Мальдонадо, Клаудио
Клаудио Мальдонадо | ||
Общая информация | ||
Полное имя | Клаудио Андрес дель Трансинто Мальдонадо Ривера | |
Родился | 3 января 1980 (44 года) Курико, Чили | |
Гражданство | Чили Бразилия | |
Рост | 174 см | |
Вес | 74 кг | |
Позиция | Опорный полузащитник | |
Информация о клубе | ||
Клуб | завершил карьеру | |
Карьера | ||
Молодёжные клубы | ||
1997—1998 | Коло-Коло | |
Клубная карьера* | ||
1998—1999 | Коло-Коло | 29 (2) |
2000—2003 | Сан-Паулу | 36 (0) |
2003—2005 | Крузейро | 92 (4) |
2005—2007 | Сантос | 34 (0) |
2008—2009 | Фенербахче | 17 (0) |
2009—2012 | Фламенго | 62 (1) |
2013 | Коринтианс | 7 (0) |
2014—2015 | Коло-Коло | 21 (0) |
Национальная сборная** | ||
2000—2011 | Чили | 44 (1) |
Международные медали | ||
Олимпийские игры | ||
Бронза | Сидней 2000 | футбол |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 9 сентября 2016. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию |
Кла́удио Мальдона́до (полное имя — Клаудио Андрес дель Трансинто Мальдонадо Ривера) (исп. Claudio Andrés del Tránsito Maldonado Rivera; 3 января 1980, Курико) — бывший чилийский футболист, опорный полузащитник сборной Чили.
Биография
Клаудио начал выступать за основную команду «Коло-Коло», чьим воспитанником является, в 1998 году. Выиграл с чилийским грандом чемпионат страны.
После летних Олимпийских игр 2000 года, где чилийская сборная выиграла бронзовые медали, Мальдонадо перешёл в бразильский «Сан-Паулу». В этом клубе он выступал до 2003 года, когда в середине сезона перешёл в «Крузейро», который мчался к своему первому титулу чемпионов Бразилии. Именно в «Крузейро» Мальдонадо получил статус суперзвезды бразильского первенства, он был одним из главных лидеров команды в последующие два сезона.
В 2006—2007 гг. выступал с переменным успехом за «Сантос», после чего провёл два не очень удачных для себя сезона за турецкий «Фенербахче».
С середины 2009 года выступал в бразильском «Фламенго». Он сыграл в 13 матчах чемпионата 2009 и забил один гол, внеся свой вклад в итоговое завоевание чемпионского титула. 17 ноября Мальдонадо получил серьёзную травму во втором тайме товарищеского матча сборной Чили против Словакии.
Последний сезон (2014/15) в профессиональной карьере Мальдонадо провёл за «Коло-Коло».
Клаудио Мальдонадо женат на дочери Вандерлея Лушембурго (который пригласил чилийца в «Крузейро» в 2003 году), имеет бразильское гражданство.
Достижения
- Чемпион Чили (1): 1998
- Чемпион Бразилии (2): 2003, 2009
- Обладатель Кубка Бразилии (1): 2003
- Чемпион штата Сан-Паулу (4): 2000, 2002, 2006, 2007
- Чемпион штата Рио-де-Жанейро (1): 2011
- Чемпион штата Минас-Жерайс (2): 2003, 2004
- / Победитель Турнира Рио-Сан-Паулу (1): 2001
- / Бронзовый призёр Олимпийских игр (1): 2000
Напишите отзыв о статье "Мальдонадо, Клаудио"
Ссылки
- [int.soccerway.com/players/claudio-andres-transito-maldonado-rivera/29121 Профиль на сайте soccerway.com] (англ.)
- [www.zerozerofootball.com/player/maldonado/2008_2009/profile/138/default/5314 Профиль на zerozero]
- [santos.globo.com/futebol_jogador.php?cod=344 Профиль на сайте «Сантоса»]
- [www.flamengo.com.br/flapedia/Claudio_Andr%C3%A9s_del_Tr%C3%A1nsito_Maldonado_Rivera Статья на Флапедии]
Это заготовка статьи о футболисте Чили. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Сборная Чили — Олимпийские игры 2000 — 3-е место
| ||
---|---|---|
1 Нельсон Тапия (в) • 2 Альварес • 3 Мальдонадо • 4 Энрикес • 5 Контрерас • 6 Рейес • 7 Гонсалес • 8 Писарро • 9 Саморано • 10 Арруэ • 11 Навия • 13 Нуньес • 14 Тельо • 15 Ибарра • 16 Оларра • 17 Ормасабаль • 18 ди Грегорио • 19 Рохас • тренер: Нельсон Акоста |
Сборная Чили — Кубок Америки 2001
| ||
---|---|---|
1 Варгас (в) • 2 Посо • 3 Мальдонадо • 4 Энрикес • 5 Фуэнтес • 6 Рейес • 7 Перес • 8 Осорио • 9 Навия • 10 Нейра • 11 Валенсуэла • 12 Торо (в) • 13 Корралес • 14 Арос • 15 Монтесинос • 16 Рохас • 17 Вильярроэль • 18 Вильясека • 19 Гальдамес • 20 Нуньес • 21 Баррера • 22 Тапия • тренер: Педро Гарсия Баррос |
Отрывок, характеризующий Мальдонадо, Клаудио
– Что? Что вы говорите? – сказал Наполеон. – Да, велите подать мне лошадь.Он сел верхом и поехал к Семеновскому.
В медленно расходившемся пороховом дыме по всему тому пространству, по которому ехал Наполеон, – в лужах крови лежали лошади и люди, поодиночке и кучами. Подобного ужаса, такого количества убитых на таком малом пространстве никогда не видал еще и Наполеон, и никто из его генералов. Гул орудий, не перестававший десять часов сряду и измучивший ухо, придавал особенную значительность зрелищу (как музыка при живых картинах). Наполеон выехал на высоту Семеновского и сквозь дым увидал ряды людей в мундирах цветов, непривычных для его глаз. Это были русские.
Русские плотными рядами стояли позади Семеновского и кургана, и их орудия не переставая гудели и дымили по их линии. Сражения уже не было. Было продолжавшееся убийство, которое ни к чему не могло повести ни русских, ни французов. Наполеон остановил лошадь и впал опять в ту задумчивость, из которой вывел его Бертье; он не мог остановить того дела, которое делалось перед ним и вокруг него и которое считалось руководимым им и зависящим от него, и дело это ему в первый раз, вследствие неуспеха, представлялось ненужным и ужасным.
Один из генералов, подъехавших к Наполеону, позволил себе предложить ему ввести в дело старую гвардию. Ней и Бертье, стоявшие подле Наполеона, переглянулись между собой и презрительно улыбнулись на бессмысленное предложение этого генерала.
Наполеон опустил голову и долго молчал.
– A huit cent lieux de France je ne ferai pas demolir ma garde, [За три тысячи двести верст от Франции я не могу дать разгромить свою гвардию.] – сказал он и, повернув лошадь, поехал назад, к Шевардину.
Кутузов сидел, понурив седую голову и опустившись тяжелым телом, на покрытой ковром лавке, на том самом месте, на котором утром его видел Пьер. Он не делал никаких распоряжении, а только соглашался или не соглашался на то, что предлагали ему.
«Да, да, сделайте это, – отвечал он на различные предложения. – Да, да, съезди, голубчик, посмотри, – обращался он то к тому, то к другому из приближенных; или: – Нет, не надо, лучше подождем», – говорил он. Он выслушивал привозимые ему донесения, отдавал приказания, когда это требовалось подчиненным; но, выслушивая донесения, он, казалось, не интересовался смыслом слов того, что ему говорили, а что то другое в выражении лиц, в тоне речи доносивших интересовало его. Долголетним военным опытом он знал и старческим умом понимал, что руководить сотнями тысяч человек, борющихся с смертью, нельзя одному человеку, и знал, что решают участь сраженья не распоряжения главнокомандующего, не место, на котором стоят войска, не количество пушек и убитых людей, а та неуловимая сила, называемая духом войска, и он следил за этой силой и руководил ею, насколько это было в его власти.
Общее выражение лица Кутузова было сосредоточенное, спокойное внимание и напряжение, едва превозмогавшее усталость слабого и старого тела.
В одиннадцать часов утра ему привезли известие о том, что занятые французами флеши были опять отбиты, но что князь Багратион ранен. Кутузов ахнул и покачал головой.
– Поезжай к князю Петру Ивановичу и подробно узнай, что и как, – сказал он одному из адъютантов и вслед за тем обратился к принцу Виртембергскому, стоявшему позади него:
– Не угодно ли будет вашему высочеству принять командование первой армией.
Вскоре после отъезда принца, так скоро, что он еще не мог доехать до Семеновского, адъютант принца вернулся от него и доложил светлейшему, что принц просит войск.
Кутузов поморщился и послал Дохтурову приказание принять командование первой армией, а принца, без которого, как он сказал, он не может обойтись в эти важные минуты, просил вернуться к себе. Когда привезено было известие о взятии в плен Мюрата и штабные поздравляли Кутузова, он улыбнулся.
– Подождите, господа, – сказал он. – Сражение выиграно, и в пленении Мюрата нет ничего необыкновенного. Но лучше подождать радоваться. – Однако он послал адъютанта проехать по войскам с этим известием.
Когда с левого фланга прискакал Щербинин с донесением о занятии французами флешей и Семеновского, Кутузов, по звукам поля сражения и по лицу Щербинина угадав, что известия были нехорошие, встал, как бы разминая ноги, и, взяв под руку Щербинина, отвел его в сторону.
- Родившиеся 3 января
- Родившиеся в 1980 году
- Персоналии по алфавиту
- Спортсмены по алфавиту
- Футболисты по алфавиту
- Футболисты Чили
- Игроки сборной Чили по футболу
- Игроки ФК «Коло-Коло»
- Игроки ФК «Коринтианс»
- Игроки ФК «Крузейро»
- Игроки ФК «Сан-Паулу»
- Игроки ФК «Сантос»
- Игроки ФК «Фенербахче»
- Игроки ФК «Фламенго»
- Футболисты на летних Олимпийских играх 2000 года
- Бронзовые призёры летних Олимпийских игр 2000 года