Мальта на «Евровидении-2012»
Конкурс песни Евровидение 2012 | ||
---|---|---|
Национальный отбор | ||
Страна | Мальта | |
Процесс отбора | Национальный отборочный конкурс | |
Дата(ы) отбора | Полуфинал: 3 февраля 2012 | |
Выбранный артист | Курт Каллея | |
Выбранная песня | «This Is The Night» | |
Язык песни | Английский | |
Результаты | ||
Результат в полуфинале | 7 место, 70 очк. | |
Результат в финале | 21 место, 41 очк. | |
Другие участия: | ||
1971 • 1972 • 1973 • 1974 • 1975 • 1976—1990 • 1991 • 1992 • 1993 • 1994 • 1995 • 1996 • 1997 • 1998 • 1999 • 2000 • 2001 • 2002 • 2003 • 2004 • 2005 • 2006 • 2007 • 2008 • 2009 • 2010 • 2011 • 2012 • 2013 • 2014 • 2015 • 2016 |
Мальта примет участие в конкурсе песни Евровидение 2012 в Баку, Азербайджан. Своего представителя на международном конкурсе выберет посредством национального отборочного конкурса, организуемый Мальтийским национальным вещателем PBS.
Национальный отбор
27 августа 2011 года PBS начал прием заявок на участие в национальном отборочном конкурсе.[1] В 2012 году PBS продлил время неучастия для бывших победителей национального отборочного конкурса с трех лет до пяти, а это значит, что ни Оливия Льюис, ни Морена, ни Кьяра, ни Теа Гарретт, ни Глен Велла не смогут принять участие в национальном отборочном конкурсе на Евровидение в этом году.[2]
Прием заявок был открыт до 20 октября 2011 года. Любой желающий мог подать свою заявку в строго определенный промежуток времени, а именно: с 9:00 до 12:00 и с 14:00 до 16:00 по Центральноевропейскому времени. При этом взималась плата в размере € 150. Как и в прошлом году PBS допустил до участия в конкурсе зарубежных авторов.
10 ноября 2011 года PBS объявил 62 композиции, из которых профессиональное жюри выберет 24 участника, которые будут участвовать в полуфинале национального отборочного конкурса.[3] Полуфинал национального отборочного конкурса состоится 3 февраля 2012 года. В финальную стадию пройдут 16 исполнителей, которая состоится 4 февраля 2012 года.[4]
Полуфинал
Номер | Исполнитель | Песня | Композиторы |
---|---|---|---|
01 | Danica Muscat | »7 Days" | Philip Vella |
02 | Janvil | «You Are My Life» | George Platon |
03 | Isabelle Zammit | «Walk On Water» | Paul Geordimania, Fleur Balzan |
04 | Francesca Borg | «Take Me Far» | Marco Debono, Doris Chetcuti |
05 | Klinsmann | «No Way Back» | Paul Abela, Klinsmann Coleiro, Jonathan Spiteri |
06 | Richard Edwards | «Look At Me Now» | Jan Van Dijck, Richard Edwards |
07 | Annalise Ellul | «Whoop It up!» | Elton Zarb, Deo Grech |
08 | Kurt Calleja | «This Is The Night» | Johan Jämtberg, Kurt Calleja, Mikael Gunnerås |
09 | Romina Mamo | «DNA» | Michael Johannes Tanczos, Gerard James Borg |
10 | Nadine Bartolo | «Can’t Get Away» | Philip Vella |
11 | Lawrence Gray | «In Your Eyes» | Philip Vella, Cher Vella |
12 | Kaya | «First Time» | Gorgi |
13 | Claudia Faniello | «Pure» | Philip Vella, Gerard James Borg |
14 | Jessica Muscat | «Dance Romance» | Philip Vella, Jessica Muscat |
15 | Wayne Micallef | «Time» | Wayne Micallef |
16 | Dorothy Bezzina | «Autobiography» | Magnus Kaxe, Gerard James Borg |
17 | Gianni | «Petals On A Rose» | R. Abrahamsson, M. Numhauser, T. Fenech, A. Aly |
18 | Fabrizio Faniello | «I Will Fight For You (Papa’s Song)» | J. Bejerholm, N. Edberger, R. Uhlmann, W. Fenech, F. Faniello |
19 | Janice Mangion | «While Her Eyes Still Glow» | Elton Zarb, Rita Pace |
20 | Eleanor Cassar | «I Want To Runaway» | Paul Giordimania, Fleur Balzan |
21 | Corazon Mizzi | «Mystifying Eyes» | Paul Giordimania, Fleur Balzan |
22 | Deborah C ft. Leila James | «You Make Me Go Uh! Uh!» | Renier Patrick, Vervoort David |
23 | Anna Azzopardi | «Still Waiting» | Samuel Bugia Garrido, Athanasios Nakos |
24 | Amber | «Answer With Your Eyes» | Ray Aguis, Alfred C. Sant |
Финал
Номер | Исполнитель | Песня | Композиторы | Жюри | Телеголосование | Всего | Место |
---|---|---|---|---|---|---|---|
01 | Lawrence Gray | "In Your Eyes" | Philip Vella, Cher Vella | 23 | 6 | 29 | 7 |
06 | Danica Muscat | "7 Days" | Philip Vella | 25 | 0 | 25 | 9 |
14 | Janvil | "You Are My Life" | George Platon | 8 | 0 | 8 | 14 |
15 | Klinsmann | "No Way Back" | Paul Abela, Klinsmann Coleiro, Jonathan Spiteri | 0 | 0 | 0 | 16 |
09 | Richard Edwards | "Look At Me Now" | Jan Van Dijck, Richard Edwards | 16 | 16 | 32 | 5 |
13 | Курт Каллея | "This Is The Night" | Johan Jämtberg, Kurt Calleja, Mikael Gunnerås | 60 | 24 | 84 | 1 |
10 | Kaya | "First Time" | Gorgi | 1 | 8 | 9 | 13 |
05 | Claudia Faniello | "Pure" | Philip Vella, Gerard James Borg | 64 | 14 | 78 | 2 |
12 | Wayne Micallef | "Time" | Wayne Micallef | 10 | 0 | 10 | 12 |
03 | Dorothy Bezzina | "Autobiography" | Magnus Kaxe, Gerard James Borg | 25 | 2 | 27 | 8 |
04 | Gianni | "Petals On A Rose" | R. Abrahamsson, M. Numhauser, T. Fenech, A. Aly | 22 | 20 | 42 | 4 |
07 | Fabrizio Faniello | "I Will Fight For You (Papa's Song)" | J. Bejerholm, N. Edberger, R. Uhlmann, W. Fenech, F. Faniello | 19 | 12 | 31 | 6 |
08 | Corazon Mizzi | "Mystifying Eyes" | Paul Giordimania, Fleur Balzan | 8 | 10 | 18 | 10 |
02 | Deborah C ft. Leila James | "You Make Me Go Uh! Uh!" | Renier Patrick, Vervoort David | 7 | 0 | 7 | 15 |
11 | Amber | "Answer With Your Eyes" | Ray Aguis, Alfred C. Sant | 54 | 0 | 54 | 3 |
16 | Francesca Borg | "Take Me Far" | Marco Debono, Doris Chetcuti | 6 | 4 | 10 | 11 |
Мальта на Евровидение
Мальта выступила во втором полуфинале конкурса, который состоялся 24 мая 2012 года.Курт прошёл в финал, где занял 21 место. Этот результат стал лучшим с 2005 года.[5]
Напишите отзыв о статье "Мальта на «Евровидении-2012»"
Примечания
- ↑ [www.esctoday.com/news/read/17610 Malta confirms Eurovision participation for Baku](недоступная ссылка — история). [web.archive.org/20111207150036/www.esctoday.com/news/read/17610 Архивировано из первоисточника 7 декабря 2011].
- ↑ [www.eurovision.tv/page/news?id=38223&_t=malta_reveals_plans_for_baku Malta reveals plans for Baku]. [www.webcitation.org/6Aatj9UBS Архивировано из первоисточника 11 сентября 2012].
- ↑ [www.escflashmalta.com/index.php?option=com_content&view=article&id=1505:malta-eurovision-2012-second-phase-of-next-weekend&catid=2:latest-news-international&Itemid=2 Malta Eurovision 2012: Second Phase Next Weekend](недоступная ссылка — история).
- ↑ [escdaily.com/articles/20485 Malta confirms particpation]. [www.webcitation.org/6Aatk1ILL Архивировано из первоисточника 11 сентября 2012].
- ↑ [www.esctoday.com/news/read/18162 Insignia exchange and semifinal allocation draw.](недоступная ссылка — история). [web.archive.org/20120128062941/www.esctoday.com/news/read/18162 Архивировано из первоисточника 28 января 2012].
|
Отрывок, характеризующий Мальта на «Евровидении-2012»
– Извольте переодеться, прошу вас, – сказал он, отходя.– Едет! – закричал в это время махальный.
Полковой командир, покраснел, подбежал к лошади, дрожащими руками взялся за стремя, перекинул тело, оправился, вынул шпагу и с счастливым, решительным лицом, набок раскрыв рот, приготовился крикнуть. Полк встрепенулся, как оправляющаяся птица, и замер.
– Смир р р р на! – закричал полковой командир потрясающим душу голосом, радостным для себя, строгим в отношении к полку и приветливым в отношении к подъезжающему начальнику.
По широкой, обсаженной деревьями, большой, бесшоссейной дороге, слегка погромыхивая рессорами, шибкою рысью ехала высокая голубая венская коляска цугом. За коляской скакали свита и конвой кроатов. Подле Кутузова сидел австрийский генерал в странном, среди черных русских, белом мундире. Коляска остановилась у полка. Кутузов и австрийский генерал о чем то тихо говорили, и Кутузов слегка улыбнулся, в то время как, тяжело ступая, он опускал ногу с подножки, точно как будто и не было этих 2 000 людей, которые не дыша смотрели на него и на полкового командира.
Раздался крик команды, опять полк звеня дрогнул, сделав на караул. В мертвой тишине послышался слабый голос главнокомандующего. Полк рявкнул: «Здравья желаем, ваше го го го го ство!» И опять всё замерло. Сначала Кутузов стоял на одном месте, пока полк двигался; потом Кутузов рядом с белым генералом, пешком, сопутствуемый свитою, стал ходить по рядам.
По тому, как полковой командир салютовал главнокомандующему, впиваясь в него глазами, вытягиваясь и подбираясь, как наклоненный вперед ходил за генералами по рядам, едва удерживая подрагивающее движение, как подскакивал при каждом слове и движении главнокомандующего, – видно было, что он исполнял свои обязанности подчиненного еще с большим наслаждением, чем обязанности начальника. Полк, благодаря строгости и старательности полкового командира, был в прекрасном состоянии сравнительно с другими, приходившими в то же время к Браунау. Отсталых и больных было только 217 человек. И всё было исправно, кроме обуви.
Кутузов прошел по рядам, изредка останавливаясь и говоря по нескольку ласковых слов офицерам, которых он знал по турецкой войне, а иногда и солдатам. Поглядывая на обувь, он несколько раз грустно покачивал головой и указывал на нее австрийскому генералу с таким выражением, что как бы не упрекал в этом никого, но не мог не видеть, как это плохо. Полковой командир каждый раз при этом забегал вперед, боясь упустить слово главнокомандующего касательно полка. Сзади Кутузова, в таком расстоянии, что всякое слабо произнесенное слово могло быть услышано, шло человек 20 свиты. Господа свиты разговаривали между собой и иногда смеялись. Ближе всех за главнокомандующим шел красивый адъютант. Это был князь Болконский. Рядом с ним шел его товарищ Несвицкий, высокий штаб офицер, чрезвычайно толстый, с добрым, и улыбающимся красивым лицом и влажными глазами; Несвицкий едва удерживался от смеха, возбуждаемого черноватым гусарским офицером, шедшим подле него. Гусарский офицер, не улыбаясь, не изменяя выражения остановившихся глаз, с серьезным лицом смотрел на спину полкового командира и передразнивал каждое его движение. Каждый раз, как полковой командир вздрагивал и нагибался вперед, точно так же, точь в точь так же, вздрагивал и нагибался вперед гусарский офицер. Несвицкий смеялся и толкал других, чтобы они смотрели на забавника.
Кутузов шел медленно и вяло мимо тысячей глаз, которые выкатывались из своих орбит, следя за начальником. Поровнявшись с 3 й ротой, он вдруг остановился. Свита, не предвидя этой остановки, невольно надвинулась на него.
– А, Тимохин! – сказал главнокомандующий, узнавая капитана с красным носом, пострадавшего за синюю шинель.
Казалось, нельзя было вытягиваться больше того, как вытягивался Тимохин, в то время как полковой командир делал ему замечание. Но в эту минуту обращения к нему главнокомандующего капитан вытянулся так, что, казалось, посмотри на него главнокомандующий еще несколько времени, капитан не выдержал бы; и потому Кутузов, видимо поняв его положение и желая, напротив, всякого добра капитану, поспешно отвернулся. По пухлому, изуродованному раной лицу Кутузова пробежала чуть заметная улыбка.
– Еще измайловский товарищ, – сказал он. – Храбрый офицер! Ты доволен им? – спросил Кутузов у полкового командира.
И полковой командир, отражаясь, как в зеркале, невидимо для себя, в гусарском офицере, вздрогнул, подошел вперед и отвечал: