Маленькая Вера
Маленькая Вера | |
Маленькая Вера | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Автор сценария | |
В главных ролях | |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания | |
Длительность |
128 мин. |
Сборы | |
Страна | |
Язык | |
Год | |
IMDb | |
«Маленькая Вера» — советский художественный фильм, снятый режиссёром Василием Пичулом. Стал одним из символов Перестройки. Получил известность как первый советский фильм, где был показан половой акт.
Премьера состоялась в марте 1988 года.
Содержание
Сюжет
Родители находят в сумке у Веры 20 долларов и устраивают очередной скандал по поводу беспутности своей дочери (в советские годы хранение иностранной валюты было уголовно наказуемо). Родители грозят Вере Виктором — старшим братом, который неплохо устроился врачом в Москве.
Вера уходит на дискотеку, где знакомится с Сергеем. Драка стенка на стенку и последующая милицейская облава странным образом сближают Веру и Сергея, между ними вспыхивают чувства. Однако приехавший брат узнаёт в Сергее своего старого знакомого и неисправимого ловеласа. Но Сергей заявляет, что намерен жениться на Вере. Тем не менее отношения отца Веры, типичного советского работяги и выпывохи, водителя КамАЗа, и «интеллигентного» Сергея не складываются.
В одной из вспыхнувших ссор отец Веры наносит Сергею ножевое ранение. Перед зарождающейся молодой семьёй встает проблема: дать показания, значит «посадить» будущего тестя. Тяжело переживая происходящее и конфликтуя с родителями, Вера пытается отравиться таблетками, но её спасают брат, зашедший перед своим отъездом в Москву, и Сергей, сбежавший из больницы. Отец Веры умирает от сердечного приступа.
В ролях
Актёр | Роль |
---|---|
Наталья Негода | Вера Маринина |
Андрей Соколов | Сергей Соколов |
Юрий Назаров | отец Веры, Николай Семенович Маринин |
Людмила Зайцева | мать Веры, Маргарита Маринина |
Александр Алексеев-Негреба | Виктор Маринин, старший брат Веры |
Александра Табакова | Ленка Чистякова, подруга Веры |
Андрей Фомин | Андрей, студент мореходки |
Александр Миронов | Толик, друг Веры |
Александр Леньков | Михаил Петрович, поклонник Лены Чистяковой |
Вадим Захарченко | пациент в больнице |
Геннадий Горячев | эпизод, друг Виктора, сцена в общежитии |
Татьяна Митрушина | мать Андрея |
Мария Хмелик | эпизод, подружка Виктора, сцена в общежитии |
Съёмочная группа
- Автор сценария: Мария Хмелик
- Режиссёр: Василий Пичул
- II-Режиссёр: Валентина Переверзева
- Оператор: Ефим Резников
- Художники:
- Композитор: Владимир Матецкий
Проблематика
В картине впервые присутствует откровенная интимная сцена, которая до эпохи перестройки была совершенно немыслима для показа в кинотеатрах СССР (из западных фильмов подобные сцены «вырезались»)[2].
После «Маленькой Веры» (которая, в определённом смысле, стала символом раскрепощения) на экран потоком начали выходить ленты на запрещённую до того тематику: преступности, проституции, бытового насилия.
Проблематика фильма, однако, значительно шире, чем демонстрация подробностей интимной жизни. Откровенность картины затрагивает саму жизнь среднестатистической советской семьи. Жёсткая натуралистичность убогой жизни провинциального городка — это пример «прямого кино», которое сильно контрастировало со смягчением острых углов в официальном советском кинематографе времён застоя[3].
Факты
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
В этом разделе не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 9 февраля 2012 года. |
- Первоначально на роль Веры планировалась Ирина Апексимова, но она отказалась сниматься после утверждения на роль в фильме Виктора Трегубовича «Башня». Также на эту роль пробовалась Яна Поплавская.
- На роль Сергея первоначально планировался Сергей Колтаков, плакат с его фото висит на стене в комнате главной героини в начале фильма. На роль отца Веры — Автандил Махарадзе, а на роль Лены — Алика Смехова.
- Картина снималась в Жданове (Мариуполь).
- Героине Людмилы Зайцевой режиссёр Василий Пичул дал профессию своей мамы — диспетчер на швейной фабрике.
- Вспоминает кинорежиссёр В. Пичул: «Когда я был в Канаде, ко мне подошли люди и стали говорить, что „Маленькая Вера“ — это фильм про них. Я был поражён! Мне всегда казалось, что между жизнью в Советском Союзе и жизнью в Канаде такая же большая разница, как между небом и землёй»[4].
- В книге «Битлы перестройки» рассказывается, что с премьеры в Доме кино многие уходили с криками «Позор!»[5].
- Фильм посмотрели 55 млн зрителей.
Издание на видео
В СССР, позже в России в 1990-е фильм выпускался на видеокассетах VHS кинообъединением «Крупный план» в системе PAL. В США фильм выпускался на VHS и на Laserdisc с американским дубляжом на английском языке в системе NTSC[6][7].
В 2001 году фильм был выпущен на DVD дистрибьютором «Russian Cinema Council» в России, СНГ, Европе и Азии в системах PAL и NTSC; в США и Канаде — только в системе NTSC.
См. также
- «Авария — дочь мента»
- «Интердевочка»
- «Меня зовут Арлекино» (1988)
- «Роковая ошибка»
Напишите отзыв о статье "Маленькая Вера"
Примечания
- ↑ [www.boxofficemojo.com/movies/?page=main&id=littlevera.htm Little Vera]. Box Office Mojo. Проверено 26 июля 2015.
- ↑ [www.kino-teatr.ru/kino/art/kino/341/ «Русская киноэротика» Александр Федоров журнал «Видео-Асс Экспресс», 1995, № 32. с.60-61] ссылка от 29 сентября 2008
- ↑ [www.kino-teatr.ru/kino/art/kino/601/ «Маленькая надежда, маленькая любовь»] ссылка от 29 сентября 2008
- ↑ [www.bulvar.com.ua/arch/2006/1/43ba3d03a89e4/view_print/ Газета «Бульвар Гордона» | Кинорежиссёр Василий Пичул: «Особенно мне запомнилось заявление в Тимирязевский РОВД об изнасиловании способом „Маленькая Вера“»] bulvar.com.ua
- ↑ [www.mospravda.ru/issue/2011/09/02/article28833/ ] // Мосправда
- ↑ [www.ebay.com/ctg/Little-Vera-VHS-/3102054 Little Vera VHS] // eBay
- ↑ [www.lddb.com/laserdisc/09663/LVD8907/Little-Vera-(1988) Little Vera — LVD8907] // LaserDisc Database
Ссылки
- [www.nashfilm.ru/sovietkino/880.html «Маленькая Вера»] на сайте «Наш Фильм»
- [zavtra.ru/content/view/esli-vera-malenkaya/ «Маленькая Вера»: анализ]
- [20th.su/2009/10/07/kino-bez-zapretov-pervaya-sovetskaya-erotika/ «Маленькая Вера»] Кино без запретов. Первая эротика в СССР
- «Маленькая Вера» (англ.) на сайте Internet Movie Database
|
Отрывок, характеризующий Маленькая Вера
– Point de prisonniers, – повторил он слова адъютанта. – Il se font demolir. Tant pis pour l'armee russe, – сказал он. – Allez toujours, allez ferme, [Нет пленных. Они заставляют истреблять себя. Тем хуже для русской армии. Ну еще, ну крепче…] – проговорил он, горбатясь и подставляя свои жирные плечи.– C'est bien! Faites entrer monsieur de Beausset, ainsi que Fabvier, [Хорошо! Пускай войдет де Боссе, и Фабвье тоже.] – сказал он адъютанту, кивнув головой.
– Oui, Sire, [Слушаю, государь.] – и адъютант исчез в дверь палатки. Два камердинера быстро одели его величество, и он, в гвардейском синем мундире, твердыми, быстрыми шагами вышел в приемную.
Боссе в это время торопился руками, устанавливая привезенный им подарок от императрицы на двух стульях, прямо перед входом императора. Но император так неожиданно скоро оделся и вышел, что он не успел вполне приготовить сюрприза.
Наполеон тотчас заметил то, что они делали, и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча, то, что говорил Фабвье ему о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль – быть достойными своего императора, и один страх – не угодить ему. Результат сражения был печальный. Наполеон делал иронические замечания во время рассказа Fabvier, как будто он не предполагал, чтобы дело могло идти иначе в его отсутствие.
– Я должен поправить это в Москве, – сказал Наполеон. – A tantot, [До свиданья.] – прибавил он и подозвал де Боссе, который в это время уже успел приготовить сюрприз, уставив что то на стульях, и накрыл что то покрывалом.
Де Боссе низко поклонился тем придворным французским поклоном, которым умели кланяться только старые слуги Бурбонов, и подошел, подавая конверт.
Наполеон весело обратился к нему и подрал его за ухо.
– Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? – сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое.
– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m'attendais pas a moins qu'a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.
Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему то все называли королем Рима.
Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр.
Хотя и не совсем ясно было, что именно хотел выразить живописец, представив так называемого короля Рима протыкающим земной шар палочкой, но аллегория эта, так же как и всем видевшим картину в Париже, так и Наполеону, очевидно, показалась ясною и весьма понравилась.
– Roi de Rome, [Римский король.] – сказал он, грациозным жестом руки указывая на портрет. – Admirable! [Чудесно!] – С свойственной итальянцам способностью изменять произвольно выражение лица, он подошел к портрету и сделал вид задумчивой нежности. Он чувствовал, что то, что он скажет и сделает теперь, – есть история. И ему казалось, что лучшее, что он может сделать теперь, – это то, чтобы он с своим величием, вследствие которого сын его в бильбоке играл земным шаром, чтобы он выказал, в противоположность этого величия, самую простую отеческую нежность. Глаза его отуманились, он подвинулся, оглянулся на стул (стул подскочил под него) и сел на него против портрета. Один жест его – и все на цыпочках вышли, предоставляя самому себе и его чувству великого человека.
Посидев несколько времени и дотронувшись, сам не зная для чего, рукой до шероховатости блика портрета, он встал и опять позвал Боссе и дежурного. Он приказал вынести портрет перед палатку, с тем, чтобы не лишить старую гвардию, стоявшую около его палатки, счастья видеть римского короля, сына и наследника их обожаемого государя.
Как он и ожидал, в то время как он завтракал с господином Боссе, удостоившимся этой чести, перед палаткой слышались восторженные клики сбежавшихся к портрету офицеров и солдат старой гвардии.
– Vive l'Empereur! Vive le Roi de Rome! Vive l'Empereur! [Да здравствует император! Да здравствует римский король!] – слышались восторженные голоса.
После завтрака Наполеон, в присутствии Боссе, продиктовал свой приказ по армии.
– Courte et energique! [Короткий и энергический!] – проговорил Наполеон, когда он прочел сам сразу без поправок написанную прокламацию. В приказе было:
«Воины! Вот сражение, которого вы столько желали. Победа зависит от вас. Она необходима для нас; она доставит нам все нужное: удобные квартиры и скорое возвращение в отечество. Действуйте так, как вы действовали при Аустерлице, Фридланде, Витебске и Смоленске. Пусть позднейшее потомство с гордостью вспомнит о ваших подвигах в сей день. Да скажут о каждом из вас: он был в великой битве под Москвою!»
– De la Moskowa! [Под Москвою!] – повторил Наполеон, и, пригласив к своей прогулке господина Боссе, любившего путешествовать, он вышел из палатки к оседланным лошадям.
– Votre Majeste a trop de bonte, [Вы слишком добры, ваше величество,] – сказал Боссе на приглашение сопутствовать императору: ему хотелось спать и он не умел и боялся ездить верхом.
Но Наполеон кивнул головой путешественнику, и Боссе должен был ехать. Когда Наполеон вышел из палатки, крики гвардейцев пред портретом его сына еще более усилились. Наполеон нахмурился.
– Снимите его, – сказал он, грациозно величественным жестом указывая на портрет. – Ему еще рано видеть поле сражения.
Боссе, закрыв глаза и склонив голову, глубоко вздохнул, этим жестом показывая, как он умел ценить и понимать слова императора.