были лучшие лошади, и обещал всякое содействие.
– Вы графа Ильи Андреевича сын? Моя жена очень дружна была с вашей матушкой. По четвергам у меня собираются; нынче четверг, милости прошу ко мне запросто, – сказал губернатор, отпуская его.
Прямо от губернатора Николай взял перекладную и, посадив с собою вахмистра, поскакал за двадцать верст на завод к помещику. Все в это первое время пребывания его в Воронеже было для Николая весело и легко, и все, как это бывает, когда человек сам хорошо расположен, все ладилось и спорилось.
Помещик, к которому приехал Николай, был старый кавалерист холостяк, лошадиный знаток, охотник, владетель коверной, столетней запеканки, старого венгерского и чудных лошадей.
Николай в два слова купил за шесть тысяч семнадцать жеребцов на подбор (как он говорил) для казового конца своего ремонта. Пообедав и выпив немножко лишнего венгерского, Ростов, расцеловавшись с помещиком, с которым он уже сошелся на «ты», по отвратительной дороге, в самом веселом расположении духа, поскакал назад, беспрестанно погоняя ямщика, с тем чтобы поспеть на вечер к губернатору.